автор |
сообщение |
tevas
миротворец
|
15 сентября 2007 г. 21:11 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
сообщение модератора Уважаемые лаборанты, посты, размещаемые в этой теме, должны содержать не только названия книг, которые вы читаете. Любое сообщение должно содержать 4-5 предложений, характеризующих прочитанное произведение. Администрация оставляет за собой право без предупреждения удалять сообщения не соответствующие этим правилам.
|
––– (Из известного мультфильма) - А за что? - Просто так!!! :))) |
|
|
|
Karavaev
авторитет
|
27 июня 2008 г. 11:01 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
ИМХО, зря вы спорите. И Лукин и Пратчетт весьма САМОБЫТНЫЕ авторы. А я Вам, Irena , рекомендовал бы еще ранних Лукиных — скажем "Пятеро в лодке, не считая Седьмых". Замечательная вещь! Пратчетт проигрывает в языке Лукину скорее из-за того, что представлен в переводе. В целом стиль и язык Лукина — таки-да, один из лучших.
|
|
|
Хыча
гранд-мастер
|
27 июня 2008 г. 15:10 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
По-моему, в фантастике назревает кризис (хорошо бы ошибиться!). Заболел ею с детства — Колпаков, Мартынов... Ефремов! И вдруг — АБС!!! Прибалдел. Зачитывал до дыр. "Оттепель" — Гамельтон, ура! Альманах НФ — читались в первую очередь зарубежники (и АБС, конечно), но их так скупо печатали... Но вот перестройка и понеслось. Постепенно стали приедаться, а тут и свои проклёвывются. Да как! Но первая волна прошла. Где вы, русскоязычные мэтры? Смена есть, но по большому счёту... А на форумах Ф и Ф нынче по большей части обсуждают переводы (похуже и получше) опять же зарубежников, которым до Саймака и Шекли как нам до светлого будущего. Не так?
|
––– Сделайте мне красиво! |
|
|
Dark Andrew
гранд-мастер
|
27 июня 2008 г. 15:12 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
сообщение модератора цитата Хыча Не так?
Не так. Это раз. И для подобных обсуждений тема не подходящая — это два. Воспользуйтесь поиском по форуму на слово "кризис".
|
|
|
Irena
философ
|
27 июня 2008 г. 18:30 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Karavaev , я, между прочим, не говорила, что Пратчетт плох Я сказала, что Лукин, пожалуй, уровнем не ниже. За рекомендацию спасибо, учту :) А "Цвет волшебства" я читала в оригинале, так что имею возможность сравнивать.
Да, кстати о Лукине и Пратчетте: цитата И вот тогда бездна медленно зашевелилась. Из пепельно-серой вскипевшей пеной хляби неспешно возникла и вознеслась плашмя мясистая гребная лопасть чудовищного рыбьего хвоста. Мир-то у Лукина — на трех китах, Пратчетту реверанс (Ну и, если кому славянских мотивов мало, то солнце, которое ночью спускается в преисподнюю и там катит в ладье с запада на восток, — это египетская мифология; а город, сожженный за грехи, — понятно, на что намек).
|
|
|
wayfarer
магистр
|
27 июня 2008 г. 21:15 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Дочитал вот "Падение Гипериона" Впечатлений, конечно, от книги — масса! Постараюсь в ближайшее время изложить всё в отзыве. А пока решил отойти немного от Симмонса и взялся за приобретённый недавно томик Хайнлайна — вот Кукловодов уже прочитал, сейчас читаю "Дверь в лето" Также в ближайшее время планирую взяться за Шекли. И в связи с этим возник вопрос: в цикле рассказов о Грегори и Арнольде имеет значение, в каком порядке читать рассказы, или оно в принципе не важно?
|
|
|
Dark Andrew
гранд-мастер
|
27 июня 2008 г. 21:24 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата wayfarer Также в ближайшее время планирую взяться за Шекли. И в связи с этим возник вопрос: в цикле рассказов о Грегори и Арнольде имеет значение, в каком порядке читать рассказы, или оно в принципе не важно?
Порядок не важен.
|
|
|
wayfarer
магистр
|
|
SamAdness
философ
|
27 июня 2008 г. 21:30 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата wayfarer или оно в принципе не важно?
Не важно.
цитата wayfarer пока решил отойти немного от Симмонса
Возможно, что не совсем правильное решение. Дело в том, что надо читать весь цикл подряд, чтобы не забыть многие детали, понять все хитросплетения и оценить весь монумент в целом. Всё сказанное — имхо, конечно.
|
––– "Мы живём один раз" (с) Tove Marika Jansson. I'm not afraid anymore (c) Ian Curtis. |
|
|
wayfarer
магистр
|
27 июня 2008 г. 21:44 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
SamAdness, возможно, Вы и правы. Думаю, после "Двери в лето" как раз возьмусь за "Эндимионов". Просто что-то захотелось отойти ненадолго от Симмонса к чему-то менее монументальному.
|
|
|
SamAdness
философ
|
27 июня 2008 г. 21:47 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
wayfarer А, тадыть, ладно Ежли перерыв не столь велик, то нормально, думаю.
