FantLab ru

Агата Кристи «После похорон»

Рейтинг
Средняя оценка:
8.44
Голосов:
204
Моя оценка:
-

подробнее

После похорон

After the Funeral

Другие названия: Funerals are Fatal; Murder at the Gallop

Роман, год; цикл «Эркюль Пуаро»

Жанрово-тематический классификатор:
Всего проголосовало: 33
Аннотация:

Мистер Эбернети скончался в силу естественных причин, во всяком случае так гласит официальное медицинское заключение. Однако на оглашении завещания покойного мисс Кора Ленскене произносит: «Его ведь убили, не так ли?» Удивление сменяется ужасом, когда на следующий день её саму находят убитой. Для расследования приглашается Эркюль Пуаро.

Входит в:

— антологию «Зарубежный детектив», 1983 г.

— антологию «Мастера детектива. Выпуск 3», 1990 г.


Экранизации:

«После похорон» / «Murder at the Gallop» 1963, Великобритания, реж: Джордж Поллок




Зарубежный детектив
1983 г.
Мастера детектива. Выпуск 3
1990 г.
Детективный роман
1990 г.
Сочинения. Том 4
1990 г.
Агата Кристи. Детективные романы. Том 5
1991 г.
После похорон. 106 тысяч за голову. Чудовище во мраке
1991 г.
После похорон. Нет дыма без огня. Том 3
1991 г.
Сочинения. Том 4
1991 г.
После похорон
1992 г.
Избранные произведения. Том 10
1994 г.
Том 13. Эркюль Пуаро
1995 г.
Багдадская встреча. Миссис Макгинти с жизнью рассталась. После похорон
1996 г.
Собрание сочинений. Том 14
1996 г.
Эркюль Пуаро
1996 г.
Рождество Эркюля Пуаро. Нелепый домишко. Кошка среди голубей. После похорон
1998 г.
После похорон
1999 г.
Большая четверка
2000 г.
Большая четверка
2002 г.
В алфавитном порядке. После похорон.
2002 г.
После похорон
2002 г.
Печальный кипарис. Зло под солнцем. После похорон. Третья
2003 г.
Большая четвёрка
2004 г.
После похорон
2004 г.
После похорон
2009 г.
После похорон
2010 г.
После похорон
2012 г.
После похорон
2016 г.
После похорон
2017 г.
Подвиги Геракла. После похорон
2017 г.
После похорон
2019 г.
После похорон
2020 г.

Издания на иностранных языках:

Mord på Orientekspressen. Kortene på bordet. Etter begravelsen
1986 г.
(норвежский)
Poirot: The Post-War Years
2005 г.
(английский)





Доступность в электронном виде:

 


Отзывы читателей

Рейтинг отзыва



Сортировка: по дате | по рейтингу | по оценке
–  [  18  ]  +

Ссылка на сообщение ,

Капитализм благотворно сказывается на развитии детективного жанра. Вот смотрел я недавно по какому-то телеканалу краем глаза стародавний советский детектив. Там Знаменский и Томин со своей соратницей на «Ки» две серии истязали допросами и протоколами какого-то мужичка, то ли укравшего, то ли не укравшего шапку кроличью со склада. При капитализме таких сюжетов быть не может...

При капитализме сюжет будет такой. Вот умрет богатый старикан. Еще вчера он был бодр и весел, а сегодня уже пора готовить похороны. Потом тело опустят в могилу, священник скороговоркой пробормочет пару молитв. Затем сонм племянников, внуков и внучек, кузенов обращает свои жадные взоры на семейного адвоката. Если честно, плевать они хотели на адвоката. Они смотрят на его руки, а в руках конверт с завещанием. А потом начнется такое, что без Пуаро и не разберешься...

А теперь представьте, что был бы там социализм. И писала бы Агата Кристи книги, где сначала Пуаро расследует хищение макинтоша со склада, а затем разоблачает ямайских спекулянтов. А ежели убийство было бы связано с завещанием, то преступники видимо не поделили бы коммуналку в Брикстоне, шесть соток земли в глухой валлийской деревне и полное собрание сочинений Джеймса Олдриджа.

При капитализме детективы писать веселее, хотя по улице ходить порой страшнее...

Оценка: 9
–  [  4  ]  +

Ссылка на сообщение ,

Двадцать пятый роман о Пуаро.

