|
|
Майкл Джира
Потребитель. Яйцо
авторский сборник
Луганск: Большой Донбасс, 2021 г.
Тираж: 300 экз.
Тип обложки:
твёрдая
Формат: 60x90/16 (145x215 мм)
Страниц: 204
|
|
Описание:
Два авторских сборника рассказов.
Содержание:
- Предисловие, стр. 3
- Андрей Безуглов. Гадкие лебеди. От переводчика (статья), стр.4
- ("Бог любит Америку" / "Любовь к жизни"), стр. 6
- Майкл Джира. Потребитель (сборник)
- Майкл Джира. Сопереживание (рассказ, перевод А. Безуглова), стр. 8
- Майкл Джира. Собака (рассказ, перевод А. Безуглова), стр. 13
- Майкл Джира. Трус (II) (рассказ, перевод А. Безуглова), стр. 17
- Майкл Джира. Почему я съел свою жену (микрорассказ, перевод А. Безуглова), стр. 22
- Майкл Джира. Оргия (микрорассказ, перевод А. Безуглова), стр. 24
- Майкл Джира. Потребитель, гниющая свинья (рассказ, перевод А. Безуглова), стр. 26
- Майкл Джира. 1. Мой рецепт счастья (Сочинение гниющей свиньи) (микрорассказ, перевод А. Безуглова), стр. 32
- Майкл Джира. 2. Как я научился говорить (Сочинение гниющей свиньи) (микрорассказ, перевод А. Безуглова), стр. 33
- Майкл Джира. 3. Заметки о соитии (Сочинение г.с.) (микрорассказ, перевод А. Безуглова), стр. 34
- Майкл Джира. 4. Дань моему прежнему я (Сочинение г.с.) (микрорассказ, перевод А. Безуглова), стр. 37
- Майкл Джира. Юноша, который спрятал своё тело в лошади, или Мой вульва-Лос-Анджелес (рассказ, перевод А. Безуглова), стр. 38
- Майкл Джира. Секс-машина (микрорассказ, перевод А. Безуглова), стр. 53
- Майкл Джира. Немой карлик поет (рассказ, перевод А. Безуглова), стр. 55
- Майкл Джира. Как я люблю ее (микрорассказ, перевод А. Безуглова), стр. 64
- Майкл Джира. Великий аннулятор, или Рот Фрэнсиса Бэкона (микрорассказ, перевод А. Безуглова), стр. 65
- Майкл Джира. Если б я был им (рассказ, перевод А. Безуглова), стр. 66
- Майкл Джира. Жертвоприношение (рассказ, перевод А. Безуглова), стр. 70
- Майкл Джира. Цвет оборвали (рассказ, перевод А. Безуглова), стр. 79
- Майкл Джира. Мальчишка (микрорассказ, перевод А. Безуглова), стр. 83
- Майкл Джира. Разные ловушки, некоторые слабости и т. д. (сборник)
- Майкл Джира. Соглашение (рассказ, перевод А. Безуглова), стр. 85
- Майкл Джира. Кровосос (микрорассказ, перевод А. Безуглова), стр. 90
- Майкл Джира. Женщина (микрорассказ, перевод А. Безуглова), стр. 91
- Майкл Джира. Ты (микрорассказ, перевод А. Безуглова), стр. 92
- Майкл Джира. Посвященный (микрорассказ, перевод А. Безуглова), стр. 93
- Майкл Джира. Идеальный работник (микрорассказ, перевод А. Безуглова), стр. 95
- Майкл Джира. Мальчик-шлюха (микрорассказ, перевод А. Безуглова), стр. 95
- Майкл Джира. Побежденный (микрорассказ, перевод А. Безуглова), стр. 96
- Майкл Джира. Мужчина (микрорассказ, перевод А. Безуглова), стр. 96
- Майкл Джира. Насилуя рабыню (микрорассказ, перевод А. Безуглова), стр. 97
- Майкл Джира. Слепая (микрорассказ, перевод А. Безуглова), стр. 99
- Майкл Джира. Босс (микрорассказ, перевод А. Безуглова), стр. 100
- Майкл Джира. Трус (микрорассказ, перевод А. Безуглова), стр. 101
- Майкл Джира. Могила (микрорассказ, перевод А. Безуглова), стр. 102
- Майкл Джира. Ловушка (микрорассказ, перевод А. Безуглова), стр. 102
- Майкл Джира. Еще ловушка (микрорассказ, перевод А. Безуглова), стр. 103
- Майкл Джира. Игра (микрорассказ, перевод А. Безуглова), стр. 103
- Майкл Джира. Деньги — плоть (микрорассказ, перевод А. Безуглова), стр. 104
- Майкл Джира. Ублюдок (микрорассказ, перевод А. Безуглова), стр. 106
- Майкл Джира. Трах (микрорассказ, перевод А. Безуглова), стр. 107
- Майкл Джира. Наказание (микрорассказ, перевод А. Безуглова), стр. 108
- Майкл Джира. Крещение (микрорассказ, перевод А. Безуглова), стр. 109
- Майкл Джира. Кормление животного (микрорассказ, перевод А. Безуглова), стр. 109
- Майкл Джира. Ее единственная любовь (микрорассказ, перевод А. Безуглова), стр. 110
- Майкл Джира. Его ребячества (микрорассказ, перевод А. Безуглова), стр. 111
- Майкл Джира. Некоторые слабости (рассказ, перевод А. Безуглова), стр. 112
- Майкл Джира. Утешитель (рассказ, перевод А. Безуглова), стр. 117
- Майкл Джира. Грезы (микрорассказ, перевод А. Безуглова), стр. 120
- Майкл Джира. Три детские сказочки (микрорассказ, перевод А. Безуглова), стр. 122-123
- Майкл Джира. Телепатия (микрорассказ, перевод А. Безуглова), стр. 124
- Майкл Джира. Друзья (микрорассказ, перевод А. Безуглова), стр. 125
- Майкл Джира. Я дитя, я поклоняюсь ему (рассказ, перевод А. Безуглова), стр. 127
- Майкл Джира. Рассказы разных лет
- Майкл Джира. Без названия (микрорассказ, перевод М. Немцова), стр. 135
- Майкл Джира. Внутренняя френологическая экзегеза черепа Дерика Томаса (микрорассказ, перевод М. Немцова), стр. 136
- Майкл Джира. МТБ и культ тела (рассказ, перевод А. Безуглова), стр. 137
- Майкл Джира. Она падает с небес и воскрешается в лесах (рассказ, перевод А. Безуглова), стр. 137
- Майкл Джира. Пресса хочет знать (микрорассказ, перевод А. Безуглова), стр. 140
- Майкл Джира. Идиот (рассказ, перевод А. Безуглова, М. Немцова), стр. 143
- Майкл Джира. Мое рожденье (рассказ, перевод М. Немцова), стр. 148
- Майкл Джира. Новая мама (рассказ, перевод М. Немцова), стр. 151
- Майкл Джира. Она живет здесь (рассказ, перевод М. Немцова), стр. 157
- Майкл Джира. Плачущая женщина / пьяный дурак (рассказ, перевод М. Немцова), стр. 163
- Майкл Джира. Слово «Потребитель», или Рот, полный земли (микрорассказ, перевод А. Безуглова), стр. 166
- Майкл Джира. Яйцо: истории Майкла Джиры (сборник), стр. 167-200
[!] содержание и порядок произведений может не соответствовать действительности
сравнить >>
|