|
антология
Составитель: не указан
М.: Мир, 1974 г.
Серия: Зарубежная фантастика
Тираж: не указан
ISBN отсутствует
Тип обложки:
мягкая
Формат: 70x100/32 (120x165 мм)
Страниц: 304
|
|
Описание:
Иллюстрация на обложке и внутренние иллюстрации Ю. Ващенко.
Содержание:
- Георгий Гуревич. Наука и фантастика. Симпозиум третий (предисловие), стр. 5-13
- Стефан Вайнфельд. Симпозиум мыслелётчиков (повесть, перевод Е. Вайсброта), стр. 15-56
- Станислав Лем. Конец света в восемь часов (американская сказка, перевод Е. Вайсброта), стр. 57-107
- Чеслав Хрущевский. Игра в индейцев (рассказ, перевод Е. Вайсброта), стр. 108-114
- Чеслав Хрущевский. Барабара (рассказ, перевод Е. Вайсброта), стр. 115-157
- Кшиштоф Борунь. Прежде, чем умру… (радиосценарий, перевод Е. Вайсброта), стр. 158-171
- Конрад Фиалковский. Пробуждение (рассказ, перевод Е. Вайсброта), стр. 172-183
- Витольд Зегальский. Состояние опасности (рассказ, перевод Е. Вайсброта), стр. 184-199
- Витольд Зегальский. Человек, у которого болел компрессор (рассказ, перевод Е. Вайсброта), стр. 200-223
- Кшиштоф Малиновский. Ученики Парацельса (рассказ, перевод Е. Вайсброта), стр. 224-252
- Рышард Винярский. Изобретатель с улицы Проезжей (рассказ, перевод Е. Вайсброта), стр. 253-260
- Дариуш Филяр. Воображектор (рассказ, перевод Е. Вайсброта), стр. 261-269
- Адам Яромин. Я знаю… (рассказ, перевод Е. Вайсброта), стр. 270-283
- Януш Зайдель. Консенсор (рассказ, перевод Е. Вайсброта), стр. 284-289
- Януш Зайдель. Уранофагия (рассказ, перевод Е. Вайсброта), стр. 290-294
- Януш Зайдель. Закон есть закон (рассказ, перевод Е. Вайсброта), стр. 295-303
Примечание:
Польская фантастика в переводах Евгения Вайсброта.
Редактор Е. Ванслова.
Информация об издании предоставлена: vbltyt, 20Venera01
|