автор |
сообщение |
Dark Andrew
гранд-мастер
|
29 мая 2009 г. 00:07 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Данная тема предназначена для обсуждения разных фантастических новостей, напрямую не связанных с планами издательств. Пожалуйста, будьте взаимно вежливы.
|
|
|
|
Sonet
новичок
|
|
Schwarze_Sonne
авторитет
|
23 августа 2013 г. 01:35 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Литературный критик и переводчик, один из организаторов премии «Национальный бестселлер», бывший главный редактор издательства «Лимбус-пресс» Виктор Топоров скончался 21 августа в Петербурге. Об этом 21 августа в фейсбуке сообщила его дочь Аглая. Топорову было 67 лет; судя по последним записям на его стене в соцсетях, он тяжело болел и перенес операцию. Виктор Леонидович Топоров родился в Ленинграде. В 1969 году он окончил филологический факультет ЛГУ с дипломом германиста; во время учебы он издавал студенческий журнал «Звенья». Публиковаться Топоров начал с 1971 года. С английского он переводил стихи Джона Донна, Джорджа Гордона Байрона, Уильяма Блейка, Перси Биши Шелли, Эдгара По, Роберта Браунинга, Оскара Уайльда, Редьярда Киплинга, Германа Мелвилла, Томаса Стернза Элиота, Уистена Одена, Роберта Фроста; с немецкого — Иоганна Вольфганга Гете, Клеменса Брентано, Фридриха Ницше, Райнера Марии Рильке, Готфрида Бенна, Пауля Целана. Вместе с Антониной Славинской он переводил и прозу — романы «Американская мечта» Нормана Мейлера и «Шпион, пришедший с холода» Джона Ле Карре. Составил антологию поэзии немецкого экспрессионизма «Сумерки человечества» (1990), однотомник стихов и прозы Сильвии Платт (1993), поэтическую антологию «Поздние петербуржцы» (1995), сборник пьес Элиота (1997). С 2000 по 2005 год Топоров был главным редактором питерского издательства «Лимбус Пресс», основанного предпринимателем Константином Тублиным. Также критик был ответственным секретарем премии «Национальный бестселлер», также учрежденной Тублиным. С 2001 года, когда был учрежден «Нацбест», его лауреатами становились Александр Проханов, Виктор Пелевин, Михаил Шишкин, Дмитрий Быков, Захар Прилепин и другие. С 1990 года Топоров публиковался и как общественно-полититический обозреватель; в последние годы его колонки печатали газета «Известия», интернет-издания «Взгляд» и «Свободная пресса». Топоров был активным и ярким участником литературных и политических дискуссий в блогах и соцсетях. http://lenta.ru/news/2013/08/21/toporov/
|
––– Читаем-с http://samlib.ru/i/inspektor_p/feuerradaer.shtml http://samlib.ru/i/inspektor_p/duhofon_edisona.shtml |
|
|
Славич
миродержец
|
|
Славич
миродержец
|
|
Schwarze_Sonne
авторитет
|
19 сентября 2013 г. 17:45 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата укеровская премия станет глобальной и будет присуждаться авторам литературных произведений, изначально написанных на английском языке и опубликованных в Великобритании, вне зависимости от их гражданства. Об изменении правил сообщается 18 сентября на официальном сайте премии. «Мы выбираем свободу английского языка во всем его разнообразии, силе, жизнеспособности и великолепии где бы то ни было. Мы отказываемся от географических и национальных границ», — заявил председатель фонда Букеровской премии Джонатан Тэйлор. Комиссия попечительского совета премии рассматривала вопрос о кардинальном изменении правил с 2011 года. Как отмечается в сообщении, изначально рассматривалась идея создать дополнительную номинацию для писателей из США, однако ее отклонили из опасения, что это может «разбавить» уже существующую премию. В результате, вместо учреждения отдельной премии, было решено повысить репутацию конкурса за счет его расширения. Еще одно изменение направлено на сокращение числа книг, представляемых на рассмотрение жюри конкурса. Согласно правилам премии, каждый судья должен прочитать все книги, претендующие на награды, число которых в этом году превысило 150. В связи с этим организаторы премии решили давать преимущества по числу книг издательствам, чьи книги ранее попадали в лонг-листы. В то же время подчеркивается, что премия по-прежнему будет открыта для всех