Молдавские сказки

«Молдавские сказки»

антология

Молдавские сказки

Кишинёв: Лумина, 1968 г.

Тираж: 375000 экз.

ISBN отсутствует

Тип обложки: твёрдая

Формат: 60x84/16 (145x200 мм)

Страниц: 480

Описание:

Сборник авторских и народных сказок.

Иллюстрация на обложке и внутренние иллюстрации Б. Несведова.

Содержание:

  1. Г. Богач. Молдавские сказки (статья), стр. 3-6
  2. Ион Крянгэ
    1. Ион Крянгэ. Свекровь и её невестки (сказка, перевод Г. Перова), стр. 7-13
    2. Ион Крянгэ. Коза и трое козлят (сказка, перевод Г. Перова), стр. 14-21
    3. Ион Крянгэ. Кошелек с двумя денежками (сказка, перевод Е. Златовой), стр. 22-25
    4. Ион Крянгэ. Данила Препеляк (рассказ, перевод Г. Перова), стр. 26-37
    5. Ион Крянгэ. Сказка о поросенке (сказка, перевод Г. Перова), стр. 38-50
    6. Ион Крянгэ. Сказка про Стана — виды видавшего (сказка, перевод Г. Перова), стр. 51-68
    7. Ион Крянгэ. Сказка про Белого Арапа (сказка, перевод Г. Перова), стр. 69-112
    8. Ион Крянгэ. Дочь старухи и дочь старика (сказка, перевод Г. Перова), стр. 113-118
    9. Ион Крянгэ. Иван Турбинка (сказка, перевод Г. Перова), стр. 119-131
    10. Ион Крянгэ. Сказка про лентяя (сказка, перевод Г. Перова), стр. 132-134
    11. Ион Крянгэ. Пять хлебов (сказка, перевод Г. Перова), стр. 135-138
  3. Михай Эминеску
    1. Михай Эминеску. Фэт-Фрумос из слезы рожденный (сказка, перевод А. Комаровского), стр. 139-157
    2. Михай Эминеску. Кэлин дурень (сказка, перевод А. Комаровского), стр. 158-168
    3. Михай Эминеску. Нора ветра (сказка, перевод А. Комаровского), стр. 169-171
    4. Михай Эминеску. Краса мира (сказка, перевод А. Комаровского), стр. 172-184
    5. Михай Эминеску. Крестник божий (сказка, перевод А. Комаровского), стр. 185-194
  4. Митрофан Опря
    1. Митрофан Опря. Ион Мугуряну (сказка, перевод В. Капицы), стр. 195-203
    2. Митрофан Опря. Быль-небылица о двух девицах (сказка, перевод В. Капицы), стр. 204-214
    3. Митрофан Опря. Умная девица (сказка, перевод В. Капицы), стр. 215-218
    4. Митрофан Опря. Сказка о жадном волке (сказка, перевод В. Капицы), стр. 219-221
  5. Трифон Балтэ
    1. Трифон Балтэ. Василе-дурачок (сказка, перевод А. Комаровского), стр. 222-231
    2. Трифон Балтэ. Сказка о Штефэнеле (сказка, перевод А. Комаровского), стр. 232-242
    3. Трифон Балтэ. Филимон и Арап (сказка, перевод А. Комаровского), стр. 243-250
  6. Народные сказки
    1. Фольклорное произведение. Иляна Косынзяна (сказка, перевод А. Комаровского), стр. 251-261
    2. Фольклорное произведение. Тебе досталась одна душа, а мне — две (сказка, перевод А. Комаровского), стр. 262-265
    3. Фольклорное произведение. Лейся свет впереди, тьма стелись позади (сказка, перевод С. Сырцовой), стр. 266-275
    4. Фольклорное произведение. Кырмыза (сказка, перевод С. Сырцовой), стр. 276-285
    5. Фольклорное произведение. Фэт-Фрумос и солнце (сказка, перевод С. Сырцовой), стр. 286-301
    6. Фольклорное произведение. Базилик зеленый и царская дочь (сказка, перевод В. Капицы), стр. 302-312
