Калейдоскоп фантастики


Вы здесь: Авторские колонки FantLab > Рубрика «Калейдоскоп фантастики» облако тэгов
Поиск статьи в этом блоге:
   расширенный поиск »

  

Калейдоскоп фантастики


Данная рубрика посвящена всем наиболее важным и интересным отечественным и зарубежным новостям, касающимся любых аспектов (в т.ч. в культуре, науке и социуме) фантастики и фантастической литературы, а также ее авторов и читателей.

Здесь ежедневно вы сможете находить свежую и актуальную информацию о встречах, конвентах, номинациях, премиях и наградах, фэндоме; о новых книгах и проектах; о каких-либо подробностях жизни и творчества писателей, издателей, художников, критиков, переводчиков — которые так или иначе связаны с научной фантастикой, фэнтези, хоррором и магическим реализмом; о юбилейных датах, радостных и печальных событиях.

Модераторы рубрики: С.Соболев, DeMorte, Kons

Авторы рубрики: bakumur, artem-sailer, swgold, polak22, isaev, versta, sanbar, inyanna, breg, visto, ceh, cat_ruadh, denshorin, glupec, Kons, WiNchiK, Petro Gulak, sferoidi, Pouce, shickarev, snovasf, suhan_ilich, Vladimir Puziy, Денис Чекалов, Мартин, Aleks_MacLeod, ameshavkin, Sagari, iwan-san, demihero, С.Соболев, Ank, angels_chinese, senoid, Verveine, saga23, Nexus, Сноу, votrin, vvladimirsky, Ksavier, coolwind, Lartis, geralt9999, ula_allen, gleb_chichikov, Сферонойз, Мэлькор, sham, Burn_1982, Горе, Mitgarda, garuda, drogozin, Pickman, Славич, vad, HellSmith, sloboda89, grigoriynedelko, validity, volodihin, volga, vchernik, tencheg, creator, Anahitta, Календула, Берендеев, Брисоль, iRbos, Вертер де Гёте, Кел-кор, doloew, Silvester, slovar06, atgrin, Стронций 88, nufer, Пятый Рим, Ny, magister, Green_Bear, Толкователь, 2_All, 240580, darkseed, =Д=Евгений, Кибренетик, Thy Tabor, БорЧ, DeMorte, Pirx, Алекс65, Ведьмак Герасим, Иар Эльтеррус, mif1959, JimR, bellka8, chert999, kmk54, Zangezi, Fyodor, Леонид Смирнов, kenrube, Алексей121, keellorenz, Death Mage, shawshin, amarkov, EllenRipley007, rvv, negrash, монтажник 21, Мстислав Князев, fhistory, merlin_leroy, Wladdimir



Статья написана вчера в 18:22

В своём предыдущем материале о Леониде Николаевиче Панасенко, создателе яркой гуманистической фантастики, которой нам сейчас так не хватает, я, отслеживая жизненный путь писателя, остановился на времени работы Панасенко в качестве редактора в издательстве "Промiнь".

С вашего позволения, продолжу.



Леонид Панасенко (25.04.1949-10.03.2011). Начало восьмидесятых.



В этом издательстве в 1978 году вышла его первая книга — сборник "Майстерня для безсмертних". В "Промiни" в 1981 году был напечатан его первый фантастический роман, о котором я подробно рассказал в статье "Садовники Солнца" Леонида Панасенко — "последняя утопия СССР".



Леонид Панасенко. Садовники Солнца. — Днепропетровск: Промiнь, 1981 г. Тираж: 30000 экз. Иллюстрация на обложке и внутренние иллюстрации И. Шалито. Леонид Панасенко. Сентябрь – это навсегда. — Днепропетровск: Промiнь, 1983 г. Тираж: 30000 экз. Художники Г.Н. Бойко, И.Н. Шалито.



В этом издательстве вышли авторские сборники писателя "Сентябрь — это — навсегда" (1983) и "Танцы по-нестинарски" (1988), составленные из фантастических и полуфантастических историй.



Леонид Панасенко. Танцы по-нестинарски. — Днепропетровск: Промiнь, 1988 г. Тираж: 30000 экз. Иллюстрация на обложке М.М. Додарева.