Практически все романы Кристи сначала выпускали в периодике по обе стороны океана. Только в Америке это обычно толстые журналы или (редко) еженедельные толстые приложения к газетам. В Англии первые публикации тоже были в основном в журналах, но некоторые романы писательницы печатались в такой извращенной форме, как небольшими кусочками в ежедневных газетах.

И вот в начале пятидесятых схему с газетами решила опробовать американская газета Chicago Tribune. Кристи стала одним из авторов, которых газета решила так напечатать — и результат их вполне удовлетворил, газета опубликовала пяток романов писательницы. Этот вот роман был разбит аж на 47 номеров и печатался с конца января до середины марта 1953 года. Роман в газете печатался под названием “Funerals are Fatal”, книжное издание, которое последовало сразу же после окончания романа в Chicago Tribune, сохранило это название.

Первое издание в Англии было тоже в периодике, в еженедельном журнале John Bull, уже после выхода книги в США, в семи номерах, с конца марта по начало мая 1953 года. С этим журналом Кристи сотрудничала много лет, и многие ее произведения были впервые опубликованы именно в нем. В шестидесятых журнал решил переориентироваться на хиппи (рок-н-ролл, секс, занимайся любовью, а не войной, и прочая дребедень), и благополучно обанкротился на такой бизнес-стратегии.

Английское книжное издание вышло 18 мая. И роман в Англии, что в виде книги, что в журнале печатался под названием “After the Funeral”.

А в 1963 году по этой книге сняли фильм под названием “Murder at the Gallop”, и с тех пор роман периодически издавали и под этим названием.

Этот роман — одно из нескольких произведений писательницы, в котором вообще упоминается такое событие, как Вторая Мировая. Обычно Кристи писала такие оторванные от действительности романы, что даже написанный в начале 40-х годов “Занавес” без проблем вышел и тридцать лет спустя. Ну, такой вот стиль — дамы и господа, файф-о-клок, бридж и, учитывая профессию второго мужа Кристи, Восток и археология. И учитывая профессию — склонность к ядам.

Даже во время войны Кристи умудрялась писать произведения, в которых она и не упоминалась вовсе. Только в “Н или М?” действие завязано на поимку немецких шпионов во время войны, да и то там повествование обычное плюшевое, с обязательными карточными играми после ланча и прогулками в саду, и вот этот роман. Действие в нем происходит после войны, и это единственное произведение по которому можно сказать, что Кристи заметила, что окружающий ее мир изменился. Потеря родственников во время боевых действий, военные инвалиды, голод, продовольственные карточки, невозможность содержать старые большие поместья и практически исчезновение института слуг — вот приметы времени по Кристи, и устами старого слуги Лэнскома — плач Ярославны по старым временам.

Вот такой антураж. А в остальном это стандартный детектив от Агаты Кристи. За еще одним исключением — в отличии от большинства произведений, где первый труп появляется страниц через 50, а то и больше, тут уже к началу романа имеется труп. Мало того, еще до первой страницы его уже успели и закопать.

Роман начинается с того, что куча родственников-нищебродов съезжается на оглашение завещания Ричарда Эбернети. Все радостно подсчитывают профит, и лишь сестра покойного набрасывает, что Ричард умер не своей смертью. Наследники задумываются, ибо ранее все считали, что смерть наступила по естественным причинам, но денег очень хочется, а тетушка была всегда немного не в себе. Об инциденте все по-быстрому забывают, но через день эту тетушку находят мертвой.

Кристи написала очередной хороший детектив, но после его прочтения чувствуешь неудовлетворение. Смотрите сами — всю книгу мы продираемся через дебри семейства Эбернети: невестка покойного Элен, брат Тимоти, племянницы Сьюзен и Розамунд, и сестра Кора и еще их семьи, и их тараканы — мошенничество, долги, распадающиеся браки и незаконнорожденные дети.

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
И в конце романа мы узнаем, что они тут вообще ни при чем.

Этот ход похож на те, которые сейчас вовсю используют разнообразные детективные сериалы — процедуралы (CSI, Полиция Гавайев, NCIS), где всю серию могут искать убийцу среди каких-нибудь кровожадных иракских террористов, а в последние две минуты серии выяснить, что покойного зарезал его сосед, потому что его собака слишком громко лаяла.