британских издательств. Ранее в 2005 году была учреждена Международная Букеровская премия, которая присуждается два раза в год писателям не из Великобритании за книги, как изначально написанные на английском языке, так и переведенные позже. Основная Букеровская премия присуждалась ежегодно с 1969 года авторам англоязычных произведений, проживающих в одной из стран Содружества наций (Великобритания и бывшие колонии), Ирландии или Зимбабве. Очередная церемония объявления победителя, выбранного еще по старым правилам, пройдет 15 октября в Лондоне. В шорт-лист, объявленный 10 сентября, вошли британский писатель Джим Крейс, ирландец Колм Тойбин, новозеландка Элеонора Каттон, британка Джумпа Лахири, канадско-американская писательница Рут Озеки и Новайолет Булавайо из Зимбабве. http://lenta.ru/news/2013/09/19/manbooker/
|
––– Читаем-с http://samlib.ru/i/inspektor_p/feuerradaer.shtml http://samlib.ru/i/inspektor_p/duhofon_edisona.shtml |
|
|
Schwarze_Sonne
авторитет
|
19 сентября 2013 г. 19:28 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Профессор Грегг Хекимович (Gregg Hecimovich), декан факультета английского языка и литературы Уинтропского университета в Южной Каролине, заявил, что выяснил имя первой американской чернокожей писательницы. Об этом пишет The New York Times. Ученый утверждает, что подлинное имя автора романа «Рассказ рабыни» («The Bondwoman’s Narrative») — Ханна Бонд, а не Ханна Крафтс, как было указано при выходе книги. Ханна Бонд, по словам Хекимовича, была рабыней на плантации Джона Хилла Уилера в Северной Каролине в середине XIX века. В своем исследовании профессор опирался на завещания, дневники, рукописные альманахи и государственные архивы. Он также планирует на основе найденного материала издать книгу под названием «Жизнь и время Ханны Крафтс». Ранее литературоведы выдвигали версию, что Ханна Крафтс может быть псевдонимом, но настоящее имя автора до сих пор не было найдено. Исследования Хекимовича также подтвердили предположение о том, что книга чернокожей писательницы является частичной автобиографией. Многие факты Ханны Бонд и героини романа, согласно исследованию Хекимовича совпадают. Например, Бонд, так же, как персонаж книги, работала на плантации в Южной Каролине, бежала оттуда в мужском платье на север, поселилась в Нью-Джерси и стала школьным учителем. Хекимович утверждает, что мужской костюм, в котором будущая писательница бежала с плантации, мог быть подарен ей кем-то из членов семьи Уилер. Ценность исследования Хекимовича подтвердил ряд американских литературоведов и историков, в том числе Генри Луис Гейт-младший, который обнаружил рукопись романа в 2001 году. Рукопись романа была издана в 2002 году при участии Генри Луиса Гейта-младшего, главы Института афроамериканских исследований в Гарварде. Профессор купил трехсотстраничную рукопись на аукционе в 2001 году, до этого она находилась во владении нью-йоркского библиотекаря Дороти Портер Уэсли. Книготорговец, продавший манускрипт Уэсли, нашел его на чердаке в Нью-Джерси. В 2002 году мемуарный роман, признанный первым произведением, написанным женщиной-афроамериканкой, стал бестселлером в США. http://lenta.ru/news/2013/09/19/bondwoman/
|
––– Читаем-с http://samlib.ru/i/inspektor_p/feuerradaer.shtml http://samlib.ru/i/inspektor_p/duhofon_edisona.shtml |
|
|
Славич
миродержец
|
19 сентября 2013 г. 22:08 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата «Мы выбираем свободу английского языка во всем его разнообразии, силе, жизнеспособности и великолепии где бы то ни было. Мы отказываемся от географических и национальных границ» И американцы Букер скушают. С одной стороны, конкуренция не помешает. С другой — Букеровская премия потеряет привычное лицо.
цитата мемуарный роман, признанный первым произведением, написанным женщиной-афроамериканкой Интересный факт.
|
––– На сайте набегами, в лучшем случае. |
|
|
Schwarze_Sonne
авторитет
|
22 сентября 2013 г. 11:41 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Славич И американцы Букер скушают. С одной стороны, конкуренция не помешает. С другой — Букеровская премия потеряет привычное лицо.