В "Промiни" была издана и книжечка Леонида Панасенко для детей "Тайна Ржавых, или Приключения Удивлёныша" (1986). Это повесть-сказка об удивительных приключениях Восторженного Вздоха девочки Юли — Удивлёныше, который попадает в плен к мерзкому Наплевателю. На помощь Удивлёнышу приходит воробей Чиврик и племя Ржавых, в итоге отвага и дружба, конечно, побеждают.



Леонид Панасенко. Тайна Ржавых, или Приключения Удивленыша. — Днепропетровск: Промiнь, 1986 г. Тираж: 30000 экз. Художники В.М. Мелещенков и Л.Е. Киреева.



И до работы в днепропетровском издательстве, и в период службы в "Промiни", и потом, на протяжении всей своей жизни, Панасенко часто и много занимался редактированием и рецензированием чужих материалов. Для создания собственных произведений время ему приходилось буквально выкраивать... В своей книге мемуаров и эссе "Тезаурус" (2009) Панасенко вспоминает: " За сорок лет мне пришлось перелопатить целую литературную свалку. Между прочим, довольно вонючее занятие".

Я, Владимир Ларионов, автор этого канала (далее — ВЛ), какое-то время сам работавший редактором, с этим определением категорически согласен. Но пусть продолжит Леонид Николаевич...

"Сначала я правил заметки внештатных корреспондентов и материалы своих сотрудников в редакциях газет, затем рецензировал и редактировал (иногда практически переписывал) рукописи в издательстве "Промiнь". Кроме этого, почти десять лет я писал внутренние рецензии — сначала для издательств Симферополя, Донецка, Львова, Харькова, Одессы, а позже и для Киева с Москвой. Чаще это был не отлуп, а добротные "рабочие рецензии", которые ценились тогда очень высоко. Во всех смыслах. Обнаглев, и понимая, что востребован, я требовал максимальную ставку за лист, и мне платили. С другой стороны, это были сотни безвозвратных ночей и дней, бесконечное копание в словесном мусоре, где жемчужины, конечно, встречаются, но астрономически редко".



Рисунок художника А. Семёнова к рассказу "Взятка Харону" из авторского сборника Л.Панасенко "Мастерская для Сикейроса" (1986).



Пропускаю страницы воспоминаний писателя, где он рассказывает о нескольких конкретных графоманах с которыми ему пришлось столкнуться (с указанием истинных имён), а также абзацы, где разгневанный Панасенко на разные лады предаёт анафеме скрывшегося под псевдонимом критика, который ничего не понял в его произведениях. В частности, рецензент посчитал рассказ "Взятка Харону" юмористическим (см. критическую статью в антологии "Румбы фантастики" 1988 года). Напомню, что речь во "Взятке Харону" идёт об удачной сделке героя рассказа по имени Адам, которому удалось откупиться у перевозчика Харона от неминуемой высадки на противоположном берегу Стикса в подземном царстве Аида. Выигрыш весьма сомнительный, ведь теперь Адам стал вечным напарником Харона.



Леонид Панасенко. Взятка Харону. Фантастические рассказы. — Симферополь: Доля, 2011 г. Тираж: 100 экз. Иллюстрация на обложке А.В. Иванченко.



Чтобы назвать рассказ "Взятка Харону" "образцом неудачной юмористической фантастики" (я цитирую рецензента) нужно и впрямь обладать особенными умом и фантазией, на что Панасенко указал детально и развёрнуто. Не исключаю, что Леонид Николаевич всё-таки знал, кто именно был автором этого критического обзора книг, выпущенных в 1983 — 1987 гг. в серии "Библиотека советской фантастики" издательства «Молодая гвардия».



Титульная страница посмертного сборника Леонида Панасенко "Взятка Харону" (2011), подаренного и подписаннного мне Натальей Панасенко и Максимом Панасенко.



В "Тезаурусе" Панасенко пишет, что сотни безвозвратно потерянных над чужими рукописями дней и ночей вызвали у него "растущее неприятие чужой бездарности". И продолжает: В декабре 1985 года именно оно заставило меня уйти из издательства директором Днепропетровского Клуба писателей. Зарплата там была втрое меньше, но я, наконец, стал свободным стрелком... Когда я, отдохнув в писательском клубе, стал маленьким начальником в Крыму, рабская повинность почти отпала. Главный редактор только контролирует качество текста, а председатель творческого союза не может, да и не обязан читать все произведения своих коллег. Тут уж дело добровольное, как купание в море. Видишь, что вода грязная, не лезь, никто тебя не заставляет. Плохую книжку можно не читать, даже выбросить. Другое дело приём в профессиональный Союз новых литераторов. Да есть те, кто их рекомендует, решение принимается коллективно, правлением, но есть и ответственность руководителя. Ведь спрашивают обычно не "зачем вы", а "зачем ты принял этого бездаря?".





