Кир Булычев Обсуждение ...


Вы здесь: Форумы fantlab.ru > Форум «Произведения, авторы, жанры» > Тема «Кир Булычев. Обсуждение творчества.»

Кир Булычев. Обсуждение творчества.

 автор  сообщение


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 21 августа 2009 г. 14:57  

цитата bbg

Булычев все-таки очень неровно писал...


Поясните, пожалуйста


миротворец

Ссылка на сообщение 21 августа 2009 г. 14:58  
evridik
Что именно пояснить? Что были вещи лучше и хуже? Или что по плодовитости превосходит Никитина?
–––
Стой, кто живёт! Здесь жить запрещено. Это вас касается, и это не смешно.
Тема не в тексте, но в голове у читателя.


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 21 августа 2009 г. 15:00  

цитата bbg

Что были вещи лучше и хуже?

Уже пояснили, спасибо. Просто когда высказываете мнение, другие могут не так понять.8:-0


авторитет

Ссылка на сообщение 23 августа 2009 г. 01:22  
Так все авторы пишут то лучше, то хуже — это зависит от настроения и вдохновения.
–––
Книги нужны, чтобы напоминать человеку, что его оригинальные мысли не так уж новы.


философ

Ссылка на сообщение 23 августа 2009 г. 02:28  
Он же ещё награды собирал и книгу написал популярную по фалеристике.
–––
В начале было Слово...


магистр

Ссылка на сообщение 23 августа 2009 г. 02:33  
А у Булычёва не было откровенно слабых книг. Похуже-получше было, а вот чтоб совсем плохих — такого не помню. 8-)


миротворец

Ссылка на сообщение 23 августа 2009 г. 19:45  
Не помню, отписывался я уже в этой теме или нет, но всё-таки скажу.
Кир Булычёв — хороший фантаст. Имидж "попсовика", созданный в 1-ю очередь "Алисой", заслонил (как я вижу по комментам) от многих читателей другие его, более талантливо и профессионально написанные вещи.
"Алиса" мне действительно не очень нравится, вероятно, это потому, что я ее читал лет в 14, т.е., перерос уже несколько к тому времени. Ну, и... "Сто лет тому вперед", "Остров ржавого лейтенанта" — всё это я впервые увидел на экране, а в книге оно несколько "не так" (экранизации заметно отличаются). Кроме того, в нек-рых книгах там больше уклон в сказку, чем в НФ — это тоже может раздражать своей несерьезностью.
Впрочем, есть и вполне себе "взрослая" НФ об Алисе ("Узники Ямагири-мару" — шедевр! Но именно рассказ, а не одноименный мультфильм. Отчасти также "Пленники астероида" и "Подземная лодка". А всякие многорукие, многоногие и многорогие Громозеки — от лукавого...)
Всё же остальное — это качественная НФ советской поры. Не припомню, чтобы кто-то ругал "Гусляр" — и, действительно, вроде как не за что;-) Умный и толковый цикл, с уклоном в социальную фантастику и\или юмор.
"Поселок" — довольно-таки глубокая книга, не без идеи (только надо понимать, что несколько раз воплощенная в м\ф и комиксах первая часть романа, "Перевал", это одно — а вот весь роман, целиком — это совершенно другое).
"Агент Космофлота" и "Подземелье ведьм"... ну, допустим, это и не шедевры. Но "не шедевры" ещё не значит "плохо". Опять-таки, качественная смесь НФ и приключений.
Есть совершенно легковесные вещи, типа "Города наверху". Но, опять-таки, писано рукой профессионала — поэтому... простенько, но не примитивно. Во всяком случае, не вопиюще примитивно.
"Любимец" пока не прочитан. Есть подозрение, что это тоже умная и серьезная вещь8-)

В целом — отношусь к Булычеву скорее хорошо, чем плохо, уважая его как классика советской фантастики.

PS:

цитата

Булычев все-таки очень неровно писал...

На самом деле такое впечатление возникает только при сравнении "Алисы" и всего остального. Серьёзная НФ у него написана всё-таки примерно на одном уровне (я имею в виду стиль прежде всего. Содержание — да, разное. Но так и должно быть).
–––
...и так как часто плывут корабли, на всех парусах по волнам спеша,
Физики "вектор" изобрели -- нечто бесплотное. Как душа.