Вот на ленте вышла статья, как раз на эту тему.
http://lenta.ru/articles/2013/09/21/booker/
цитата Кэролин Кэссиди, жена одного из ключевых фигур поколения битников Нила Кэссиди и любовница писателя того же поколения Джека Керуака, умерла в возрасте 90 лет. Об этом сообщает в воскресенье, 22 сентября, агентство Associated Press. В последние годы Кэссиди, которая также стала писательницей, проживала в Брэкнеле на юго-востоке Англии. Она скончалась в пятницу в больнице недалеко от дома. О причине смерти Кэссиди пока информации нет. Кэролин Кэссиди родилась в штате Мичиган в 1923 году, а выросла в Теннесси. С Керуаком, Кэссиди и поэтом-битником Алленом Гинсбергом она познакомилась, когда готовилась получить степень магистра изящных искусств и театроведения в Университете Денвера. В тот момент Нил Кэссиди был женат, Кэролин вышла за него замуж в 1948 году, когда его прежняя жена дала ему развод. Нил и Кэролин прожили вместе около 15 лет, у них родились трое детей. Кэссиди рассказывала, что стала любовницей Керуака по настоянию мужа, который хотел поделиться женой с другом. «Начнем с того, что я была против, но для меня это было единственным способом удержать мужчину, которого я любила», — призналась она в документальном фильме «Люблю всегда, Кэролин» (Love Always, Carolyn), который вышел в 2011 году. Супруга Нила Кэссиди написала мемуары «На обочине: Двадцать лет с Кэссиди, Керуаком и Гинсбергом» (Off the Road: Twenty Years with Cassady, Kerouac and Ginsberg). Книга вышла в 1990 году и была переиздана к 50-летию культового романа Кэруака «В дороге» (On the Road). Эта публикация стала одной из многих попыток Кэролин Кэссиди развеять мифы вокруг битников и ее мужа. «Я пыталась поделиться воспоминаниями, но, похоже, люди просто не хотят слышать. Они предпочитают верить в другую версию», — сетовала писательница в одном из интервью. Роман Керуака «В дороге» рассказывает о путешествии двух друзей по США. Прототипами героев стали сам автор и Кэссиди. Последний послужил прототипом для образов еще нескольких персонажей, описанных писателями того поколения. Он скончался в 1968 году, спустя пять лет после развода с Кэролин и за несколько дней до своего 42-летия. http://lenta.ru/news/2013/09/22/cassady/
|
––– Читаем-с http://samlib.ru/i/inspektor_p/feuerradaer.shtml http://samlib.ru/i/inspektor_p/duhofon_edisona.shtml |
|
|
Славич
миродержец
|
22 сентября 2013 г. 11:50 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Schwarze_Sonne Вот на ленте вышла статья, как раз на эту тему. Спасибо!
цитата любая премия ценна именно тем, что четко представляет себе аудиторию, к которой обращается — эти слова полезно бы услышать организаторам фантпремий.
|
––– На сайте набегами, в лучшем случае. |
|
|
vvladimirsky
авторитет
|
23 сентября 2013 г. 14:29 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Славич эти слова полезно бы услышать организаторам фантпремий.
Хихикс. А кто сказал, что организаторы фантпремий не представляю аудиторию, к которой обращаются? Таки очень даже да!
|
––– Член, нарисованный на гараже, — это непристойно и похабно, однако не пошло. Пошло — это кошечка на иконке в ЖЖ. |
|
|
Славич
миродержец
|
23 сентября 2013 г. 14:33 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата vvladimirsky А кто сказал, что организаторы фантпремий не представляю аудиторию, к которой обращаются? Таки очень даже да! К сожалению, далеко не всегда. Как пример — последняя "Аэлита". Ну и думается, представляй они аудиторию, скандалов было бы чуть меньше.
