Недочёты ошибки описки и ...

Здесь обсуждают тему «Недочёты, ошибки, описки и другие исправления» Подсказка book'ашки

Вы здесь: Форумы fantlab.ru > Форум «Дополнения к материалам сайта» > Тема «Недочёты, ошибки, описки и другие исправления» поиск в теме

Недочёты, ошибки, описки и другие исправления

Страницы:  1 [2]  3  4  5 ... 112 113 114 115 116  написать сообщение
 автор  сообщение


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 8 марта 2011 г. 13:38  
Уважаемые фантлабовцы,
если вы обнаружили на сайте какие-либо недочёты, опечатки, ошибки и т.п., то у вас есть несколько возможностей их исправить:

1. Отправить заявку с той страницы, где находится ошибка.
Для этого внизу каждой страницы есть ссылка "Нашли ошибку? Хотите дополнить страницу?". Нажав на неё вы откроете форму заявки, куда необходимо написать, в чём заключается исправление. Обратите внимание, что срок рассмотрения заявок составляет от получаса до нескольких месяцев, при этом заявки рассматриваются все, без исключений. Это самый быстрый и простой способ исправления мелких и средних недочётов, а также дополнения информации по изданиям и библиографиям авторов.
Если по отправленной заявке возникли вопросы, то их стоит задавать в теме "Вопросы и пожелания администраторам по работе сайта".

2. Написать сообщение в одной из специализированных веток подфорума "Дополнения к материалам сайта".
В данном подфоруме выделены отдельные темы для дополнений по книжным сериям, межавторским циклам, наградам и премиям, антологиям, а также созданы отдельные темы с описанием, что надо делать если вы на Фантлабе не нашли автора или не нашли издание. Этот способ стоит использовать, когда информации много, или она не слишком хорошо вписывается в заявку, а также в случаях, когда требуется обсуждение найденных неточностей.

3. Написать сообщение в данном форуме
Это способ позволит вам обсудить замечение с другими посетителями. Но в отличие от отправленной заявки ваше сообщение может остаться незамеченным администрацией сайта. Поэтому, предпочтительнее, отправлять заявки, чем писать в данной теме, или в специализированных темах.

В любом случае мы будем стараться учитывать все замечения, но просим принять к сведению, что работать по форуму нам гораздо сложнее и не всегда удаётся.

Предыдущие темы:
О том куда лучше писать замечания и дополнения
Недочёты, ошибки, описки...


миротворец

Ссылка на сообщение 1 мая 2011 г. 07:08  
Wind, поправил... спасибо!


авторитет

Ссылка на сообщение 9 мая 2011 г. 17:41  

цитата hexagen

У повести Роберта Янга "Срубить дерево" появился еще один переводчик, некий С. Васильев
http://www.fantlab.ru/translator2064


уже давно об этом написал, реакция нулевая.
"Доктор, меня все игнорируют. — ??? Э-э, следующий, пожалуйста."


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 10 мая 2011 г. 19:44  
Исправили.


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 21 мая 2011 г. 12:36  
На странице Планы издательств, слухи, сплетни в разделе    Обсуждение на форуме ссылка переносит на закрытую тему. Может её исправить на эту — http://fantlab.ru/forum/forum13page1/topi...
–––
Читаю всякую гадость, как быть не знаю.


магистр

Ссылка на сообщение 4 июня 2011 г. 18:26  
В самом конце биографии Мэри Расселл предложение с опечаткой и нарушенным согласованием: "Хотя это художеТСвенная книга, сюжет романа опирается на реальные воспоминаниЯХ людей, переживших то время".


миротворец

Ссылка на сообщение 4 июня 2011 г. 19:09  

цитата chupasov

В самом конце биографии Мэри Расселл предложение с опечаткой и нарушенным согласованием: "Хотя это художеТСвенная книга, сюжет романа опирается на реальные воспоминаниЯХ людей, переживших то время".

Спасибо, исправлено.


магистр

Ссылка на сообщение 4 июня 2011 г. 19:26  
В аннотации к "Письмам полковнику" http://fantlab.ru/work80720

Смерть Николаса Роверты, или Лилового полковника, бывшего диктатора экзотической строны,

целым параллельным миром, называемым Срез

Тасм она встретила и потеряла

Отсуда писала отцу отчаянные письма


миродержец

Ссылка на сообщение 4 июня 2011 г. 19:30  
Felicitas, спасибо, исправлено.
–––
И вновь покинув сосновые ящики мы гибель мирам несём! И нашему мёртвому барабанщику по барабану всё!