|
––– "Мы живём один раз" (с) Tove Marika Jansson. I'm not afraid anymore (c) Ian Curtis. |
|
|
Elshad
философ
|
|
JuicyJ
миродержец
|
28 июня 2008 г. 17:16 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Прочитал Аноним "Книга без названия". Так как на русском она стоит 250 руб, а жаба не дремлет, пришлось читать в оригинале. Роман представляет собой: хоррор + детективная линия (в начале книги) + юмор + элементы пародии + сцены насилия в духе Родригеса и Тарантино ("Отчаянный", проект Гриндхаус). Ничего общего с Дэном Брауном, как заявлено в русском издании, не имеет. Мне понравилось. 3,5 из 5.
|
|
|
С.Соболев
гранд-мастер
|
28 июня 2008 г. 18:34 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Любителям антиутопий будет интересно — редко что этого жанра издают, кроме классической триады "Мы"-"Дивный новый мир"-"1984", а чтобы издатели раскопали что-то другое... Тем более интересно, что эта книжечка из 1937 года.
Айн Рэнд «Гимн» Повесть. Пер.с английского Д.В.Котыгин. – М. Альпина Бизнес Букс. 2008. 112 с. 978-5-9614-0859-1. Тираж 2 т.э. Цена 170 руб. (Ayn Rand “Anthem”, 1937)
! в пересказе естественно спойлеры !
Далёкое мрачное будущее времен THX-1138, по-замятински называющие себя персонажи и по-оруэлловски уничтожившие всю историю. Равенство 7-2521 проводит пять лет в Доме Детей, как и жители «Прекрасного нового мира» Хаксли, потом десять лет в Школе, где весьма успешно схватывает учение и стремится с любопытством проникнуть в устройство всех вещей: Как устроены свечи для освещения? Как мы выглядим? Что под поверхностью Земли? Круглый или квадратный наш плоский мир? За эти и другие вопросы часто бывает бит учителями. Ибо незачем учиться лучше всех, не вылазь, иницитива наказуема.
Интересен язык будущего. В нём нет местоимений единственного числа, и таким нехитрым образом отражается коллективизм мира, единство и целостность общины, монолитность в мыслях, суждениях, действиях и поступках. Мыслить одному никак невозможно, работать одному невозможно, только бригадой, они и спят небольшими группками по сто двадцать человек в бараке, и еду принимают совместно, за длиннющим столом, и плановое весеннее совокупление происходит только совместно, и уже будучи глубокими дряхлыми стариками, в сорок лет отправляются в Дом Стариков строем.
В пятнадцать лет всем ученикам Совет по Труду выдаёт пожизненные мандаты на работу: кто будет плотник, кто повар, кто переписчик манускриптов, кто Начальник, а наш Равенство 7-2521 мечтал (не без оснований) попасть в службу Учёных. Но стал Подметальщиком, как и его дебиловатый соученик Союз 5-3992 – потому что физически сильнее рядового гражданина, а умные и так не особо нужны в плановом обществе, где всё распланировано на века вперед и проинтегрировано до конца существования мира.
Но жажду знаний утолять можно и работая Подметальщиком: по ночам он спускается в заброшенное Подземелье, где с неведомых доисторических времён остались чудо-машины прежнего человечества.
Через два года изысканий Равенство 7-2521 открыл электричество, и с этим осветительным прибором врывается на Всемирный Совет Ученых.
Но сразу же его осаживают:
«Пятьдесят лет ушло на одобрение Свечей всеми Советами, на то, чтобы определить их необходимое количество, на то, чтобы изменить планы в связи с заменой свечами факелов».
Как же так, мы же облегчим труд людей?
А вот этого делать никак невозможно, потому что в коллективном обществе люди «существуют только для того, чтобы работать для других». Нельзя делать ничего в одиночку. Давай-ка мы тебя арестуем а машинку уничтожим. (с.72)
Равенство 7-2521 бросается бежать в Дикий Лес, кормится какими-то случайными зверушками и птицами, ночует под открытым небом, пересекает горный перевал, и попадает в давным-давно заброшенный дом, дом из прошлого: удивительные цветные стены поражают его, подружку его Свободу 5-3000 поражают Зеркала, и вместе они остаются жить в этом бастионе прошлого человечества.
И тут-то Равенство 7-2521 прорывает барьер коллективизма, осознает ценность единоличного, единственного «Я», и распирает от понимания ценности своей личностии и любой личности вообще, его осеняет озарение, его несёт, и несёт несколько последних страниц, с экскурсами в историю рабства, феодализма, расизма и социализма – все эти институты обобществления личности отвергаются ради EGO. В апофеозном прославлении разумного эгоцентризма и заключается «Гимн» Айн Рэнд.
|
|
|
Veronika
миродержец
|
28 июня 2008 г. 19:33 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
С.Соболев, спасибо за рассказ. ИМХО: проблема, поднятая в книге, давно не актуальна. ЭГО, эгоизм, эгоцентризм уже так воспеты, что надоели "хуже горькой редьки". Может, для 1937г. это было актуально, но сейчас... Вот Хаксли сумел остаться актуальным — его прогнозы бодрыми темпами воплощаются в жизнь.
