| автор |
сообщение |
Dark Andrew 
 гранд-мастер
      
|
3 марта 2013 г. 22:35 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Официальная позиция "Лаборатории фантастики" по отношению к самиздатовским малотиражным изданиям: 1. Все вышедшие малотиражки должны быть в базе изданий. Мы — библиографический сайт и учитываем факт выхода издания. Если у вас есть информация о напечатанном малотиражном издании, отсутствующем в нашей базе, пожалуйста, поделитесь ей с нами. 2. "Лаборатория фантастики" не поддерживает нарушения законов об авторском праве. Однако, мы не можем знать, что и где было издано пиратское, а что было согласовано с правообладателями (и это касается, как малотиражных, так и издательских проектов). Поэтому, мы не ограничиваем исходно возможность обсуждений любых самиздатовских изданий. Однако, если вы являетесь правообладателем и видите нарушения ваших прав — пишите администрации сайта (creator или Dark Andrew) и обсуждения соответствующих книг будут закрыты. Информация ни о каких вышедших изданиях из базы не убирается (см. пункт 1). 3. Чтобы упорядочить ситуацию с самодельными малотиражными изданиями вводится рубрика "Самодельные малотиражные издания", где и предлагается вести обсуждение соответствующих книг. На форуме остаётся только данная тема, предназначенная для обсуждения общих вопросов. Вся конкретика уходит в комментарии к статьям рубрики. Обратите внимание на правила рубрики, они обязательны к исполнению. *** P.S. 7 дек.2020: 4. Сообщения о книжках должны быть библиографически точными — полное содержание, переводчики если указаны, авторы иллюстраций, количество страниц, фотоснимки обложки.
|
|
|
|
трампец 
 активист
      
|
6 марта 10:05 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата laapooderПравильное решение. Ляпы у многих авторов, чего уж, именитых классиков, встречаются. Например, у Конан Дойла. Нужно исправить, взять всё, да и переписать
|
––– Правдоруб |
|
|
iaa 
 философ
      
|
6 марта 10:56 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
|
трампец У классиков даже ляпы Классика. :) --- А если начать их переписывать, то получится Перепи..... или того похуже.
|
––– Переводчик цикла "Фантомас", дополнений и эксклюзива. Список в анкете Профиля. Переводы с франц. англ., немецкого. |
|
|
ArK 
 авторитет
      
|
6 марта 11:30 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата MaradonaПоскольку в сцене в колодце он умудрился изобразить глаза, нарисованные на вытащенном из стены камене, не в виде креста. а в виде круга(!).
Можно было исправить при помощи ИИ скрытый текст (кликните по нему, чтобы увидеть) никто бы и не заметил
|
|
|
fluser 
 авторитет
      
|
6 марта 11:33 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Maradona... Поэтому данный фрагмент иллюстрации был заменён фрагментом другой иллюстрации ... Ужасное решение. Как читательница — не поддерживаю и осуждаю.
|
––– Над вымыслом слезами обольюсь... |
|
|
С.Соболев 
 гранд-мастер
      
|
6 марта 13:32 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата MaradonaАлан Браун создал замечательный комплект иллюстраций к рассказу "Сокровище аббата Томаса", но при этом, как большой художник он смог это сделать, даже не особо внимательно прочитав рассказ. Поскольку в сцене в колодце он умудрился изобразить глаза, нарисованные на вытащенном из стены камене, не в виде креста. а в виде круга(!). Поэтому данный фрагмент иллюстрации был заменён фрагментом другой иллюстрации
Напомнили историю безобразника Марселя Дюшана:

|
|
|
Walles 
 гранд-мастер
      
|
6 марта 13:40 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Опередили. Вот тоже хотел написать чуть выше, что раз уж на то пошло, не отказался бы увидеть картины Рубенса с "альтернативными" формами натурщиц, но там так просто не исправишь 
|
|
|
Pirx 
 миродержец
      
