автор |
сообщение |
tevas
миротворец
|
15 октября 2005 г. 20:51 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Есть маленькие проблемы с идентификацией следующих рассказов Нила Геймана: Корица Специальное предложение Эти переводы есть на Лавке Миров
|
––– (Из известного мультфильма) - А за что? - Просто так!!! :))) |
|
|
vad
магистр
|
15 октября 2005 г. 22:06 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
поправте (требуется помощь в идентификации некоторых рассказов Кларка!) =)
|
––– ϝʟ * Никаких компромиссов, даже перед лицом армагеддона (Роршах) |
|
|
Rol0c
авторитет
|
|
Dark Andrew
гранд-мастер
|
15 октября 2005 г. 23:31 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Недопонял вопрос: "Специальное предложение" / "Мы можем дать скидку на опт" [We Can Get Them For You Wholesale] (1989) Это же прямо на Лавке Миров написано.
|
|
|
tevas
миротворец
|
16 октября 2005 г. 09:49 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Dark Andrew Недопонял вопрос: "Специальное предложение" / "Мы можем дать скидку на опт" [We Can Get Them For You Wholesale] (1989)
Дело в том что у меня проблемы с шрифтами и текст этого рассказа при распаковке превращался в абракадабру! Dark Andrew спасибо за помощь исправлю!
цитата vad поправте (требуется помощь в идентификации некоторых рассказов Кларка!)
да это я лоханулся извините
|
––– (Из известного мультфильма) - А за что? - Просто так!!! :))) |
|
|
tevas
миротворец
|
16 октября 2005 г. 09:55 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
А насчет рассказа Корица: его упоминания на официальном сайте Геймана вообще нет. Да и вообще нет нигде кроме Лавки миров
|
––– (Из известного мультфильма) - А за что? - Просто так!!! :))) |
|
|
kmk54
философ
|
|
tevas
миротворец
|
|
tevas
миротворец
|
17 февраля 2006 г. 13:09 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
"Коралина" перемещена в повести. Почему я её в романы пихнул — я так и не понял
|
––– (Из известного мультфильма) - А за что? - Просто так!!! :))) |
|
|
Kons
миротворец
|
3 марта 2008 г. 10:46 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Есть определенноё замечание по последнему сборнику "Хрупкие вещи". Первая часть "Предисловие" это рассказы почему был создан тот или иной рассказ. А вот в качестве бонуса добавлен самостоятельный рассказ "Картограф" (ну что-ли как подглавка внутри предисловия). Но вещь самостоятельная и потому приравнивать не стоит.
|
|
|
tevas
миротворец
|
|
Claviceps P.
миротворец
|
|
tevas
миротворец
|
|
Claviceps P.
миротворец
|
|
Nonconformist
миротворец
|
|
tevas
миротворец
|
|
negrash
миротворец
|
22 декабря 2008 г. 11:26 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Дурацкий вопрос... Есть раздел "Книги для детей". Это, конечно, все хорошо, но...
1997 The Day I Swapped my Dad for Two Goldfish — графический роман. 2003 The Wolves in the Walls — небольшая иллюстрированная история, 56 стр. 2004 Melinda — короткая история с обилием иллюстраций. 2008 The Dangerous Alphabet — рассказ-азбука с обилием картинок
Согласись, "Коралина" на этом фоне выделяется. Ее объем больше раза в три чем у любой из этих книг. Наверное, это было бы не правильно и все же... чтобы хоть как-то сие выделить можно было бы вернуть ее в раздел "романы" с какой-нибудь пометкой...
|
|
|
Petro Gulak
миродержец
|
22 декабря 2008 г. 13:18 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата negrash вернуть ее в раздел "романы" с какой-нибудь пометкой...
Чтобы ни решили, но "Коралина" — не роман, а повесть. В "повести/рассказы" ее и нужно, по-моему, переместить.
|
––– Больше я от него ничего не мог добиться: он вообще не любит метафизических прений. |
|
|
negrash
миротворец
|
22 декабря 2008 г. 18:46 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Petro Gulak Чтобы ни решили, но "Коралина" — не роман, а повесть. В "повести/рассказы" ее и нужно, по-моему, переместить.
Согласен, "Коралина" — повесть. Однако, большая повесть и издается отдельно... Сложный, однако, вопрос... В общем, на усмотрение... Но что-то делать надо... или не надо?..
|
|
|
sefard
новичок
|
|