автор |
сообщение |
Nog
миротворец
|
15 мая 2005 г. 00:25 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
FAQ
- С чего начинать чтение Пратчетта?
Существует два распространённых мнения, имеющих свои плюсы и минусы: 1) С "Цвет волшебства", "Безумная звезда" и так далее по порядку написания книг. 2) С "Стража! Стража!", "К оружию! К оружию!", "Вещие сестрички", чтобы увидеть как Пратчетт отходит от написания пародий и переходит к строительству того Плоского мира, за который его полюбили миллионы читателей.
|
––– Кто-нибудь, сделайте что-нибудь! Это приказ! |
|
|
|
creems
философ
|
20 марта 17:02 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
mouse Интересно, что будет с переводами при таких допечатках? Текущая тенденция обновления переводов, к сожалению, не радует. Вот тут недавно было про Вещие сестрички с примерами.
цитата Алексей121А ведь правда интересно)) Музыкантова — 66 тыс. слов Вольфсон — 82 тыс. слов Оригинал 85,562 слов)
|
|
|
Эраес
активист
|
20 марта 17:25 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата БурцмалиВообще, черная серия "Терри Пратчетт" — на мой вкус, самая шикарная в своей лаконичности оформления На вкус и цвет как говориться) Для меня эта серия была фаворитом ровно до того момента как я собрала Тифани + несколько внесерийных романов себе на полку. Умом то я понимаю что чёрный цвет это ад в любом производстве, но... настолько разные оттенки, что есть противоречие с концертом. Даже при потрясающем качестве серии теперь я предпочту пёстрое разнообразие вариаций и разных изданий.
цитата БурцмалиВидимо, приходится стараться довольно сильно, поскольку даже мне, нигде ничего не продающему, нет-нет да и прилетают предложения в личные сообщения За спрос денег не берут Когда я видела последнего героя за 1к мне показалось это перебором) Теперь его предлагают за 5 и 11 к Ночная Стража и Незримые академики — чуть чуть получше, но если на том же авито висят предложения за 1.5 и 3 к, то рядом с ними так же висят обявления с уже проданными книгами за 300 а то и 100 р — что делает эту картинку безумно весёлой.
|
––– "Один шанс на миллион, — заверила она, — выпадает девять раз из десяти» Творцы заклинаний ТЕРРИ ПРАТЧЕТТ |
|
|
Эраес
активист
|
20 марта 17:30 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата mouseВ чёрной серии дополнительные тиражи ещё будут, просто сейчас из-за политической обстановки не всё можем допечатать, нет прав. Как только появятся — будут и допечатки. По крайней мере что касается Плоского мира)
Это безумно круто! Особенно если речь ещё и чем то редком из концов цикла.
|
––– "Один шанс на миллион, — заверила она, — выпадает девять раз из десяти» Творцы заклинаний ТЕРРИ ПРАТЧЕТТ |
|
|
mouse
авторитет
|
20 марта 17:32 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
creems пример — количество слов?.. Или есть более конструктивная критика? Примеры, где переводчица пропустила куски текста? Пока что в этой теме сравнивали оригинал, Музыкантову и Вольфсона и пришли к выводу, что Музыкантова переводит правильно, просто не так многословно. Если обнаружатся ошибки, мы с радостью внесём их в дополнительный тираж, как вносили правки в дополнительные тиражи старых переводов. Возможно, разочарую вас, но они тоже не так непогрешимы, как вам кажется)
|
|
|
creems
философ
|
20 марта 17:45 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
mouse несомненно, вы правы, идеальных переводов, как известно, не существует. Но в тех же указанных примерах видно, что перевод у Вольфсон более точен нежели у Музыкантовой.
