Наспех с яндексом перевели ВВедение к рассказам до читаемого смысла : ВВЕДЕНИЕ
Это было в 1895 году, когда я завладел пачкой писем Шарлотты Бронте, которую я не мог опубликовать, из-за закона об авторских правах на письма, без согласия адресата писателя, спохватился, что надо добиваться интервью с этим же адресатом. Это был Артур Белл Николлс, бывший священник Хоуорта, Йоркшир, и муж Шарлотты Бронте. Через несколько лет после смерти великой писательницы он покинул Хоуорт и удалился в Ирландию. Я установил, что он жил в Банагере, в графстве Кингс. Мне повезло больше, чем многим энтузиастам Бронте, пытавшимся получить такую же привилегию, и я оказался желанным гостем. Я написал ему именно в тот психологический момент, когда ему не терпелось поговорить о своей знаменитой жене. Когда я вышел в Банагере, меня приветствовал приветливый невысокий человечек, который отказался от профессии священника ради профессии фермера и, казалось, больше интересовался своим скотом и фермой, чем карьерой, которая принесла ему некоторую славу, он никоим образом не хотел это подчеркивать. Я узнал — он в счастливом доме со своей второй женой, кузиной, которая очень откровенно и приятно говорила со мной о своей предшественнице, великой Шарлотте Бронте. Она вспомнила Шарлотту, когда побывала в Ирландии в свой медовый месяц, и она ей понравилась. Но денег, как мне казалось, в доме Банагеров было не слишком много, и когда я предложил мистеру Николлсу несколько сотен фунтов за некоторые тетрадки Бронте с правом публикации, он моментально принял мое предложение. Они сорок лет лежали в оберточной бумаге, и, если бы я не пошел к Банагеру, он заверил меня, что намерен сжечь их всех. Это были маленькие книжки так живописно описанные миссис Гаскелл,( в биографической книге «Жизнь Шарлотты Бронте») — рассказы и стихи, над которыми сестры Бронте трудились во время своего ученичества. Друг, с которым я приехал, стал обладателем этих документов, я сохранил за собой только авторские права на них. Проверка показала, что они принадлежат разным годам, одни написаны в десятилетнем возрасте, а другие, когда сестрам исполнилось двадцать лет. Тем не менее, когда начали делать их копии, нельзя было сказать, что многие из них заслуживали публикации; хотя я утверждаю, что когда автор достиг установленного место в литературе, есть что-то очень интересное в том, чтобы проследить развитие этого автора через различные этапы литературного творчества. Принято считать, что Шарлотта Бронте внезапно обрела способность хорошо писать, когда появилась «Джейн Эйр». Некоторые выдающиеся критики более позднего периода находили необычайное очарование в отвергнутом романе «Профессор». Но что можно сказать о годах, предшествовавших написанию обеих книг? И помните, что мисс Бронте было тридцать лет, когда был опубликован ее первый роман. На самом деле, в этих ранних рукописях можно найти исключительные удачи стиля, хотя ни одна из них не заслуживает такой похвалы как основное ее произведение. В любом случае не нужно извиняться за публикацию этой маленькой сказочной истории, которая является одной из рассматриваемых рукописей, написанных, когда автору было около двадцати двух лет. Весьма любопытно, что писательница, прославившаяся благодаря роману, в котором она намеренно выбрала героиню с невзрачными чертами лица, сделала физическую красоту центральной идеей своей сказки. Эта маленькая история, во всяком случае, занимает вполне определенное место в истории Бронте. Возможно, необходимо добавить, что у меня было полное разрешение мистера Николлса на публикацию любых рукописей его жены, которые он передал мне, и что на протяжении всей оставшейся жизни его и миссис Николлс я оставался на условиях сердечная дружба с ними — дружба, которая включала в себя положительную оценку различных книг, которые я написал на материале, предоставленном в мое распоряжение мистером Николлсом. CLEMENT K. SHORTER.
|