Как Панасенко оказался в Крыму? В скупых строках биографической справки сказано: "В июне 1988 г. Л. Панасенко избирается по конкурсу главным редактором издательства "Таврия" и переезжает в г. Симферополь". Вообще-то, писатель в Крым не собирался, если он и мечтал куда-то переехать, то — в Москву. Но всю его жизнь, как считает Панасенко, изменила неудачная шутка: "Днепропетровск. Жаркое лето. Понедельник, утро, издательство. Встреча после выходных, перекур перед началом работы. С.Б. (это я, ВЛ, сократил имя и фамилию фигуранта до инициалов) заметно хромает на левую ногу, и у всех один вопрос: "Что? Где? Почему?". Он рассказывает, что вчера плавали с друзьями на днепровские острова. Тащил лодочный мотор и неудачно то ли опустил, то ли уронил. На левую ногу. Я, дурак, не успеваю подумать, а чёрт уже дёрнул за язык. — Чем же ты теперь стихи будешь писать? — вопрошаю с деланным сочувствием. Писательская братва ржёт. С.Б. тоже улыбается...".



Положение о премии им. Леонида Панасенко.



Панасенко отмечает: "...я считал С.Б. другом. Он мне нравился. Я уже вовсю тратил четвёртый десяток жизни, но мне всё ещё нравились все люди, хотя это, наверное, диагноз. Я был на пике своих литературных занятий и скромного, но всё-таки успеха. Затем посыпались прозрения, мир из розового стал стремительно становится цветным (если говорит оценочно — чёрно-белым), а для утописта такая перестройка — штука болезненная...".

Панасенко в тот период планировал перебраться в пределах Днепропетровска: с окраины, из промзоны — ближе к центру, где ему была обещана квартира в новостройке над Днепром на улице Дзержинского. Но почему-то всё зависло, соответствующее решение в нужных инстанциях принято не было. "Нет объяснений, все глаза воротят, словно украли у меня что-то. Что там говорят насчёт фанеры над Парижем? Так и со мной... А после хороший знакомый из горисполкома по большому секрету рассказал, что перед распределением начальство ещё раз поинтересовалось мнением руководителя писательской организации, который подписывал ходатайство. На что С.Б. вдруг заявил: "Молодой ещё. Может подождать...".



Премия "Планета Крым Леонида Панасенко".



Панасенко продолжает: "Я не стал выяснять отношения. Вместо этого позвонил в Крым, откуда раньше поступило предложение поучаствовать в конкурсе на замещение должности главного редактора республиканского издательства "Таврия", и дал согласие. Там насмерть сошлись в поединке две женские фракции коллектива, а я, Садовник недоделанный, почему-то возомнил, что осилю роль миротворца... От затеи с переездом в Крым меня активно отговаривали крупные и толковые чиновники из Госкомиздата... Не лезьте, Леонид Николаевич, в это болото!". Но я проблеял что-то о мессианстве и вере в добрые начала человеческой души.

Сказалось всё: неожиданное предательство друга, неудачные многолетние попытки переехать в Москву, желание перемен. Я уехал, вскоре забрал семью. Девочек из издательского болота (по отдельности многие из них, кстати, были неплохими людьми) я, конечно, разочаровал, а сам более того, но это уже совсем другая история. Что касается шутки — какой ногой стихи пишутся. Может, С.Б. вовсе и не запомнил её, но есть такие вещи, как послевкусие, подсознание и прочее... Присматривайте за своим языком, господа и дамы".



Наталья Панасенко и Максим Панасенко на презетации премии "Планета Крым Леонида Панасенко". Фестиваль "Фанданго". Крым. Июнь, 2011 год. Фото Владимира Ларионова.



