Георгий Бен

«Георгий Бен»

антология

Георгий Бен

СПб.: Петрополис, 2015 г.

Серия: Корифеи художественного перевода: Петербургская школа

Тираж: 1000 экз.

ISBN: 978-5-9676-0694-6

Тип обложки: твёрдая

Формат: 60x84/16 (145x200 мм)

Страниц: 504

Описание:

Избранные переводы и статьи Георгия Бена.

Содержание:

  1. Л. Мелихова. «…В океан вольется в свой срок любой поток» (вступительная статья), стр. 5
  2. О. Демидова. «Вместо “точности” — верность»: О переводах Георгия Бена (предисловие), стр. 17
  3. Стихи
    1. АНГЛИЙСКИЕ ПОЭТЫ
      1. Джон СКЕЛТОН (1460–1529), стр. 29
      2. Cэр Дэвид ЛИНДСЕЙ (1522–1554), стр. 30
      3. Роберт ГЕРРИК (1591–1674), стр. 30
      4. Ричард ЛАВЛЕЙС (1618–1658), стр. 31
      5. Джон Уилмот граф РОЧЕСТЕР (1647–1680), стр. 33
      6. Джон ГЭЙ (1685–1732), стр. 34
      7. Оливер ГОЛДСМИТ (1728–1774), стр. 35
      8. Уильям ВОРДСВОРТ (1770–1850), стр. 36
      9. Хорэйс СМИТ (1779–1849), стр. 38
      10. Томас МУР (1779–1852), стр. 39
      11. Джордж Гордон лорд БАЙРОН (1788–1824), стр. 40
      12. Перси Биши ШЕЛЛИ (1792–1822), стр. 57
      13. Джон КИТС (1795–1821), стр. 58
      14. Альфред лорд ТЕННИСОН (1809–1892), стр. 61
      15. Роберт БРАУНИНГ (1812–1889), стр. 63
      16. Артур Хью КЛАФ (1819–1861), стр. 65
      17. Алджернон Чарлз СУИНБЕРН (1837–1909), стр. 66
      18. Томас ГАРДИ (1840–1928), стр. 93
      19. Уильям Эрнест ХЕНЛИ (1849–1903), стр. 93
      20. Джон МЕЙСФИЛД (1878–1967), стр. 94
      21. Альфред Эдуард ХАУСМЕН (1859–1936), стр. 95
      22. Сэр Оуэн СИМАН (1861–1936), стр. 100
      23. Джозеф Редьярд КИПЛИНГ (1865–1936), стр. 101
      24. Хилэр БЕЛЛОК (1870–1953), стр. 111
      25. Гарри ГРЭМ (1874–1936), стр. 116
      26. Томас Стернз ЭЛИОТ (1888–1965), стр. 118
      27. Сэр Ноэл КАУАРД (1899–1973), стр. 120
      28. Джордж ФОРМБИ (1904–1961), стр. 124
      29. Сэр Джон БЕТЖЕМЕН (1906–1984), стр. 126
      30. Гэвин ЮЭРТ (1916–1995), стр. 127
      31. Алан СИЛЛИТОУ (1928–2010), стр. 131
      32. Бенджамин ЗЕФАНИЯ (р. 1958), стр. 133
    2. АМЕРИКАНСКИЕ ПОЭТЫ
      1. Фиц-Грин ХЭЛЛЕК (1790–1867), стр. 135
      2. Ралф Уолдо ЭМЕРСОН (1803–1882), стр. 136
      3. Эдгар Аллан ПО (1809–1849), стр. 137
      4. Оливер Уэнделл ХОЛМС (1809–1894), стр. 142
      5. Джонс ВЕРИ (1813–1880), стр. 146
      6. Генри Дэвид ТОРО (1817–1862), стр. 146
      7. Фрэнсис Эллен ХАРПЕР (1825–1911), стр. 147
      8. Эмили ДИКИНСОН (1830–1886), стр. 148
        1. «Измениться? Лишь если Горы...» (стихотворение, перевод Г. Бена), стр.
      9. Оливер ХЕРФОРД (1863–1936), стр. 152
      10. Джон РИД (1887–1920), стр. 153
      11. Огден НЭШ (1902–1971), стр. 154
      12. Ленгстон ХЬЮЗ (1902–1967), стр. 155
      13. Поль Скотт МОУРЕР (1918–1966), стр. 162
      14. Ричард УИЛБЕР (р. 1921), стр. 162
