Издательство СЗКЭО


Вы здесь: Форумы fantlab.ru > Форум «Другая литература» > Тема «Издательство СЗКЭО»

Издательство СЗКЭО

 автор  сообщение


философ

Ссылка на сообщение 18 декабря 2020 г. 13:17  
Предлагаю в этой теме обсуждать книги (в том числе переводы), выходящие в серии "Библиотека мировой литературы" издательства "СЗКЭО".

Страница издательства на Фантлабе
Страница серии "Библиотека мировой литературы СЗКЭО" (БМЛ)

сообщение модератора

в теме не обсуждаются плюсы и минусы за сообщения. Их можно отключить в настройках. В теме не обсуждаются другие издательства. Предупреждения будут сразу


В данный момент в серии вышло свыше 70 иллюстрированных книг классиков отечественной и зарубежной литературы (в том числе два варианта Библии: классический текст и Толковая библия Лопухина).

Полный список 1000БМЛ https://disk.yandex.ru/i/KsrZzuHo5x9R8g


сообщение модератора

С мая 2024 г. в теме вводится режим жесткой модерации.
–––
"Дело не в том выигрываешь ты или проигрываешь, дело в том как ты играешь" (Хэнк Муди)


философ

Ссылка на сообщение 24 июля 2022 г. 12:03  
цитировать   |    [  ] 

цитата fedoseev.dmitrij

Чёрная полоса сверху лишняя, согласен

Без нее нельзя, иначе граница картинки будет "размываться". Другое дело, что "по изданию Мадрюса" можно на нее перенести.


философ

Ссылка на сообщение 24 июля 2022 г. 12:05  
цитировать   |    [  ] 

цитата Андреуччо

"По изданию" лучше убрать, т.к. намек на то, что многотомник вторичен, а когда он перед глазами, то лучше чтоб так не преподносился, кто захочет сам домыслит. Мардрюс в другом виде лучще напечатать.

Вот мне нравится, на 6 тиражах "неполного" Мардрюса Вас это не смущало, а как полный, так что-то не то...Вариант предлагайте, дыру же не оставим
–––
Самый честный человек в издательском мире, а остальное вы и так знаете.


философ

Ссылка на сообщение 24 июля 2022 г. 12:08  
цитировать   |    [  ] 

цитата Alex Fenrir-Gray

Ещё технический момент. Багдад — его вроде бы сильнее надо увеличивать — резкость не утратится?

Нет, пересканирую с разрешением 9600 на люйм, все будет ок
–––
Самый честный человек в издательском мире, а остальное вы и так знаете.


философ

Ссылка на сообщение 24 июля 2022 г. 12:09  
цитировать   |    [  ] 

цитата fedoseev.dmitrij


Только чёрные буквы в названиях лучше пропечатывайте. Из за того, что вы сделали более тонким шрифт на переплётах, чёрные буквы тонут в золоте. Верните жирный шрифт, как на первых , не ламинированных квадратах...

Буквы будут в индизайне точно соответствующие, сейчас для скорости они фотошопные, это эскиз
–––
Самый честный человек в издательском мире, а остальное вы и так знаете.
Ссылка на сообщение 24 июля 2022 г. 12:31   [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
  |    [  ] 


новичок

Ссылка на сообщение 24 июля 2022 г. 12:32  
цитировать   |    [  ] 
И давайте не будем забывать про то что будут ещё передние крышки обложек. Только подумайте: "Караван" украшающий первый том — символично, как бы вводя нас в пространство сказочной эпопеи. И в очередном томе загадочная "Ночная рыбалка", а в следующем восточная пестрота картины "Юноша смотрящий на город", и далее просто шикарнейший "Шах" (всё это богатство картин — ПОЛНОРАЗМЕРНО И ЦЕЛОСТНО). А вот и последний том и на лицевой обложке такая милота — "Дедушка читающий ребёнку сказки". Апофеоз.
–––
Лёд тронулся, господа присяжные заседатели! Весна близко.


авторитет

Ссылка на сообщение 24 июля 2022 г. 12:53  
цитировать   |    [  ] 
SZKEO

цитата

Вас это не смущало

До неполного Мардрюса довольствовался в пожатом качестве и низком разрешении непонятно в какой полноте наборами иллюстраций из интернета и кропнутыми таро Ло Скарабео. Неполный Мардрюс приоткрыл понимание всего ряда иллюстраций, что к чему. К тому же очень понравилось латвийское детализированное без мусора качество печати с его цветовой палитрой и бумагой без просветов. Вот еще интересно, дотянет ли многотомник до того качества или лучше будет. Неполный Мардрюс — прекрасное первое приближение, а многотомник цельный и хочется, чтоб он был приятным


активист

Ссылка на сообщение 24 июля 2022 г. 13:07  
цитировать   |    [  ] 

цитата Андреуччо

многотомник цельный и хочется, чтоб он был приятным

Не только приятным, но и безупречным, в плане, бумаги, полиграфического исполнения, отсутствием ошибок и опечаток, и элементарной доставки....