Не пройдёт и трёх лет после переезда в Симферополь, и в октябре 1991 года Леонида Николаевича Панасенко изберут председателем Союза писателей Крыма. В июне 1993 года он будет назначен председателем Комитета по Государственным премиям Республики Крым. Кстати, Панасенко — автор идеи и инициатор учреждения Госпремии АР Крым, а также литературных премий имени Л.Н.Толстого (г. Севастополь), А.П. Чехова (г. Ялта), С.Н. Сергеева-Ценского (г. Алушта), "Золотая пчела" (г. Симферополь), за что его добрым словом вспоминают многие литераторы Крыма. В 1996 году писателя избрали почётным академиком Крымской академии наук. В том же году он стал лауреатом Государственной премии Республики Крым. В 2005 году избран президентом Крымской литературной академии. В 2010 году академия по инициативе Панасенко учредила Международный литературный виртуальный орден "За Верность Мечте", и он стал одним из первых его кавалеров. Был сопредседателем Международной Ассоциации писателей-фантастов. Роман-утопия Леонида Панасенко "Садовники Солнца" в 1984 году отмечен премией имени Г. И. Петровского.



Президент Клуба фантастов Крыма Валерий Гаевский представляет премию "Планета Крым Леонида Панасенко". Фестиваль "Фанданго". Крым. Июнь, 2011 год. Фото Владимира Ларионова.



Только что написанный абзац про премии, связанные с именем писателя, логически вывел меня на необходимость упомянуть об ещё одной премии. В июне 2011 года (в год смерти Леонида Панасенко, случившейся 10 марта), я был в Крыму на очередном фестивале фантастики "Фанданго-2011" по приглашению моего старого товарища, президента Клуба фантастов Крыма Валерия Гаевского. Именно он, Гай (так близкие друзья звали неутомимого, бескорыстного и светлого рыцаря фантастики, писателя и поэта Валеру Гаевского), был инициатором создания и автором проекта Литературной премии имени Л.Панасенко. К моей печали, в августе 2023 года Валерий безвременно ушёл из жизни... Но тогда, летом 2011 года, Гай был жизнью полон и представлял на своём фестивале "Фанданго-2011" в Судаке премию "Планета Крым Леонида Панасенко". Премия была учреждена Крымским республиканским Клубом фантастов под руководством Гаевского совместно с Межнациональным союзом писателей Крыма и семьёй Леонида Николаевича Панасенко. На презентацию приехали вдова писателя Наталья Панасенко и сын Максим, мы вместе выпускали в чистое крымское небо белых голубей...



Выпускаем в небо белых голубей. Слева направо: Максим Панасенко, Наталья Панасенко, Владимир Ларионов, Алексей Корепанов, Валерий Гаевский. Фестиваль "Фанданго-2011". Судак, июнь, 2011 г.



В Положении о премии "Планета Крым" написано, что "премия присуждается за лучшее фантастическое произведение гуманистического плана". Валерий Гаевский стал председателем жюри премии, мне доверили честь быть сопредседателем. В жюри премии были приглашены Борис Долинго, Юрий Иваниченко, Виталий Карацупа, Алексей Корепанов, Геннадий Прашкевич, Валерий Чепурин и другие деятели литературы и фантастики. Вошёл в состав жюри и сын писателя Максим Панасенко. Стараниями Валерия Гаевского и Клуба фантастов Крыма премия им. Леонида Панасенко вручалась до 2021 года включительно, позднее её присуждение было заморожено по причине отсутствия финансирования...



Сопредседатель жюри В. Ларионов рядом с премией "Планета Крым Леонида Панасенко" и баром после презентации на "Фанданго-2011".



Я вроде бы собирался сделать обзор ряда произведений Леонида Панасенко, но уже не первый раз замечаю, что стоит начать писать о жизни и творчестве хорошего, а тем более — лично знакомого тебе человека, как в памяти непременно всплывают всяческие события, связанные с его именем, и материал сам себя изменяет. Что ж, запланированный обзор произведений сделаю как-нибудь другой раз...


Заходите на мой канал «Владимир Ларионов о книгах, фильмах и не только...» на Дзене, где я много и регулярно пишу о фантастике и фантастах: https://dzen.ru/id/61504245ca93df7c0e5f8f63


Статья написана 5 мая 20:36

Вадим ОХОТНИКОВ – один из трех «слонов», на которых стояла фантастика ближнего прицела (на самом деле, слонов было больше, но традиционно называются три). Его первые художественные публикации состоялись в 1946 году в журнале «Техника — молодежи». В том же году там же появилась и нехудожественная — статья «Автомобиль-малютка».

Мне удалось обнаружить самую первую опубликованную статью за подписью Вадима ОХОТНИКОВА — «Экспериментально-исследовательская работа Белгоскино» (спасибо «Электронекрасовке»).