миродержец

Ссылка на сообщение 6 июня 2011 г. 16:54  
http://fantlab.ru/work145462

Отчего-то "По ту сторону тени" в списке значится как второй роман, хотя он заключительный. Пофиксите, пожалуйста.
–––
Remember: you will die


магистр

Ссылка на сообщение 6 июня 2011 г. 17:04  

цитата tapok

Пофиксите, пожалуйста.

Исправлено )
–––
Высокие цели, хотя бы невыполненные, дороже нам низких целей, хотя бы и достигнутых. - И.В. Гете


миродержец

Ссылка на сообщение 11 июня 2011 г. 17:54  
В биографии Сергея Алексеева

цитата

С 1985 года время Сергей Трофимович Алексеев живёт и работает в Вологде.

Слово время или убрать, или заменить на по настоящее время. Я предлагаю убрать -- хуже не станет.


миродержец

Ссылка на сообщение 11 июня 2011 г. 23:03  
andrew_b спасибо, исправлено)
–––
Brainy is the new sexy (c)


миродержец

Ссылка на сообщение 16 июня 2011 г. 04:39  
Возник огромный вопрос. Приобрет недавно трилогию Робин Янг про тамплиеров. Попытался найти на фантлабе эти книги. Но всё это вступление.

В общем, Вот этот роман. Его автор — Робин Янг (написано на обложке), а не Роберт Янг. Тем более, что Робин Янг — это женщина. То есть получается, что надо убрать роман "Тайное братство" из-под пера Роберта Янга. А ещё... хотелось бы увидеть страничку этой авторши. Думаю, её книги этого достойны.
–––
Remember: you will die


миродержец

Ссылка на сообщение 16 июня 2011 г. 09:20  

цитата tapok

В общем, Вот этот роман. Его автор — Робин Янг (написано на обложке), а не Роберт Янг.
Ну так пишите заявку на озеленение рамки.


магистр

Ссылка на сообщение 16 июня 2011 г. 11:58  
Вот здесь http://www.fantlab.ru/edition10404 пропущена буква С в фамилии автора — Марке(С).
–––
Оставить свой плед в истории...


миротворец

Ссылка на сообщение 16 июня 2011 г. 12:24  
Wind, поправил... спасибо!


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 28 июня 2011 г. 16:34  
Слушайте, всего-то одна буквочка пропущена! Может добавит кто её, да и снимет мою заявку?

цитата

№18680: Последняя колония
Отправлена со страницы: http://www.fantlab.ru/edition25280
Описание: «"Джон Скальци. Посесловие, стр. 426-429" Пропущена буква Л. ПосЛесловие.»
Статус: обрабатывается | Назначена администратору: badger отправлена: 2011-05-30 17:41:20

Кажется из-за такой мелочи лучше заявку не писать, как думаете, а просто отметиться в этой теме?


миротворец

Ссылка на сообщение 28 июня 2011 г. 16:42  
Kamima поправил.
–––
Друзья, нельзя же в самом деле передо мной так преклоняться, Я такой же, как и вы все, только лучше. (Хармс)


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 28 июня 2011 г. 17:05  
Вертер де Гёте , спасибо! :-)


миродержец

Ссылка на сообщение 29 июня 2011 г. 11:24  
Очепятки в биографии Тима Пауэрса:

Он мог сесть и за двадцатьдней написать совершенно восхитительную книгу
Последующие романы Пауэрса весьма разннобразны
Страницы:  1 [2]  3  4  5 ... 112 113 114 115 116

Вы здесь: Форумы fantlab.ru > Форум «Дополнения к материалам сайта» > Тема «Недочёты, ошибки, описки и другие исправления»

 
  Новое сообщение по теме «Недочёты, ошибки, описки и другие исправления»
Инструменты
Смайлики         Дополнительные смайлики
Сообщение:
 

Внимание! Чтобы общаться на форуме, Вам нужно пройти авторизацию:

   Авторизация

логин:
пароль:
регистрация | забыли пароль?



⇑ Наверх