|
––– На сайте набегами, в лучшем случае. |
|
|
Славич
миродержец
|
|
Schwarze_Sonne
авторитет
|
2 октября 2013 г. 21:09 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Американский писатель Том Клэнси скончался 1 октября 2013 года, сообщается в твиттере издания Publishers Weekly. Прозаик умер в Балтиморе на 67-м году жизни. Клэнси известен прежде всего своими триллерами на шпионскую или военную тематику; события в них происходили в период Холодной войны или сразу после нее. Романы Клэнси относят к технотриллерам — синтетическому жанру, в котором особое внимание уделяется описаниям военного, шпионского или политического дела, а действие нередко происходит на фоне мировых войн. Наиболее известна книжная серия Клэнси о сотруднике ЦРУ Джеке Райане. В нее входит и дебютный роман писателя «Охота за „Красным октябрем“» (1984), принесший автору популярность. Среди других романов Клэнси о Райане — «Игры патриотов», «Кремлевский кардинал», «Прямая и явная угроза». Книги Клэнси о Райане неоднократно экранировались, а персонажа играли Алек Болдуин, Харрисон Форд и Бен Аффлек. В настоящее время режиссер Кеннет Брана снимает фильм «Джек Райан: Теория хаоса» , в котором заглавного персонажа играет Крис Пайн; впрочем, этот фильм впервые во всей киносерии основан не на каком-то конкретном произведении Клэнси, а просто заимствует у него героя. Кроме того, Клэнси известен своей вовлеченностью в индустрию видеоигр. В 1996 году Том Клэнси основал студию Red Storm Entertainment. Ее первая игра стала Tom Clancy's Politika вышла годом позже. В 1998 году студия выпустила первую часть серии Rainbow Six. Позже компания стала частью издательства Ubisoft. В число франшиз, которые были созданы на основе произведений Тома Клэнси или в разработке которых он принимал участие, входят Rainbow Six, Ghost Recon и Splinter Cell. В настоящее время издательство Ubisoft ведет разработку сразу двух игр, относящихся к его именной серии. Первая, Rainbow 6: Patriots, является тактическим шутером. Она должна поступить в продажу в 2014 году. В этот же период компания планирует выпустить многопользовательский проект Tom Clancy's The Division. Клэнси служил в американской армии, однако покинул вьетнамскую войну из-за плохого зрения. Он был известен консервативными взглядами, и посвящал свои книги политикам-республиканцам, в частности — Рональду Рейгану. http://lenta.ru/news/2013/10/02/clancy/
|
––– Читаем-с http://samlib.ru/i/inspektor_p/feuerradaer.shtml http://samlib.ru/i/inspektor_p/duhofon_edisona.shtml |
|
|
MVNikol
активист
|
17 октября 2013 г. 13:42 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Власти планируют предоставить предпринимателям на льготных условиях помещения для книжных магазинов http://www.klerk.ru/buh/news/341878/ Премьер-министр Дмитрий Медведев поручил Минкультуры и Росимуществу проработать вопрос о предоставлении предпринимателям на льготных условиях помещений для размещения книжных магазинов в федеральных учреждениях и организациях, подведомственных Минкульту.
Соответствующее поручение дано премьером по итогам встречи с предпринимателями в социальной сфере, которое состоялось 7 октября 2013 года.
|
|
|
saga23
философ
|
30 октября 2013 г. 09:42 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата MVNikol Власти планируют предоставить предпринимателям на льготных условиях помещения для книжных магазинов
Смущает слово — планируют. Да это надо было сделать лет пять назад! если не 10.