магистр

Ссылка на сообщение 23 августа 2009 г. 19:54  

цитата glupec

"Любимец" пока не прочитан. Есть подозрение, что это тоже умная и серьезная вещь


А зря. :-)


миротворец

Ссылка на сообщение 23 августа 2009 г. 19:56  
Kurok

Мм?..
–––
...и так как часто плывут корабли, на всех парусах по волнам спеша,
Физики "вектор" изобрели -- нечто бесплотное. Как душа.


магистр

Ссылка на сообщение 23 августа 2009 г. 19:58  

цитата glupec

цитата
Булычев все-таки очень неровно писал...

На самом деле такое впечатление возникает только при сравнении "Алисы" и всего остального. Серьёзная НФ у него написана всё-таки примерно на одном уровне (я имею в виду стиль прежде всего. Содержание — да, разное. Но так и должно быть).


На самом деле Алиса тоже написана на высоком уровне, просто она — в основном для детей и не по уровню книги внутри цикла слегка колеблются. Но вы посмотрите на количество — в таком большом цикле не может быть абсолютно равных прпоизведений. Но в любом случае даже самые плохие из рассказов про Алису достаточно не плохи вообще.


магистр

Ссылка на сообщение 23 августа 2009 г. 20:01  

цитата glupec

Мм?..


Крутая книжка, на Булычёва, кстати, совсем не похоже. Ещё одна грань творчества.


миродержец

Ссылка на сообщение 23 августа 2009 г. 22:09  
Например, "Подземная лодка", мне показалась весьма слабым и примитивным произведением. Правда, было мне 14 лет, когда я вынес этот вердикт.
–––
Отсутствие пользы - еще не вред.


магистр

Ссылка на сообщение 23 августа 2009 г. 22:14  

цитата Petrovitz

"Подземная лодка", мне показалась весьма слабым и примитивным произведением. Правда, было мне 14 лет, когда я вынес этот вердикт.


Достаточно приличная повесть, но более детская. Та же "Сто лет тому вперёд" на более взрослую аудиторию расчитана.


миротворец

Ссылка на сообщение 23 августа 2009 г. 22:26  
Petrovitz Kurok

В "Подземной лодке" есть как минимум "по-взрослому" динамичный сюжет. Это с лихвой искупает некоторую "сказочность" происходящего. Да и что плохого в хорошей сказке?
В "Сто лет тому вперед" некоторые детали мне показались откровенно несерьезными (Весельчак "как будто весь состоит из шаров" (точно не припомню цитату, увы — но по крайней мере бицепсы и трицепсы-то у него должны быть, он же гуманоид. А это уже придаст не совсем ту форму его рукам); Электрон Степанович, помешанный на мороженом, как ребенок; некоторая запутанка с певицей, которая "то ли из Конотопа, то ли из Костромы" (это шутка юмора такая, да? А где, собственно, слово "лопата"? Не говоря уж о том, что шутка, повторенная на 5й раз теми же словами, кажется надоевшей...)
И т.д. Вроде бы мелочи — а режет глаз при прочтении... Впрочем, если мне скажут, что я придираюсь, я охотно это признаю. Всё дело, вероятно, в том (как я уже сказал), что первым я увидел фильм — а он-то совсем другой...

Dark Andrew

цитата

"Гай-до" хорош

Был бы хорош, если бы кое-какие сюжетные линии Булычев довел до конца. Например, какой выбор все-таки в итоге сделала Ирия? Решила ли она быть простой домохозяйкой — или отказалась от семейной жизни в пользу геройских подвигов? Такой остроконфликтный выбор перед героиней стоит — а в итоге что, имеем чистую авторскую отмазку, что-то вроде "и Тадеуш понял, что отныне ему придется смириться с двумя Ириями в одной" (точно не приведу цитату, но смысл именно таков). Автор не смог выбрать одно из двух — и решил дать в итоге "всё в одном флаконе". Мои аплодисменты. Так загубить многообещающий сюжет...
В общем, для меня эта книга стала разочарованием. Примерно таким же, как в свое время "Сломанный меч" П. Андерсона (по той же самой причине — удачные задумки, не доведенные до логического конца).
Своё мнение, разумеется, никому не навязываю8:-0

PS А вот насчёт "Золотого медвежонка" я с тобой солидарен.
–––
...и так как часто плывут корабли, на всех парусах по волнам спеша,
Физики "вектор" изобрели -- нечто бесплотное. Как душа.


