|
|
Мартин Хайдеггер
Гельдерлин и сущность поэзии
авторский сборник
М.: Водолей, 2017 г.
Тираж: не указан
ISBN: 978-5-91763-378-7
Тип обложки:
твёрдая
Формат: 84x108/32 (130x200 мм)
Страниц: 240
|
|
Описание:
Избранные статьи о поэзии.
Содержание:
- Мартин Хайдеггер. Гельдерлин и сущность поэзии (статья, перевод Н. Болдырева), стр. 5-24
- Мартин Хайдеггер. Нужны ли поэты? (статья, перевод Н. Болдырева), стр. 28-84
- Мартин Хайдеггер. Язык поэмы (статья, перевод Н. Болдырева), стр. 85-134
- Н. Болдырев. В бездне между богами (статья), стр. 135-164
- Приложение
- Фридрих Гедерлин
- Когда я мальчишкою был (стихотворение, пер. Н. Болдырев), стр. 167-168
- Крестьянин в иоле вышел (стихотворение, пер. Н. Болдырев), стр. 168-170
- Хлеб и вино (стихотворение, пер. Н. Болдырев), стр. 171-176
- Середина жизни (стихотворение, пер. Н. Болдырев), стр. 176-177
- Патмос (стихотворение, пер. Н. Болдырев), стр. 177-183
- Воспоминание (стихотворение, пер. Н. Болдырев), стр. 184-185
- Райнер Мария Рильке
- Ночной ход (стихотворение, пер. Н. Болдырев), стр. 186
- Госпоже Грете Васйгербер (стихотворение, пер. Н. Болдырев), стр. 186
- «Пока ты ловишь сам...» (стихотворение, пер. Н. Болдырев), стр. 187
- Для Елены Буркхардт (стихотворение, пер. Н. Болдырев), стр. 187-188
- Восьмая дуинская элегия (стихотворение, пер. Н. Болдырев), стр. 188-191
- Третий сонет к Орфею (из Первой части) (стихотворение, пер. Н. Болдырев), стр. 191-192
- 28-й сонет к Орфею (из Второй части) (стихотворение, пер. Н. Болдырев), стр. 192
- Георг Тракль
- Истаяло лето (стихотворение, пер. Н. Болдырев), стр. 193
- В пути (стихотворение, пер. Н. Болдырев), стр. 193-194
- «О тишина проживанья...» (стихотворение, пер. Н. Болдырев), стр. 195
- Вечером. /2-я редакция/ (стихотворение, пер. Н. Болдырев), стр. 195-196
- Рано ушедшему (стихотворение, пер. Н. Болдырев), стр. 196-197
- Аниф (стихотворение, пер. Н. Болдырев), стр. 197
- Весна души (стихотворение, пер. Н. Болдырев), стр. 198-199
- Детство (стихотворение, пер. Н. Болдырев), стр. 199
- Гелиан (стихотворение, пер. Н. Болдырев), стр. 200-203
- Склон /2-я редакция/ (стихотворение, пер. Н. Болдырев), стр. 203
- Иоанне (стихотворение, пер. Н. Болдырев), стр. 204-205
- Грезящий Себастьян (стихотворение, пер. Н. Болдырев), стр. 205-207
- На Монашьей горе /2-я редакция/ (стихотворение, пер. Н. Болдырев), стр. 207-208
- «Синяя ночь возлегла...» (стихотворение, пер. Н. Болдырев), стр. 208
- Псалом /2-я редакция/ (стихотворение, пер. Н. Болдырев), стр. 208-210
- Семипсалмие смерти (стихотворение, пер. Н. Болдырев), стр. 210-211
- Песнь отрешенного (стихотворение, пер. Н. Болдырев), стр. 211-212
- Элис /3-я редакция/ (стихотворение, пер. Н. Болдырев), стр. 212-213
- Просветление (стихотворение, пер. Н. Болдырев), стр. 213-214
- Гроза (стихотворение, пер. Н. Болдырев), стр. 214-215
- Ночь (стихотворение, пер. Н. Болдырев), стр. 215-216
- Сердце (стихотворение, пер. Н. Болдырев), стр. 216-217
- В снегу /Посвящение в Ночь. 1-я редакция/ (стихотворение, пер. Н. Болдырев), стр. 217
- Пауль Целан
- Тюбинген, январь (стихотворение, пер. Н. Болдырев), стр. 218-219
- Псалом (стихотворение, пер. Н. Болдырев), стр. 219
- «Твори без предрешений...» (стихотворение, пер. Н. Болдырев), стр. 220
- «Коронованный прочь...» (стихотворение, пер. Н. Болдырев), стр. 220-221
- «Была в них земля...» (стихотворение, пер. Н. Болдырев), стр. 222
- Мерцающее древо (стихотворение, пер. Н. Болдырев), стр. 222-223
- «Ведя пристрелку...» (стихотворение, пер. Н. Болдырев), стр. 224
- «Любовь, смирительной рубашкой прекрасная…» (стихотворение, пер. Н. Болдырев), стр. 224
- «Силы, господства...» (стихотворение, пер. Н. Болдырев), стр. 224
- Колон (стихотворение, пер. Н. Болдырев), стр. 225
- «Зримый, близ мозгового ствола и сердечного тоже...» (стихотворение, пер. Н. Болдырев), стр. 225
- …Шумит фонтан (стихотворение, пер. Н. Болдырев), стр. 226
- Цюрих, «У аиста» (стихотворение, пер. Н. Болдырев), стр. 227
- Benedicta (стихотворение, пер. Н. Болдырев), стр. 228-229
- Ассизи (стихотворение, пер. Н. Болдырев), стр. 229
- «Никто, не забывай, никто...» (стихотворение, пер. Н. Болдырев), стр. 230
- «Как эта дверь, как эта дверь...» (стихотворение, пер. Н. Болдырев), стр. 230
- «Из смешений выйти ты должен, из смешений...» (стихотворение, пер. Н. Болдырев), стр. 231
- «Кровоподтеки-от-лат, изогнутые оси...» (стихотворение, пер. Н. Болдырев), стр. 232
- «Когда на нас напала Белизна, той ночью...» (стихотворение, пер. Н. Болдырев), стр. 232
- «Из материи ангела, в день...» (стихотворение, пер. Н. Болдырев), стр. 232-234
- Haut mal (стихотворение, пер. Н. Болдырев), стр. 234-235
сравнить >>
Примечание:
Подписано в печать 15.06.2017.
Информация об издании предоставлена: Baleoft
|