Появилась она в сдвоенном номере №5/6 журнала «Пролетарское кино» за 1931 год. Номер был полностью посвящен звуковому кино, которым в тот период активно занимался Вадим ОХОТНИКОВ.

Статья, конечно, не для массового читателя, а для киноспециалистов, которым был адресован


читать целиком


Статья написана 4 мая 23:45

30 апреля ушёл из жизни сербский писатель Славен Радованович (1947-2026), один из основоположников сербской постмодернистской литературы. Представитель балканского магического реализма, энигматической прозы. Библиографию Радовановича я открыл на Фантлабе несколько лет назад.

Первый рассказ Радованович опубликовал в 1965 году, в 1975 году выпустил нашумевший авторский сборник «Летопис Тешњарски» о жизни обитателей городского дна, за который писателя сравнивали с Достоевским и Кафкой. Член Союза писателей Сербии с 1976. К концу 70-х приобрёл определённый авторитет как мастер малой прозы: его рассказ «Погибија Божина» был включён в хрестоматию для 8-го класса югославской средней школы.

Дебютный роман «Креманска ружа» (1982, расширенное издание — 1988) удостоился хвалебных рецензий и вошёл в шорт-лист самой престижной югославской литературной премии — премии журнала «НИН». Критик Джордже Янич назвал роман Радовановича «одним из самых интересных экспериментов в сербской и югославской прозе». Затем опубликовал ещё несколько романов.

Также сербские сетевые издания сообщают о смерти Лидии Беатович (1966-2022). Она умерла ещё в 2022 году, но известно об этом в Сербии стало совсем недавно: ещё в начале 90-х Беатович уехала на постоянное место жительства в ЮАР, хотя продолжала публиковаться на родине. Лидия умерла в ЮАР, похоронена в Кейптауне. Она была заметным писателем-фантастом: публиковалась в известных антологиях «Тамни вилајет» и "Угриз страсти: приче еротске фантастике". В 2007 году её рассказ "Удно палисада" получил главную сербскую фантастическую Премию Лазара Комарчича в категории "лучший рассказ".

А 19 марта умерла хорватская писательница и художница Биляна Мателян (1956-2026). Она начала публиковаться ещё в единой Югославии, в 80-х, в популярном журнале в "Сириус". Затем на некоторое время от фантастики отошла и вернулась к жанру в начале нулевых. Работала медсестрой, увлеклась альпинизмом. Дважды получала высшую хорватскую фантастическую награду SFera — как автор рассказа ("Vrijeme je, maestro" в 1983) и как художник (за обложку Антологии "Zlatni zmajev svitak" в 2009).


Статья написана 4 мая 19:42





Несколько дней назад я опубликовал оцифрованную из журнала "Уральский следопыт" статью Аркадия Стругацкого о поездке АБС в Брайтон, на 45 Конвент мировой научной фантастики (27.08-01.09.1987).

Тема получила любопытное продолжение.



читать целиком


Статья написана 4 мая 12:12

В прошлый раз поговорил о свежих книгах – пора и честь знать: снова возвращаюсь, так сказать, к теории и истории "жанра".

цитата
Продолжаем и развиваем тему «фантастического гетто», одну из вечноактуальных для любителей фантастики. В этом выпуске «ФантКаста» речь пойдет о механизмах, к которым обращались фантасты, чтобы преодолеть границы этого пресловутого гетто, стереть черту, отделяющую фантастическую литературу от «литературы вообще». Наш постоянный ведущий, книжный обозреватель Василий Владимирский, рассказывает, какие методы использовали для этого в позднесоветской и постсоветской литературе – ну и вспоминает некоторые эпизоды, свидетелем и участником которых посчастливилось стать ему самому.


Слушаем выпуск и подписываемся на «ФантКаст» на платформах:

Telegram

Mave Stream

ВКонтакте

Apple Podcasts

Яндекс.Музыка

Castbox

Spotify

Podcast Addict

Pocket Casts

YouTube

YouTube.Music

Mave

RSS


Реквизиты для тех, кто готов финансово поддержать Петербургскую фантастическую ассамблею и ФантКаст:

— Карта Сбербанка 2202206210159153

— И подписывайтесь на нашу страничку на Бусти!






  Подписка

Количество подписчиков: 749

⇑ Наверх