цитата a key to the understanding of all religion is that a god's idea of amusement is Snakes and Ladders with greased rungs. Вольфсон
цитата Для верного понимания всех религиозных ухищрений нелишне будет заострить внимание на том, что представления о веселой шутке воплощены у богов в Змеях и Лестницах со скользкими перекладинами. Музыкантова
цитата Ключом для понимания всех религий является простая истина: в представлении богов развлечение неразрывно связано с такими малоприятными штуками, как Змеи и заботливо смазанные маслом Лестницы.
|
|
|
mouse
авторитет
|
|
просточитатель
философ
|
20 марта 17:54 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата mouseучтём, конечно, но боюсь, паровоз новых переводов это не остановит и к массе старых переводов мы уже не вернёмся :) А почему собственно?Чем не устраивают старые?
|
––– Чтение-Сила |
|
|
creems
философ
|
20 марта 18:06 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
mouse ну может когда-нибудь и старые перепечаете, всякое может быть Вообще, интересная ситуация складывается, т.к. у многих книг помимо двух напечатанных переводов, есть еще третий, который издан в аудиоформате (видимо, тут дело в том, что права на аудиформат у Союза?). Например, тот же Мор, Ученик Смерти (Старый — Жужунава/Увбарх, новый — Петрова и Смоленская, аудио — Грызунова). Получается, что издательству все-равно было выгоднее заказать новый перевод при наличии уже двух существующих (одного, если допустить, что перевод Увбарх более не доступен).
|
|
|
Бурцмали
гранд-мастер
|
20 марта 20:28 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата ЭраесУмом то я понимаю что чёрный цвет это ад в любом производстве, но... настолько разные оттенки, что есть противоречие с концертом Да, на вкус и цвет. Я, конечно, тоже люблю, чтобы всё было в цвет и так далее, но не настолько перфекционист. Скажем так, если не рассматривать корешки книг так детально и близко, как на Вашем фото, разницы, собственно, не видно. А если смотреть на эти две полки Пратчетта с обычной — "бытовой" — дистанции, то тем более.
цитата mouseВ чёрной серии дополнительные тиражи ещё будут Отличные новости и отличная возможность читателям дособрать коллекцию. И раз уж зашла об этой серии речь, не сочтите за офф-топ мой вопрос: есть ли планы по изданию книг других писателей в таком оформлении?
|
––– Я всегда это знал... |
|
|
mouse
авторитет
|
21 марта 14:47 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Бурцмалиесть ли планы по изданию книг других писателей в таком оформлении? В таком же оформлении и в этой серии точно нет, может быть что-то условно похожее. Например, сейчас запустили новую серию Желязны — раз издание, два издание — с примерно похожим концептом. По остальным авторам ничего обещать пока не могу) Но это действительно обсуждение не для этой темы.
|
|
|
Бурцмали
гранд-мастер
|
|
Moryachok
активист
|
|
Сергей755
магистр
|
26 июня 08:12 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Moryachok Нет, не издавалась. Карточку книгу завели в разных интернет-магазинах, но потом (в 2022-м) возникли траблы с правами на иллюстрации вроде, и книга так и не вышла. А карточка в ИМ-ах так и осталась, возможно до лучших времён.
|
––– "You'll Never Walk Alone" |
|
|
Moryachok
активист
|
|
SeverNord
авторитет
|
|
SeverNord
авторитет
|
7 июля 22:48 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
ТЕРРИ ПРАТЧЕТТ «ПОСОХ И ШЛЯПА». Аудиокнига. Читает Александр Клюквин
|
––– Посмотрите, наблюдайте, как Апрель вскрывает вены - он не верит больше в перемены. |
|
|
CllouJlep
новичок
|
29 июля 17:04 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата mouseВ чёрной серии дополнительные тиражи ещё будут Добрый день! Можете подсказать касательно романов вне Плоского мира (вроде той же Бесконечной земли или трилогии про Джонни/Номов) планируются ли доп тиражи? По ним сейчас на вторичке ситуация совсем аховая.
|
|
|
laapooder
авторитет
|
|
Lilian
гранд-мастер
|
|
laapooder
авторитет
|
|