|
Эрнст Юнгер
Сердце искателя приключений
авторский сборник
М.: Ad Marginem, 2022 г.
ISBN: 978-5-91103-593-8
Тип обложки:
мягкая
Формат: 84x108/32 (130x200 мм)
Страниц: 296
|
|
Содержание:
- Эрнст Юнгер. Сицилийское письмо лунному человеку (эссе, перевод А. Михайловского), стр. 16
- Сердце искателя приключений (Вторая редакция)
- Эрнст Юнгер. Тигровая лилия (рассказ, перевод А. Михайловского), стр. 29
- Эрнст Юнгер. Летучие рыбы (рассказ, перевод А. Михайловского), стр. 30
- Эрнст Юнгер. Полеты во сне (рассказ, перевод А. Михайловского), стр. 31
- Эрнст Юнгер. Каменистое русло (рассказ, перевод А. Михайловского), стр. 32
- Эрнст Юнгер. О кристаллографии (рассказ, перевод А. Михайловского), стр. 34
- Эрнст Юнгер. Фиолетовый эндивий (рассказ, перевод А. Михайловского), стр. 36
- Эрнст Юнгер. В квартале слепых (рассказ, перевод А. Михайловского), стр. 37
- Эрнст Юнгер. Ужас (рассказ, перевод А. Михайловского), стр. 39
- Эрнст Юнгер. Чужой (рассказ, перевод А. Михайловского), стр. 41
- Эрнст Юнгер. «Тристрам Шенди» (рассказ, перевод А. Михайловского), стр. 42
- Эрнст Юнгер. Одинокие стражи (рассказ, перевод А. Михайловского), стр. 44
- Эрнст Юнгер. Синие ужи (рассказ, перевод А. Михайловского), стр. 47
- Эрнст Юнгер. Монастырская церковь (рассказ, перевод А. Михайловского), стр. 48
- Эрнст Юнгер. Убеждение (рассказ, перевод А. Михайловского), стр. 50
- Эрнст Юнгер. Главный ключ (рассказ, перевод А. Михайловского), стр. 51
- Эрнст Юнгер. Комбинаторное заключение (рассказ, перевод А. Михайловского), стр. 52
- Эрнст Юнгер. Чёрный рыцарь (рассказ, перевод А. Михайловского), стр. 54
- Эрнст Юнгер. Стереоскопическое наслаждение (рассказ, перевод А. Михайловского), стр. 56
- Эрнст Юнгер. Петля (рассказ, перевод А. Михайловского), стр. 60
- Эрнст Юнгер. В лавках 1 (рассказ, перевод А. Михайловского), стр. 64
- Эрнст Юнгер. Красный и зеленый (рассказ, перевод А. Михайловского), стр. 70
- Эрнст Юнгер. Из прибрежных находок 1 (рассказ, перевод А. Михайловского), стр. 72
- Эрнст Юнгер. Из райка (рассказ, перевод А. Михайловского), стр. 74
- Эрнст Юнгер. Старший лесничий (рассказ, перевод А. Михайловского), стр. 79
- Эрнст Юнгер. Изобретатель (рассказ, перевод А. Михайловского), стр. 83
- Эрнст Юнгер. Книга жалоб (рассказ, перевод А. Михайловского), стр. 85
- Эрнст Юнгер. В оранжереях (рассказ, перевод А. Михайловского), стр. 86
- Эрнст Юнгер. Frutti di mare (рассказ, перевод А. Михайловского), стр. 88
- Эрнст Юнгер. Прогулка по берегу (рассказ, перевод А. Михайловского), стр. 93
- Эрнст Юнгер. Песня машин (рассказ, перевод А. Михайловского), стр. 95
- Эрнст Юнгер. Жестокие книги (рассказ, перевод А. Михайловского), стр. 98
- Эрнст Юнгер. Из прибрежных находок 2 (рассказ, перевод А. Михайловского), стр. 103
- Эрнст Юнгер. Любовь и возвращение (рассказ, перевод А. Михайловского), стр. 105
- Эрнст Юнгер. Красный цвет (рассказ, перевод А. Михайловского), стр. 109
- Эрнст Юнгер. Замечания к красному цвету (рассказ, перевод А. Михайловского), стр. 113
