|
Описание:
Иллюстрация на обложке и внутренние иллюстрации Р. Достяна.
Содержание:
- Владимир Невский. Об Александре Чаке и его поэзии (предисловие), стр. 5-14
- Я и поезд (1925—1931)
- Александр Чак. Я и поезд (стихотворение, перевод В. Невского), стр. 17-18
- Александр Чак. Асфальтируют улицу (стихотворение, перевод В. Невского), стр. 19-20
- Александр Чак. Городской (стихотворение, перевод В. Невского), стр. 21-22
- Александр Чак. Песня девушке латышскому стрелку (стихотворение, перевод В. Невского), стр. 23-25
- Александр Чак. Водосточная труба (стихотворение, перевод В. Невского), стр. 26-27
- Александр Чак. Зеленая окраина (стихотворение, перевод В. Невского), стр. 28-29
- Александр Чак. Поезд (стихотворение, перевод В. Невского), стр. 30-31
- Александр Чак. Агония (стихотворение, перевод В. Невского), стр. 32-33
- Александр Чак. Киоски (стихотворение, перевод В. Невского), стр. 34-35
- Александр Чак. Я и месяц (стихотворение, перевод В. Невского), стр. 36-37
- Александр Чак. Афиши (стихотворение, перевод В. Невского), стр. 38-38
- Александр Чак. Мой совет (стихотворение, перевод В. Невского), стр. 39-40
- Александр Чак. Снег в городе (стихотворение, перевод В. Невского), стр. 41-41
- Александр Чак. Приглашение (стихотворение, перевод В. Невского), стр. 42-44
- Александр Чак. Моя бабуся (стихотворение, перевод В. Невского), стр. 45-46
- Александр Чак. Фокстерьер господина нотариуса и грузчик (стихотворение, перевод В. Невского), стр. 47-48
- Александр Чак. Ночь в городе (стихотворение, перевод В. Невского), стр. 49-50
- Александр Чак. :4224Что этим он хотел сказать? (стихотворение), стр. 51-52
- Александр Чак. Вечер на окраине (стихотворение, перевод В. Невского), стр. 53-54
- Александр Чак. Мальчонка с подбитым глазом (стихотворение, перевод В. Невского), стр. 55-55
- Александр Чак. Где я живу (стихотворение, перевод В. Невского), стр. 56-57
- Александр Чак. Житейская мудрость (стихотворение, перевод В. Невского), стр. 58-58
- Александр Чак. Барышня с собачкой (стихотворение, перевод В. Невского), стр. 59-60
- Александр Чак. Женщины (стихотворение, перевод В. Невского), стр. 61-62
- Александр Чак. В трамвае (стихотворение, перевод В. Невского), стр. 63-64
- Александр Чак. Чья-то жизнь (стихотворение, перевод В. Невского), стр. 65-66
- Александр Чак. И вы еще спрашиваете (стихотворение, перевод В. Невского), стр. 67-67
- Александр Чак. Траурный марш Шопена в пивной (стихотворение, перевод В. Невского), стр. 68-70
- Александр Чак. Реквием (стихотворение, перевод В. Невского), стр. 71-71
- Александр Чак. На новом понтонном мосту (стихотворение, перевод В. Невского), стр. 72-73
- Александр Чак. Шведские камни (стихотворение, перевод В. Невского), стр. 74-83
- Александр Чак. Уходящим кораблям (стихотворение, перевод В. Невского), стр. 84-85
- Александр Чак. Ответ философа (стихотворение, перевод В. Невского), стр. 86-87
- Александр Чак. Плохо (стихотворение, перевод В. Невского), стр. 88-89
- Александр Чак. В сквере (стихотворение, перевод В. Невского), стр. 90-90
- Александр Чак. Нервы (стихотворение, перевод В. Невского), стр. 91-92
- Александр Чак. Три книги (стихотворение, перевод В. Невского), стр. 93-96
- Александр Чак. Поэма об извочике (поэма, перевод В. Невского), стр. 97-114
- Зеркала фантазий (1931—1938)
- Александр Чак. Письмо одной умершей старушке-газетчице (стихотворение, перевод В. Невского), стр. 117-120
- Александр Чак. Баллада о запахе яблок (стихотворение, перевод В. Невского), стр. 121-124
- Александр Чак. Стихи о том, где я буду сидеть сегодня вечером (стихотворение, перевод В. Невского), стр. 125-126
- Александр Чак. Красота бедности (стихотворение, перевод В. Невского), стр. 127-129
- Александр Чак. Трубочист (стихотворение, перевод В. Невского), стр. 130-134
- Александр Чак. Природа (стихотворение, перевод В. Невского), стр. 135-136
- Александр Чак. Швейцар (стихотворение, перевод В. Невского), стр. 137-140
- Александр Чак. Чудо (стихотворение, перевод В. Невского), стр. 141-143
- Александр Чак. Кольцо (стихотворение, перевод В. Невского), стр. 144-146
- Александр Чак. Лестницы (стихотворение, перевод В. Невского), стр. 147-154
- Под высокой звездой (1939—1950)
- Александр Чак. У обрыва (стихотворение, перевод В. Невского), стр. 157-158
- Александр Чак. Латышские стрелки (стихотворение, перевод В. Невского), стр. 159-161
- Александр Чак. Байрон (стихотворение, перевод В. Невского), стр. 162-164
- Александр Чак. Трамвай едва идет (стихотворение, перевод В. Невского), стр. 165-166
- Александр Чак. Риге (стихотворение, перевод В. Невского), стр. 167-168
- Александр Чак. Подвал (стихотворение, перевод В. Невского), стр. 169-170
- Александр Чак. Вода (стихотворение, перевод В. Невского), стр. 171-172
- Александр Чак. Газ (стихотворение, перевод В. Невского), стр. 173-174
- Александр Чак. Москва (стихотворение, перевод В. Невского), стр. 175-176
- Александр Чак. Познание (стихотворение, перевод В. Невского), стр. 177-180
Информация об издании предоставлена: vbltyt
|