    3. ЕВРЕЙСКАЯ ПОЭЗИЯ В ИТАЛИИ
      1. Иммануэль РИМСКИЙ (Маноэлло Джудео), стр. (1261?–1332?), стр. 165
      2. Йосеф ЦАРФАТИ (Джузеппе Галло), стр. (?–1527), стр. 166
      3. Иммануэль ФРАНСИС (Моноэлло Франческо), стр. (1618–1710), стр. 167
  4. Эпиграммы
    1. АНГЛИЙСКИЕ ЭПИГРАММЫ
      1. Эуриций КОРД (1486–1535), стр. 171
      2. Сэр Уолтер РЭЛИ (1552–1618), стр. 171
      3. Сэр Джон ХЭРИНГТОН (1561–1612), стр. 171
      4. Джон ДОНН (1573–1631), стр. 172
      5. Бен ДЖОНСОН (1574–1637), стр. 172
      6. Уильям ДРАММОНД из Готорндена (1585–1649), стр. 173
      7. Роберт ГЕРРИК (1591–1674), стр. 173
      8. Сэмюэль БАТЛЕР (1612–1680), стр. 176
      9. Роуленд УОТКИНС (1610–1664), стр. 177
      10. Ричард КРЭШО (1613–1649), стр. 177
      11. Ричард ЛАВЛЕЙС (1618–1658), стр. 178
      12. Роберт ХИТ (1620–1650), стр. 178
      13. Афра БЕН (1640–1689), стр. 178
      14. Мэтью ПРАЙОР (1664–1721), стр. 179
      15. АНОНИМНЫЕ АВТОРЫ (XVI–XVII век), стр. 179
      16. Джордж Гренвилл лорд ЛЭНСДАУН (1667–1735), стр. 181
      17. Джонатан СВИФТ (1667–1745), стр. 181
      18. Эдуард ЯНГ (1684–1765), стр. 183
      19. Леди Мэри Уортли МОНТЕГЮ (1689–1762), стр. 184
      20. Джозеф ДЖЕККИЛЛ (1752–1837), стр. 184
      21. Уильям БЛЕЙК (1757–1827), стр. 184
      22. Роберт БЕРНС (1759–1796), стр. 185
      23. Джордж Гордон лорд БАЙРОН (1788–1824), стр. 185
      24. АНОНИМНЫЕ АВТОРЫ (XVIII век), стр. 186
      25. Джордж КАННИНГ (1770–1827), стр. 188
      26. Сэр Вальтер СКОТТ (1771–1832), стр. 188
      27. Сэмюэль Тэйлор КОЛРИДЖ (1772–1834), стр. 188
      28. Уолтер Сэвэдж ЛЭНДОР (1775–1864), стр. 189
      29. Джордж КРОУЛИ (1780–1860), стр. 190
      30. Эбенизер ЭЛЛИОТ (1781–1849), стр. 190
      31. Джеймс Генри Ли ХАНТ (1784–2859), стр. 190
      32. Чарлз ТАУНСЕНД (1789–1870), стр. 191
      33. Уильям Бэзил УЭЙК (1803–1873), стр. 191
      34. Альфред лорд ТЕННИСОН (1809–1892), стр. 191
      35. Эдуард Ходжсон ЙЕТС (1831–1894), стр. 192
      36. Ричард ГАРНЕТ (1835–1906), стр. 192
      37. Уильям Батлер ЙЕЙТС (1865–1939), стр. 193
      38. Мэри ОСТИН (1865–1934), стр. 193
      39. Хилэр БЕЛЛОК (1870–1953), стр. 194
      40. АНОНИМНЫЕ АВТОРЫ (XIX век), стр. 195
      41. Гарри ГРЭМ (1874–1936), стр. 197
      42. Эдмунд Клерихью БЕНТЛИ (1875–1956), стр. 198
      43. Дэвид Герберт ЛОУРЕНС (1885–1930), стр. 199
      44. Хамберт ВУЛФ (1885–1940), стр. 199
      45. Сэр Джордж Ростревор ГАМИЛЬТОН (1886–1967), стр. 199
      46. Эмиль Виктор РИУ (1887–1972), стр. 200
      47. Колин ЭЛЛИС (1895–1969), стр. 201
      48. Джастин РИЧАРДСОН (1890–1978), стр. 202
      49. Сирил КОННОЛЛИ (1903–1974), стр. 203
      50. Сирил ФЛЕТЧЕР (1913–1995), стр. 203
      51. Дилан ТОМАС (1914–1953), стр. 204
      52. АНОНИМНЫЕ АВТОРЫ (ХХ век), стр. 204