авторитет

Ссылка на сообщение 24 июля 2022 г. 13:11  
цитировать   |    [  ] 
SZKEO По изданию Мардрюса убрать, а все заменить на настоящий перевод названия
"Книга тысячи ночей и одной ночи",
оно уже не русское традиционное — 1001 ночь, Книга 1001 ночи. Людям не в теме будет понятно, что это что-то новое


активист

Ссылка на сообщение 24 июля 2022 г. 13:20  
цитировать   |    [  ] 

цитата Андреуччо

все заменить на настоящий перевод названия
"Книга тысячи ночей и одной ночи"

Присоединяюсь. Мардрюс ничего к продажам все равно не добавит. Я вот и сам не знаю, что это за издание) хоть и читаю тему.


философ

Ссылка на сообщение 24 июля 2022 г. 14:13  
цитировать   |    [  ] 
–––
Самый честный человек в издательском мире, а остальное вы и так знаете.


авторитет

Ссылка на сообщение 24 июля 2022 г. 14:20  
цитировать   |    [  ] 
А еще на титульном листе
ПЕЧАТАЕТСЯ ПО ИЗДАНИЮ
Ж.-Ш. МАРДРЮСА
LE LIVRE DES MILLE NUITS ET UNE NUIT
TRADUCTION LITTÉRALE ET COMPLÈTE DU TEXTE ARABE
PAR LE Dr J.-C. MARDRUS

Точнее ведь
ПЕЧАТАЕТСЯ ПО ИЗДАНИЮ
Le Livre des mille nuits et une nuit, traduction littérale et complète du texte arabe par le Dr J.-C. Mardrus, illustrations de Léon Carré, décorations et ornements de Racim Mohammed, Piazza, 1926-1932

Издание ведь Piazzы, а не Мардрюса. Piazza издатель, а Мардрюс переводчик


активист

Ссылка на сообщение 24 июля 2022 г. 14:24  
цитировать   |    [  ] 
SZKEO попробуйте еще в первом варианте арабские цифры.


философ

Ссылка на сообщение 24 июля 2022 г. 14:30  
цитировать   |    [  ] 
Ой, только не цифры на белом фоне! Очень инородно, резко смотрится.


активист

Ссылка на сообщение 24 июля 2022 г. 14:36  
цитировать   |    [  ] 
Цифры сверху, да еще на коврах, все внимание забирают. А ведь номер — это, обычно, далеко не главный элемент в оформлении.


авторитет

Ссылка на сообщение 24 июля 2022 г. 14:37  
цитировать   |    [  ] 
SZKEO Хорош первый вариант по верху, но с караваном по низу. орнаменты — хаос


активист

Ссылка на сообщение 24 июля 2022 г. 14:42  
цитировать   |    [  ] 
SZKEO еще раз предлагаю уменьшить размер цифр. Вот, как пример, Декамерон — сначала название, потом автор и уже потом номер.


активист

Ссылка на сообщение 24 июля 2022 г. 14:43  
цитировать   |    [  ] 

цитата Кицунэ

Ой, только не цифры на белом фоне! Очень инородно, резко смотрится

Согласен


новичок

Ссылка на сообщение 24 июля 2022 г. 14:48  
цитировать   |    [  ] 
За второй вариант: "Арабские в орнаментной рамке на чёрном фоне". Окончательное размещение предполагается ниже золотой плашки на чёрной полоске?
–––
Лёд тронулся, господа присяжные заседатели! Весна близко.


авторитет

Ссылка на сообщение 24 июля 2022 г. 14:50  
цитировать   |    [  ] 
еще вариант для верха

Вы здесь: Форумы fantlab.ru > Форум «Другая литература» > Тема «Издательство СЗКЭО»

 
  Новое сообщение по теме «Издательство СЗКЭО»
Инструменты   
Сообщение:
 

Внимание! Чтобы общаться на форуме, Вам нужно пройти авторизацию:

   Авторизация

логин:
пароль:
регистрация | забыли пароль?



⇑ Наверх