магистр

Ссылка на сообщение 23 августа 2009 г. 22:43  

цитата glupec

Например, какой выбор все-таки в итоге сделала Ирия? Решила ли она быть простой домохозяйкой — или отказалась от семейной жизни в пользу геройских подвигов?


так Гай-до не олна повесть, там судьбы героев есть в продолжениях.


миротворец

Ссылка на сообщение 23 августа 2009 г. 22:45  
В продолжении, если не ошибаюсь, мы тоже имеем "двух Ирий в одной". Я уже объяснил, почему мне это не нравится.
–––
...и так как часто плывут корабли, на всех парусах по волнам спеша,
Физики "вектор" изобрели -- нечто бесплотное. Как душа.


миродержец

Ссылка на сообщение 23 августа 2009 г. 23:01  
В "Подхземной лодке" мне скорее не нравится, КАК написано, не нравится, что написано, как бы специально примитивно, специально для детей. А вот, например, "Город наверху" мне нравился куда как больше.
–––
Отсутствие пользы - еще не вред.


миродержец

Ссылка на сообщение 23 августа 2009 г. 23:04  
Или вот "Фотография пришельца". Гораздо интереснее читалась повесть. Хоть и тоже предназначена для подросткового возраста, но написана более по-взрослому.
–––
Отсутствие пользы - еще не вред.


миротворец

Ссылка на сообщение 23 августа 2009 г. 23:07  

цитата Petrovitz

"Город наверху"

Ну-у, если сравнивать "Лодку" и "Город" по принципу "что взрослее"... В "Городе" (при всей добротности и хорошем среднем уровне текста как такового) — весьма традиционный сюжет, предзаданные амплуа героев (Мокрица — типичный "злодей", Джинь — типичный "предатель в стане наших" (а ля Мальчиш-Плохиш), Спел — типичный "несознательный, но честный" (потом, естественно, становящийся на сторону "наших")... Выделяются как характеры только учёные-земляне (или кто они там). И, если бы не сама концепция мрачного подземного мира, придающая повествованию атмосферность — была бы еще одна история о "пламенных революционерах"...
Плюс не очень удачный подбор имен (такое ощущение, что автор прикололся. Инженер Лемень забыл надеть ремень... нда. Впрочем, это дело вкуса).
Заметьте, я не говорю, что вещь плохая. Она всего лишь крайне несложная по сюжету — что в принципе не очень идет на пользу "взрослой" фантастике.
А в "Подземной лодке" подобную простоту сюжета воспринимаешь как закон жанра — и уже поэтому она не коробит.
–––
...и так как часто плывут корабли, на всех парусах по волнам спеша,
Физики "вектор" изобрели -- нечто бесплотное. Как душа.


миродержец

Ссылка на сообщение 24 августа 2009 г. 00:26  
glupec Кто как. Меня от "лодки" сильно покоробило. Не помогли никакие скидки на жанр. Я на этой книжке перестал скупать серию.
К слову, серию "Гусляр" откровенно терпеть не могу — дремучая социальная фонтастика, построенная из затянутых (и не очень смешных) анекдотов в духе ЛитГазеты. Еще есть цикл "Любимец", по-моему, нудная скучная вещь. И еще есть сериал про Киру(?) — написано просто кошмарно. В общем, "Город наверху", хотя и насквозь вторичен и уступает большинству вещей, например, цикла "Павлыш", но по сравнению с иными поделками — просто шедевр.
Есть один нюанс: некоторые вещи у Булычева откровенно детские. А некоторые — из той же целевой группы — просто написаны примитивным языком — я это так ощущаю (и обосновывать не буду). Поэтому многое из цикла "Алиса" у меня отправилось в помойку.
Страницы: 123456...145146147    🔍 поиск

Вы здесь: Форумы fantlab.ru > Форум «Произведения, авторы, жанры» > Тема «Кир Булычев. Обсуждение творчества.»

 
  Новое сообщение по теме «Кир Булычев. Обсуждение творчества.»
Инструменты   
Сообщение:
 

Внимание! Чтобы общаться на форуме, Вам нужно пройти авторизацию:

   Авторизация

логин:
пароль:
регистрация | забыли пароль?



⇑ Наверх