|
––– У гигантов мысли порой бывают толстые лбы. |
|
|
archivsf
авторитет
|
4 ноября 2013 г. 23:09 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Передаю информацию крымских фантастов:
Здравствуйте, друзья! Клуб фантастов Крыма подготовил письмо в Минкульт республики с просьбой поддержать ежегодное вручение премии имени Леонида Панасенко за лучшее произведение гуманистического плана. Прикрепляю для ознакомления текст письма. Вы знаете, что получить государственную финансовую поддержку культурных мероприятий не так просто. В этом году мы вручили премию с помощью друзей, откликнувшихся на мой призыв о сборе средств. Однако вариант с государственной эгидой более стабильный, и, по моему скромному мнению, премия имени замечательного человека и талантливого фантаста, уже заслужившая признание в литературных кругах, достойна признания и на уровне властей. Для придания нашему письму большего веса мы организовали сбор подписей через Интернет. Список собранных подписей будет вставлен в письмо. Если на то будет Ваше желание, поддержите нашу инициативу на этом сайте: http://www.avaaz.org/en/petition/Podderzh... Спасибо за прочтение этого емэйла Валерий Гаевский
|
|
|
Schwarze_Sonne
авторитет
|
7 ноября 2013 г. 20:29 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Лучшим детективом всех времен и народов признан роман Агаты Кристи «Убийство Роджера Экройда». Об этом сообщается на сайте Ассоциации писателей криминального жанра (CWA), которая в честь своей 60-й годовщины провела опрос среди 600 авторов-детективщиков. В конкурсе участвовали 10 произведений, в числе которых также были роман Кристи «Убийство в "Восточном экспрессе"», «Собака Баскервилей» Артура Конан Дойля и «Глубокий сон» Рэймонда Чандлера. В ходе опроса писатели также должны были выбрать лучшего автора и лучшую серию детективов. В первой категории победила Агата Кристи, а во второй — серия произведений Конан Дойля о лондонском частном сыщике Шерлоке Холмсе. Последний раз CWA проводила подобный опрос в 1998 году, и тогда лучшим мастером детективного жанра назвали Рэймонда Чандлера, а лучшим детективом — «Девять портных» Дороти Ли Сэйерс. Номером один также стала серия рассказов и романов Чандлера о частном детективе Филипе Марлоу. Британские СМИ отмечают, что в обоих конкурсах писатели отдавали предпочтение классике, а не современным авторам и произведениям. «Убийство Роджера Экройда» Агата Кристи опубликовала в 1926 году. После выхода книги писательница получила в ее адрес много критических отзывов, в том числе из-за главного литературного приема. Расследованием преступления в романе занимается бельгийский детектив Эркюль Пуаро, главный герой около 80 произведений Кристи. http://lenta.ru/news/2013/11/06/christie/
|
––– Читаем-с http://samlib.ru/i/inspektor_p/feuerradaer.shtml http://samlib.ru/i/inspektor_p/duhofon_edisona.shtml |
|
|
Славич
миродержец
|
7 ноября 2013 г. 22:50 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Лучшим детективом всех времен и народов признан роман Агаты Кристи «Убийство Роджера Экройда». Об этом сообщается на сайте Ассоциации писателей криминального жанра (CWA), которая в честь своей 60-й годовщины провела опрос среди 600 авторов-детективщиков. И таки я с ними согласен.
|
––– На сайте набегами, в лучшем случае. |
|
|
Schwarze_Sonne
авторитет
|
27 ноября 2013 г. 19:03 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата 26 ноября, накануне открытия ярмарки Non/fiction, в Москве в восьмой раз вручили литературную премию «Большая книга». Самая богатая российская премия, «Большая книга» в очередной раз доказала право называться еще и самой жанрово разнообразной из «мейнстримовых». Три первые премии были распределены между житием, сочиненным ученым («Лавр» Евгения Водолазкина), научной биографией, написанной литературным критиком («Гумилев, сын Гумилева» Сергея Белякова), и сочиненной автобиографией писателя (Юрия Буйды — его книга называется «Вор, шпион и убийца»). http://lenta.ru/articles/2013/11/27/bigbo...
|
––– Читаем-с http://samlib.ru/i/inspektor_p/feuerradaer.shtml http://samlib.ru/i/inspektor_p/duhofon_edisona.shtml |
|
|
Schwarze_Sonne
авторитет
|
27 ноября 2013 г. 19:05 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата На последней неделе ноября в Москве откроется Ярмарка интеллектуальной литературы Non/fiction. В этом году гостями книжного форума станут Швейцария и Голландия, которые примут участие в насыщенной параллельной программе ярмарки — презентациях новых книг, дискуссиях, посвященных проблемам отрасли, и встречах в литературном кафе. Тем не менее, самым увлекательным на Non/fiction по-прежнему остается обзор стендов издательств, предлагающих новинки, хиты и просто хорошие книги. В преддверии ярмарки «Лента.ру» расспросила ее постоянных участников — небольшие интеллектуальные издательства — о том, что нового, интересного и знакового они подготовили к грядущей Non/fiction. http://lenta.ru/articles/2013/11/27/bookf...
|
––– Читаем-с http://samlib.ru/i/inspektor_p/feuerradaer.shtml http://samlib.ru/i/inspektor_p/duhofon_edisona.shtml |
|
|