    2. АМЕРИКАНСКИЕ ЭПИГРАММЫ
      1. Ралф Уолдо ЭМЕРСОН (1803–1882), стр. 206
      2. Генри Уодсуорт ЛОНГФЕЛЛО (1807–1882), стр. 206
      3. Джеймс Болл НЭЙЛОР (1860–1945), стр. 207
      4. Артур ГИТЕРМАН (1871–1943), стр. 207
      5. Уильям Генри ЮЭР (1885–1977), стр. 20
      6. Сесил БРАУН (1896–1985), стр. 208
      7. Эрд СЛОК (1900–1980), стр. 209
      8. Сэмюэль ХОФФЕНСТАЙН (1890–1947), стр. 209
      9. Огден НЭШ (1902–1971), стр. 209
      10. Филлис МАКГИНЛИ (1905–1978), стр. 211
      11. Ричард АРМОР (1906–1989), стр. 212
      12. Дадли РЭНДАЛЛ (1914–2000), стр. 212
      13. Ричард УИЛБЕР (1921), стр. 212
      14. Норман МЕЙЛЕР (1923–2007), стр. 213
      15. Луис СИМПСОН (1923–2012), стр. 214
      16. Хьюго ЛЕВЕНСТЕРН (р. 1932), стр. 214
  5. Эпитафии
    1. РЕАЛЬНЫЕ ЭПИТАФИИ
      1. ВЕЛИКОБРИТАНИЯ, стр. 219
      2. США и КАНАДА, стр. 225
    2. МНИМЫЕ (ЛИТЕРАТУРНЫЕ), стр. ЭПИТАФИИ
      1. Джон ХОСКИНС (1566–1638), стр. 226
      2. Джон ДРАЙДЕН (1631–1700), стр. 226
      3. Мэтью ПРАЙОР (1664–1721), стр. 226
      4. АНОНИМНЫЕ АВТОРЫ (XVI–XVII век), стр. 227
      5. Джон ГЭЙ (1685–1732), стр. 228
      6. Александр ПОУП (1688–1744), стр. 228
      7. Роберт БЕРНС (1759–1796), стр. 229
      8. Джордж Гордон лорд БАЙРОН (1788–1824), стр. 230
      9. Томас ГАРДИ (1840–1928), стр. 230
      10. Джозеф Редьярд КИПЛИНГ (1865–1936), стр. 231
      11. Хилэр БЕЛЛОК (1870–1953), стр. 231
      12. АНОНИМНЫЕ АВТОРЫ (XIX век), стр. 231
      13. Уолтер ДЕ ЛА МАР (1873–1956), стр. 233
      14. Хамберт ВУЛФ (1885–1940), стр. 233
      15. Сэр Джордж Ростревор ГАМИЛЬТОН (1886–1967), стр. 233
      16. Джон Бингем Камерон МОРТОН (1893–1979), стр. 234
      17. АНОНИМНЫЕ АВТОРЫ (ХХ век), стр. 234
  6. Драматургия
    1. Уильям Шекспир. Король Ричард III (фрагменты пьесы, перевод Г. Бена), стр. 237
    2. Уильям Гилберт. Пензанские пираты (либретто, перевод Г. Бена), стр. 276
  7. Проза
    1. Говард Фаст. Мои прославленные братья (отрывки из романа, перевод Г. Бена), стр. 325
    2. Хилэр Беллок. Наполеон. Эпизоды жизни (отрывки, перевод Г. Бена), стр. 363
    3. СЛОВА И МЫСЛЬ: шестьсот английских афоризмов, избранное (перевод Г. Бена), стр. 376
    4. ХОРОШАЯ ФРАЗА: четыреста американских афоризмов, избранное (из неопубликованного) (перевод Г. Бена), стр. 390
  8. Статьи
    1. Георгий Бен. Неуживчивая муза Татьяны Григорьевны Гнедич (статья), стр. 397
    2. Георгий Бен. Эпиграмма — душа ума (статья), стр. 413
    3. Георгий Бен. Функциональные замены в переводе (статья), стр. 419
    4. Георгий Бен. Lord Byron’s Don Juan in Russia (статья), стр. 436
  9. Комментарии, стр. 444
  10. Библиография, стр. 479

[!] содержание и порядок произведений может не соответствовать действительности

сравнить >>

Примечание:

Пятая книга серии.




⇑ Наверх