автор |
сообщение |
Dark Andrew
гранд-мастер
|
25 октября 2009 г. 23:44 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Felicitas Ничего не скажу за физику, но в биологии это совсем не так. Попробуйте классифицировать бурые, красные или диатомовые водоросли, например. К какому царству они относятся?
Водоросли — царство растений, отдел "водросли" вирусы — царство "вирусы"
цитата kagerou
Послушайте, вы меня не понимаете что-ли? Почему я не могу не читая кучу книг увидеть списком содержимое этих шкал? Все эти книги — это замечательно и познавательно, но я сначала хочу увидеть классификацию, а потом читать про отдельные её части. В физике или биологии я могу это сделать, почему в литературоведении не так? Собственно, мне уже ответили...
|
|
|
Felicitas
магистр
|
26 октября 2009 г. 11:11 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Dark Andrew Водоросли — царство растений, отдел "водросли" вирусы — царство "вирусы"
Вирусы многие ученые вообще не относят к живым организмам, на этот счет нет единого мнения. Бурые, красные и диатомовые водоросли раньше действительно относили к растениям, но по последней классификации их относят к царству хромистов (раньше хромисты были подцарством протистов).
(Ой, что-то совсем глубоко в оффтоп занесло )
|
|
|
Animus
миротворец
|
26 октября 2009 г. 14:52 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Жанр слишком узкое понятие, поэтому потребовалось ввести слова: метод и сеттинг? Почему данная тема ограничивается только методом? Если бы переименовали тему в: "Жанр, метод и сеттинг в фантастике" было бы премного лучше. Возможно еще какие-нибудь понятия в более полной мере объясняющие что такое фантастика.
|
––– Позвольте себе быть собой, а другому - другим. |
|
|
Animus
миротворец
|
26 октября 2009 г. 14:54 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
А подобное название создает конфликт между понятиями ведущему к спорам. Фантастика — может выражаться как минимум в трех ипостасях: жанр, метод и сеттинг.
|
––– Позвольте себе быть собой, а другому - другим. |
|
|
Мартин
гранд-мастер
|
26 октября 2009 г. 16:07 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Animus "Жанр, метод и сеттинг в фантастике"
Меня от сюда умные люди уже выгнали за такое плохое слово, как сеттинг. Послали учить слово "хронотоп" ;)
|
––– А в мире втором мотыльки и звезды Хрустели, как сахар под сапогом. И смысла не было, не было Ни в том, ни в другом. |
|
|
zarya
миротворец
|
26 октября 2009 г. 17:11 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Felicitas Вирусы многие ученые вообще не относят к живым организмам, на этот счет нет единого мнения. Бурые, красные и диатомовые водоросли раньше действительно относили к растениям, но по последней классификации их относят к царству хромистов (раньше хромисты были подцарством протистов).
Да не в этом же суть. важно, что есть систематика, есть такое понятие, как царство, а там уже можно спорить, сколько их и что к чему относится. Грибы тоже раньше к растениям относили; от того, что их выделили в отдельное царство, система не рухнула, и даже от того, что нашлись таксоны крупнее царств. Принципиально это ничем не отличается от обычной возни с перетасовкой семейств по отрядам. (А насчёт вирусов спор вообще схоластический. "Вирусы — химические соединения", ага, как же).
|
|
|
Felicitas
магистр
|
26 октября 2009 г. 17:58 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата zarya важно, что есть систематика, есть такое понятие, как царство, а там уже можно спорить, сколько их и что к чему относится
Так что Вам в литературоведии не нравится? Систематика есть, есть понятие "жанр", об остальном можно спорить.
|
|
|
ameshavkin
философ
|
26 октября 2009 г. 18:00 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата kagerou Но в общем и целом ест только три способа для автора поставить образ воего авторского "я" по отношеию к повествованию: либо ты стоишь "над" (эпика), либо "в" (лирика), либо полностью "вне" (драма).
Это позднейшая проекция. Почитайте "Введение в архитекст" Женетта, там описаны и другие попытки обосновать "только три рода". Например, сопоставить их с временами (эпос — прошлое, лирика — настоящее, драма — будущее) или лицами (эпос — от третьего лица, лирика — от первого лица, драма — от второго лица). И т.д. Что же касается авторского "я", то это совсем недавнее изобретение, введенное романтиками. На традиционных ступенях развития литературы оно отсутствовало.
На дописьменной стадии ни в одной литературе вообще не было ни лирики, ни драмы. И даже на письменной стадии — как вы объясните отсутствие эпоса в той же китайской литературе?
|
––– Minutissimarum rerum minutissimus scrutator |
|
|
Kail Itorr
гранд-мастер
|
|
ameshavkin
философ
|
26 октября 2009 г. 18:07 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Animus Фантастика — может выражаться как минимум в трех ипостасях: жанр, метод и сеттинг.