- Эрнст Юнгер. У стока (рассказ, перевод А. Михайловского), стр. 114
- Эрнст Юнгер. Сорная трава фортуны (рассказ, перевод А. Михайловского), стр. 116
- Эрнст Юнгер. По поводу «Раскольникова» (рассказ, перевод А. Михайловского), стр. 120
- Эрнст Юнгер. В хозяйственных помещениях (рассказ, перевод А. Михайловского), стр. 125
- Эрнст Юнгер. Фосфорная муха (рассказ, перевод А. Михайловского), стр. 127
- Эрнст Юнгер. Historia in nuce: дополнение (рассказ, перевод А. Михайловского), стр. 129
- Эрнст Юнгер. Цинния (рассказ, перевод А. Михайловского), стр. 131
- Эрнст Юнгер. Дополнение к циннии (рассказ, перевод А. Михайловского), стр. 134
- Эрнст Юнгер. Из газет (рассказ, перевод А. Михайловского), стр. 136
- Эрнст Юнгер. Дополнение (рассказ, перевод А. Михайловского), стр. 139
- Эрнст Юнгер. Созерцательный скептицизм (рассказ, перевод А. Михайловского), стр. 140
- Эрнст Юнгер. «Педанты» и «трубачи» (рассказ, перевод А. Михайловского), стр. 143
- Эрнст Юнгер. Из прибрежных находок 3 (рассказ, перевод А. Михайловского), стр. 147
- Эрнст Юнгер. О desinvolture (рассказ, перевод А. Михайловского), стр. 150
- Эрнст Юнгер. Дополнение к desinvolture (рассказ, перевод А. Михайловского), стр. 153
- Эрнст Юнгер. Historia in nuce: покинутый пост (рассказ, перевод А. Михайловского), стр. 154
- Эрнст Юнгер. Картинки-перевёртыши (рассказ, перевод А. Михайловского), стр. 158
- Эрнст Юнгер. Зеленый дятел (рассказ, перевод А. Михайловского), стр. 164
- Эрнст Юнгер. Смелость и заносчивость (рассказ, перевод А. Михайловского), стр. 167
- Эрнст Юнгер. В музеях (рассказ, перевод А. Михайловского), стр. 171
- Эрнст Юнгер. На таможне (рассказ, перевод А. Михайловского), стр. 178
- Эрнст Юнгер. Горихвостка (рассказ, перевод А. Михайловского), стр. 181
- Эрнст Юнгер. Заметки по поводу горихвостки (рассказ, перевод А. Михайловского), стр. 186
- Эрнст Юнгер. Прогулки по Балеарским островам (рассказ, перевод А. Михайловского), стр. 188
- Эрнст Юнгер. Гиппопотам (рассказ, перевод А. Михайловского), стр. 191
- Эрнст Юнгер. Абрикос (рассказ, перевод А. Михайловского), стр. 210
- Эрнст Юнгер. Первое дополнение (рассказ, перевод А. Михайловского), стр. 211
- Эрнст Юнгер. Второе дополнение (рассказ, перевод А. Михайловского), стр. 214
- Эрнст Юнгер. Третье дополнение (рассказ, перевод А. Михайловского), стр. 218
- Эрнст Юнгер. Избыток (рассказ, перевод А. Михайловского), стр. 219
- Эрнст Юнгер. В лавках 2 (рассказ, перевод А. Михайловского), стр. 224
- Эрнст Юнгер. Синий цвет (рассказ, перевод А. Михайловского), стр. 228
- Эрнст Юнгер. Черная треска (рассказ, перевод А. Михайловского), стр. 231
- Эрнст Юнгер. Historia in nuce: колесо фортуны (рассказ, перевод А. Михайловского), стр. 234
- Эрнст Юнгер. Эхо картин (рассказ, перевод А. Михайловского), стр. 244
- Эрнст Юнгер. Торговец рыбой (рассказ, перевод А. Михайловского), стр. 246
- Послесловие переводчика, стр. 250
Примечание:
Дизайн Екатерины Лупановой.
|