    7. Фольклорное произведение. Кремень-молодец (сказка, перевод Л. Щетининой), стр. 313-323
    8. Фольклорное произведение. Дафин и Вестра (сказка, перевод Л. Щетининой), стр. 324-333
    9. Фольклорное произведение. Базилик Фэт-Фрумос и Иляна Косынзяна, сестра солнца (сказка, перевод А. Комаровского), стр. 334-345
    10. Фольклорное произведение. Марку богатей (сказка, перевод А. Комаровского), стр. 346-360
    11. Фольклорное произведение. Три брата (сказка, перевод А. Комаровского), стр. 361-367
    12. Фольклорное произведение. Красноглазый мельник (сказка, перевод Л. Щетининой), стр. 368-371
    13. Фольклорное произведение. Когда за добро злом платят (сказка, перевод Л. Щетининой), стр. 372-374
    14. Фольклорное произведение. Конь и медведь (сказка, перевод Л. Щетининой), стр. 375-377
    15. Фольклорное произведение. Слуга и барин (сказка, перевод Л. Щетининой), стр. 378-379
    16. Фольклорное произведение. Что приключилось с купцами (сказка, перевод Л. Щетининой), стр. 380-381
    17. Фольклорное произведение. Повар и барин (сказка, перевод Л. Щетининой), стр. 382-383
    18. Фольклорное произведение. Железный волк (сказка, перевод Л. Щетининой), стр. 384-389
    19. Фольклорное произведение. Царство змея (сказка, перевод А. Столовой), стр. 390-409
    20. Фольклорное произведение. Алистар Фэт-Фрумос (сказка, перевод А. Столовой), стр. 410-419
    21. Фольклорное произведение. Трандафир - пшеничное зерно (сказка, перевод А. Столовой), стр. 420-428
    22. Фольклорное произведение. Гэвэун-великан (сказка, перевод А. Столовой), стр. 429-433
    23. Фольклорное произведение. Фэт-Фрумос, сын охотника (сказка, перевод А. Столовой), стр. 433-450
    24. Фольклорное произведение. Легенда о ласточке (сказка, перевод А. Столовой), стр. 451-457
    25. Фольклорное произведение. Овечка батрака (сказка, перевод А. Столовой), стр. 458-461
    26. Фольклорное произведение. Пёс чобана (сказка, перевод А. Столовой), стр. 462-465
    27. Фольклорное произведение. Поп и кобыла (сказка, перевод А. Столовой), стр. 466-467
    28. Фольклорное произведение. Турок и девушка (сказка, перевод А. Столовой), стр. 468-470
    29. Фольклорное произведение. Путник и распятие (сказка, перевод А. Столовой), стр. 471
    30. Фольклорное произведение. Тындалэ (сказка, перевод А. Столовой), стр. 472
    31. Фольклорное произведение. Пэкалэ и Тындалэ (сказка, перевод В. Гацака), стр. 473
    32. Фольклорное произведение. Поп в раю (сказка, перевод А. Столовой), стр. 473-475
    33. Фольклорное произведение. Пэкалэ и Тындалэ на работе у попа (сказка, перевод В. Гацака), стр. 475-476 991454
    34. Фольклорное произведение. Пэкалэ и боер (сказка, перевод В. Гацака), стр. 476
    35. Фольклорное произведение. Как Тындалэ себя за попа принял (сказка, перевод В. Гацака), стр. 477
    36. Фольклорное произведение. Что купил Пэкалэ? (сказка, перевод В. Гацака), стр. 477
    37. Фольклорное произведение. Сколько у Пэкалэ было овец? (сказка, перевод В. Гацака), стр. 478



Информация об издании предоставлена: Гвардеец






Книжные полки

Все книжные полки » (7)


⇑ Наверх