Читать это всё конечно интересно, но вот перечитывать уже не хочется. Зачем мне все эти Эбернети, если все подсказки Кристи дала в первые страниц сорок — запах краски, то что Кора скупала картины за бесценок (и это тоже привязано к голодным послевоенным годам), надеясь, что одна из них окажется ценной и то, что Гилкрист всегда рисовала с натуры, а здесь один раз нарисовала по памяти — и потом благополучно выкинула из повествования вплоть до самого конца, до финальной речи Пуаро.

Сюжетный выверт здесь выглядит так. Кора, скупая картины, случайно купила полотно Вермеера, но не узнала его. Зато картину опознала ее компаньонка мисс Гилкрист. Чтобы завладеть картиной, она едет на оглашение завещания, прикидываясь хозяйкой (там родственники лет двадцать ее не видели, и не узнали), там делает заявление, что Ричард был убит (чтобы всем казалось, что Кору убили именно из-за этих слов, на самом деле Ричард умер естественной смертью), потом убивает хозяйку, а поверх Вермеера рисует свою картинку.

Итого. Пусть и одноразовый, но увлекательный детектив Кристи.

Оценка: 7
–  [  3  ]  +

Ссылка на сообщение ,

Народная мудрость все-таки права: «Язык мой — враг мой».

Ричард Эбернети сколотивший себе состояние на противомозольных пластырях под конец жизни остался без смысла своего существования: его единственный сын и надежда, продолжатель рода — Монтгомери сгорел от полиомиелита. Остались только родственники... Смерть сына серьезно подкосила здоровье шестидесятивосьмилетнего Ричарда, что привело в итоге к его внезапной смерти, к вящей радости тех, у кого на момент его смерти было весьма мало средств к существованию и праздной жизни.

Тогда-то сестра Ричарда — Кора Ланскене, особа весьма эксцентричная, возьми да и брякни, после оглашения завещания мистером Энтвислом:

«Но ведь его же убили, нет?».

Не все придали значению словам тетушки Коры. Она всегда слыла женщиной простоватой и весьма глупой, и всегда в самый неподходящий момент «отмачивала коры» (совпадение, не правда ли?), так что подобные реплики из ее уст не были такими уж удивительными.

Однако, адвокату Эбернети — мистеру Энтвислу ее фраза засела в голову. И, как выяснилось, не напрасно...

В скором времени Кору обнаруживают мертвой в собственной постели, зарубленной топором. Значит, ее пустая фразочка все же достигла адресата, и среди не скорбящий по усопшему родни, был тот, кто спровадил дядюшку Дик на тот свет, а вскоре помог отправиться тем же путем и тетушке Коре!

Энтвисл обращается за помощью к Эркюлю Пуаро. Вся эта история очень заинтересовала великого сыщика, который любезно согласился помочь адвокату докопаться до истины узнать, что же все-таки случилось с Ричардом Эбернети на самом деле, и кто совершил столь кровавое убийство Коры Ланскене. Одно маленький бельгиец знает точно: опасность может грозить и прислуге убитой — мисс Гилкрист, которая, возможно, сама того не подозревая, знает больше, чем ей кажется.

И его опасения не замедлили подтвердиться: мисс Гилкрист попыталась отравить мышьяком в куске свадебного торта, которая бедняжка не съела целиком по чистой случайности!

Так кто же из родственников Эбернети, окажется настоящим преступником, ведь все они под подозрением, даже единственный оставшийся в живых брат Ричарда — инвалид Тимоти?

И кто станет третьей жертвой, в сущности, простой преступной головоломки, из-за желания воплотить в жизнь свои мечты?

Роман хороший. Агата Кристи ловко разбрасывает по книге зацепки, которые бы позволили отгадать убийцу, но к середине, а уж к концу, про них просто забываешь, а потом удивляешься: «Как же так, я мог это проглядеть?». Но есть момент, который у меня как-то вызвал некоторое замешательство: мотив убийства Коры Ланскене. Не то, чтобы он выглядел не правдоподобным, но в то же время не был и убедительным. Хотя, психология убийц такова, что мотив может быть любым — это факт. Но, ловко, тем не менее, ловко.

Понравилась, кстати, и сериальная экранизация. Во время просмотра я все-таки ставил на конкретного человека — вот он, убийца! — но сомнения оставались, и к концу я эту кандидатуру снял, а, напрасно.

10 из 10

Оценка: 10


Написать отзыв:
Писать отзывы могут только зарегистрированные посетители!Регистрация




⇑ Наверх