|
|
Maradona 
 новичок
      
|
6 марта 14:21 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
|
Понимаю Ваше стремление к безукоризненной точности, тоже всегда стараюсь её придерживаться. Но в данном случае это не просто какая-то незначительная деталь, в концовке упомянутого рассказа всё вокруг этого креста и вертится. Обнаружив крест, выбитый на камне, Браун восклицает: "Экий крест чудной, словно из глаз составлен", после чего герои понимают, что находятся на правильном пути, потому что фраза из Библии, обнаруженная на витраже часовни в начале рассказа — "На этом одном камне семь очей" — тоже находит подтверждение. Потому иллюстрация с кругом, составленным из глаз вызвала бы, мягко говоря, недоумение, из-за явного диссонанса текстовой и визуальной составляющих. И было бы непонятно, к чему она здесь вообще. Поскольку текст важнее, а иллюстрации — это лишь приложения к тексту, то было решено сделать небольшую поправку. С текстом же было самое бережное обхождение, все они сверялись с оригиналами, и ни о какой правке автора или цензуре не могло идти никакой речи. Даже ошибки (как принято считать) автора были бережно оставлены на своих местах и снабжены соответствующими комментариями. (Это касается, например, записок мистера Эбни, где вместо 12 лет приводится 21, а также преамбулы к рассказу "Эксперимент", которую считают редакторской ошибкой.)
|
|
|
swgold 
 миродержец
      
|
|
darkseed 
 миротворец
      
|
6 марта 22:55 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата fluserцитата Maradona ... Поэтому данный фрагмент иллюстрации был заменён фрагментом другой иллюстрации ... Идеально!

|
––– Уже:А.Журавлёв "Похождения видов", Ф.Гиббонс "Часы звёзд. Сделка с чудовищем" Читаю: Э. Вейер "Проект «Аве Мария» |
|
|
Maradona 
 новичок
      
|
|
darkseed 
 миротворец
      
|
7 марта 00:14 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
|
Maradona странно, а по мне — очень
|
––– Уже:А.Журавлёв "Похождения видов", Ф.Гиббонс "Часы звёзд. Сделка с чудовищем" Читаю: Э. Вейер "Проект «Аве Мария» |
|
|
Mishel78 
 миродержец
      
|
7 марта 04:57 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата darkseedИдеально! Не понимаю, в чём юмор. Я считаю, что здесь ничего крамольного нет. Я, конечно, не знаток творчества автора, но не имею ничего против таких изменений. Потому как смысл малотиражных изданий как раз в том, чтобы делать что-то отличное от обычных издателей. Но тут каждый сам выбирает, какую книгу поставить на полку. Но и подкалывать коллег считаю неуместным: если книга выполнена достойно, то подобное изменение никак не повлияет на восприятие текста.
|
––– Я и есть мир. Но мир — это не я. |
|
|
Николас 
 новичок
      
|
|
89605167502 
 магистр
      
|
7 марта 12:49 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Согласен с двумя предыдущими ораторами. Это даже не бред, а дебилизм. Прекрасное издание, теперь, когда почитал и второй том, могу это утверждать. Вообще, по подходам вобрало в себя всё лучшее, что есть в Литпамятниках и в рамке. По оформлению и обилию иллюстраций — рамка, а по уровню комментариев и доп.материалов — Литпамятник — целая энциклопедия народных суеверий, истории церкви и церковной архитектуры — настоящий путеводитель по творчеству Джеймса!   
|
|
|
ingvar1964 
 активист
      
|
7 марта 13:13 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Maradonadarkseed, не смешно... Mishel78 Николас Я тоже с вами согласен, хоть и не совсем моя "тема" произведения в книге , но учитывая сколько было потрачено времени и трудов , книжка получилась замечательная!
|
––– После общения с некоторыми людьми у меня появляется ярко выраженный комплекс полноценности |
|
|
darkseed 
 миротворец
      
|
7 марта 13:25 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
|
Я считаю, что не спрашиваясь художника и заплатив ему лезть рученками в чужую работу — это за гранью. Но любтелям покупать у пиратиков — самое то. Впрочем, если художнику и автору заплатили — возьму свои слова обратно.
|
––– Уже:А.Журавлёв "Похождения видов", Ф.Гиббонс "Часы звёзд. Сделка с чудовищем" Читаю: Э. Вейер "Проект «Аве Мария» |
|
|
Maradona 
 новичок
      
|
|
darkseed 
 миротворец
      
|
7 марта 13:36 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
|
Ясно, старичков можно и улучшить для всеобщего блага, есттно.
|
––– Уже:А.Журавлёв "Похождения видов", Ф.Гиббонс "Часы звёзд. Сделка с чудовищем" Читаю: Э. Вейер "Проект «Аве Мария» |
|
|
chontvari 
 новичок
      
|
|