Сама читаю Моэрса "Город мечтающих книг". Роман-утопия. Букинистическая. Как любитель бродить по книжным развалам, получаю массу удовольствия. Но есть проблема: не могу разгадать все имена-шифровки. Пока угадала только: Роджорн Байдж = Джордж Байрон, ну и Фистомефель=Мефистофель. Эрудиты, прочитавшие книгу: если кто что отгадал — отпишитесь. Можно отдельную тему создать... Ещё нашла 2 опечатки: два раза вставлена частица "не", а по смыслу её не должно быть. А вот это восхитило: "Я несколько дней пытался издать зубами звуки одобреня — мне не удалось".
|
––– я отношу себя к образованным и интеллектуальным, но они постоянно приносят меня обратно |
|
|
PetrOFF
миротворец
|
28 июня 2008 г. 21:17 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Veronika, ещё там можно найти то ли Киплинга, то ли ещё кого-то. Ща полистаю....
Нашёл!! Кипьярд Глендинг => Редярд Киплинг.
|
––– […] отложим на завтра (с) |
|
|
mumer67
философ
|
28 июня 2008 г. 22:59 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата wayfarer Просто что-то захотелось отойти ненадолго от Симмонса к чему-то менее монументальному
мне как раз от Симмонса отходить не хотелось не на секунду.
|
|
|
Veronika
миродержец
|
28 июня 2008 г. 23:02 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
PetrOFF , спасибо, но Киплинга и Гёте я уже нашла. А вот что-то менее очевидное... Я современную немецкую литературу почти не знаю.
|
––– я отношу себя к образованным и интеллектуальным, но они постоянно приносят меня обратно |
|
|
Senna
гранд-мастер
|
29 июня 2008 г. 17:44 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Читаю сборник Дяченко "Парусная птица", впечатления исключительно положительные. "Осот", вообще, из лучших вещей, прочитанных за последнее время. Полемизируя с одним из отзывов на повесть, где рецензент сетует, что дескать, опять о "столкновении цивилизаций", сколько можно, скажу — главное для меня, в данном случае, не "о чём", а "как" это написано. Вон, стихов о любви тоже немало было и будет, только у кого-то получилось "Я помню чудное мгновенье...", а у некоторых — "Восемнадцать мне уже, я ведь взрослая везде...", м-дя. К тому же, показалось, что одним столкновением цивилизаций дело не обошлось, там одновременно и отношение к религии затронуто, и проблемы морально-этического толка, и пресловутое "прогрессорство"... и всё это так переплелось... Чтение Дяченок, навеяло поделиться одной своей серьёзной проблемой. Многих, очень полюбившихся мне авторов, я читаю несколько книг, а то и вовсе только одну, беру, как говорится, на заметку, закупаю впрок и отправляюсь на поиски новых "кумиров", видимо, боюсь пропустить что-то особенно интересное. Столько ещё нечитанного, только "надкусанного", дома лежит — Олди, Дяченко, Кей, Бэнкс, Суэнвик, Нил Стивенсон, Гейман..., столько "счастья" под рукой... Скажите, кто-нибудь ещё страдает от этого заболевания, или это мои тараканы, персональные.
|
–––
|
|
|
etoneyava
миротворец
|
29 июня 2008 г. 18:34 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
На столе — "Фламандская доска" Переса-Реверте. Может, это и странно, но это первое знакомство моё с именитым испанцем. Читается совсем неплохо. Сравнивают его с Дюма или с Дэном Брауном... Мне Перес больше напоминает Акунина либо другого Дэна — Симмонса.
|
––– Мне вовсе не нужны совладельцы моего мнения. Зачем эта коммуналка? Моё мнение - это моё мнение. (Л. Каганов) |
|
|
etoneyava
миротворец
|
29 июня 2008 г. 18:37 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Senna Чтение Дяченок, навеяло поделиться одной своей серьёзной проблемой. Многих, очень полюбившихся мне авторов, я читаю несколько книг, а то и вовсе только одну, беру, как говорится, на заметку, закупаю впрок и отправляюсь на поиски новых "кумиров", видимо, боюсь пропустить что-то особенно интересное. Столько ещё нечитанного, только "надкусанного", дома лежит — Олди, Дяченко, Кей, Бэнкс, Суэнвик, Нил Стивенсон, Гейман..., столько "счастья" под рукой... Скажите, кто-нибудь ещё страдает от этого заболевания, или это мои тараканы, персональные.
Нет, коллега, это не ваши персональные насекомые. У меня лет десять тому было что-то в том же духе. Дустом послужило, как ни странно, вовсе не обзаведение семьёй, а приобретение компа (о как!). Впрочем, м.б., это лишь мой дуст?
|
––– Мне вовсе не нужны совладельцы моего мнения. Зачем эта коммуналка? Моё мнение - это моё мнение. (Л. Каганов) |
|
|