Вы смотрите на литературу через геймерские очки. Такой взгляд тоже может быть полезен, но очень ограниченно.
|
––– Minutissimarum rerum minutissimus scrutator |
|
|
ameshavkin
философ
|
26 октября 2009 г. 18:08 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Kail Itorr А чем "Путешествие на Запад" не эпос? Текст абсолютно того же класса, что и Гильгамеш...
Абсолютно не того же.
|
––– Minutissimarum rerum minutissimus scrutator |
|
|
Dark Andrew
гранд-мастер
|
26 октября 2009 г. 18:14 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Felicitas Так что Вам в литературоведии не нравится? Систематика есть, есть понятие "жанр", об остальном можно спорить.
Где она есть? Если в биологии есть четкая ситсема надцарство — царство и т.д. и отделы "гуляют" времени от времени между царствами, то в литературоведении ничего такого нет, что меня и удивляет.
Ну и второе, что также удивляет — это уже озвученное отсутствие однозначности, когда один термин означает разные вещи.
|
|
|
Шолль
философ
|
26 октября 2009 г. 18:48 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата ameshavkin это совсем недавнее изобретение, введенное романтиками
???????? Когда у нас эстетику романтизма-то разрабатывали? В начале XIX века. Совсем недавно — это выходит лет двести А Женетт у меня всегда ассоциировался с энтузиастами, пытающимися все, что до них было сделано, сбросить с парохода современности....
|
––– Текст перед вами и порождает собственные смыслы. У. Эко, "Заметки на полях "Имени Розы". |
|
|
Kail Itorr
гранд-мастер
|
26 октября 2009 г. 19:01 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата А чем "Путешествие на Запад" не эпос? Текст абсолютно того же класса, что и Гильгамеш...
цитата ameshavkin Абсолютно не того же
Только потому, что "Гильгамеш" в стихах, а "Путешествие" в прозе? Или есть иные существенные отличия, каковых я по отсутствию литературоведческого образования не улавливаю?
|
|
|
ameshavkin
философ
|
26 октября 2009 г. 19:14 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Шолль Совсем недавно — это выходит лет двести
По сравнению с многотысячелетним опытом человечества это все равно что вчера.
цитата Шолль А Женетт у меня всегда ассоциировался с энтузиастами, пытающимися все, что до них было сделано, сбросить с парохода современности....
Зря вы так. Ценность "Введения в архитекст" прежде всего в том, что там изложены принципы генологических классификаций от Платона и Аристотеля до середины 20 в. в связи с общими проблемами теории литературы.
|
––– Minutissimarum rerum minutissimus scrutator |
|
|
ameshavkin
философ
|
26 октября 2009 г. 19:17 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Kail Itorr существенные отличия
Гильгамеш устный, "Путешествие" письменное. Гильгамеш создавался для прославления предков, "Путешествие" для развлечения современников.
|
––– Minutissimarum rerum minutissimus scrutator |
|
|
Kail Itorr
гранд-мастер
|
26 октября 2009 г. 20:03 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
?! "Гильгамеш" письменный, ибо записан (как минимум в библиотеке Ашшурбаннипала копия была). И зачитывался как раз для развлечения слушателей-ассирийцев, отнюдь не связанных кровными узами с шумером Гильгамешем...
|
|
|
zarya
миротворец
|
26 октября 2009 г. 20:13 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Felicitas Так что Вам в литературоведии не нравится? Систематика есть, есть понятие "жанр", об остальном можно спорить.
Мне не нравится? А с понятием "жанр" та беда, что у этого слова несколько значений. И не всякий, кто его использует, даёт себе труд сначала точно определить, которое из значений он имеет в виду.
|
|
|
ameshavkin
философ
|
26 октября 2009 г. 20:31 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Kail Itorr "Гильгамеш" письменный, ибо записан
Былины тоже записаны. Но "письменных" былин все равно не бывает.
цитата Kail Itorr зачитывался как раз для развлечения слушателей-ассирийцев, отнюдь не связанных кровными узами с шумером Гильгамешем
Прочитайте предисловие к любому изданию "Гильгамеша", узнаете много нового. Ну хотя бы про то, что у шумеров была своя поэма, у аккадцев своя. И как вы себе представляете процесс "зачитывания" с глиняных табличек?
|
––– Minutissimarum rerum minutissimus scrutator |
|
|
ameshavkin
философ
|
26 октября 2009 г. 20:33 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата zarya А с понятием "жанр" та беда, что у этого слова несколько значений
У слова жанр одно значение, хотя и очень приблизительное.
|
––– Minutissimarum rerum minutissimus scrutator |
|
|