Вера Камша Обсуждение ...


Вы здесь: Форумы fantlab.ru > Форум «Произведения, авторы, жанры» > Тема «Вера Камша. Обсуждение творчества»

Вера Камша. Обсуждение творчества

 автор  сообщение


миротворец

Ссылка на сообщение 22 апреля 2013 г. 04:33  

цитата

цитата antel

стыренная сюжетная линия у Камши выглядит куда ярче и интереснее, чем в оригинале у Хейер.

То, что некоторые персонажи Камши напоминают персонажей Д.Хейер — не плагиат. Фрагменты текста Камши почти дословно повторяют отрывки из Д.Хейер и именно это является плагиатом с точки зрения юриспруденции, в этом случае нельзя сказать,что Камша якобы что-то улучшила и изложила интереснее. Забавно,что конкретный пример халтуры    ВВК некоторых собеседников   интересует куда меньше, чем моральные качества критиков ВВК ;-)

цитата

цитата antel

Это не единственный случай, просто первое, что вспомнилось. Будет желание всерьез перелопатить тему — таких десятки накопать можно.

Ну тогда вам не составит труда привести еще тройку — пятерку примеров, чтобы возмущение критиками выглядело еще более обоснованным.
–––

Коннизавр, чудовище кровожадное и старомодное.


миротворец

Ссылка на сообщение 22 апреля 2013 г. 12:01  

цитата Конни

То, что  некоторые персонажи Камши напоминают персонажей Д.Хейер — не плагиат.

Не некоторые персонажи, а практически вся линия Дика в первом томе. И не напоминают, а явно позаимствованы у Хейер. И именно сюжетную линию я имела в виду, когда говорила, что у Камши получилось интереснее, а не дословно скопированные отрывки, каковые трудно сделать лучше, изменив только имена.

цитата Конни

Ну тогда вам не составит труда привести еще тройку — пятерку примеров, чтобы возмущение критиками выглядело еще более обоснованным.

Я же сказала: будет время перелопатить тему — приведу. Думаете легко помнить все шестьсот страниц холивара?
–––
Главная проблема этого мира в том, что умные люди полны сомнений, а идиоты полны уверенности!


миротворец

Ссылка на сообщение 22 апреля 2013 г. 12:22  

цитата

цитата antel

И не напоминают, а явно позаимствованы у Хейер

Это же ваше субъективное мнение, не так ли.

цитата antel

будет время перелопатить тему — приведу. Думаете легко помнить все шестьсот страниц холивара?

Теперь уже я не понимаю, зачем обсуждать поведение критиков (тем более отсутствующих),   даже если они порой перегибали палку. Зато только благодаря критикам эти шестьсот страниц было интересно читать. Именно критики докопались до вышеупомянутых примеров плагиата, за что я лично им благодарна.
–––

Коннизавр, чудовище кровожадное и старомодное.


миротворец

Ссылка на сообщение 22 апреля 2013 г. 15:45  

цитата Конни

Это же ваше субъективное мнение, не так ли.

Далеко не только мое. Это заметили как раз именно критики, а я, с их подачи прочитав роман Хейер, сама в этом убедилась. Все приключения Дика в КнК, ну, за исключением войны, естественно, прямо перекликаются с приключениями героев Хейер. Да, Камша многое изменила, сместила акценты, сделала события более яркими, а интриги более сложными, но канва осталась все той же. И даже те самые, дословно слизанные сцены, на нее нанизаны так же, как и у Хейер.

цитата Конни

Именно критики докопались до вышеупомянутых примеров плагиата, за что я лично им благодарна.

За это я им тоже благодарна, интересно было. А поскольку лично я давно уже не читаю любовных романов, то сама в жизни бы такого не заметила. Хотя... При чтении кое-каких эпизодов чувство deja vu было весьма ощутимым, но "Россию молодую" я читала бог весть когда и пока меня в сходство носом не ткнули, о причинах не догадывалась. Так что критику я уважаю. Но конструктивную и по делу.
–––
Главная проблема этого мира в том, что умные люди полны сомнений, а идиоты полны уверенности!


авторитет

Ссылка на сообщение 22 апреля 2013 г. 17:50  

цитата antel

Далеко не только мое.

Подтверждаю. Линия Дик-Алва списана у Хейер, Дик в Лаик у Колбасьева.
А в целом в первых (заметим, лучших) томах ОЭ имеем удивительный гибрид Мартина(мистика,"излом близко") и Хейер.
–––
Все вышесказанное является моим личным мнением.


авторитет

Ссылка на сообщение 22 апреля 2013 г. 19:41  

цитата Мау

А в целом в первых (заметим, лучших) томах ОЭ имеем удивительный гибрид Мартина(мистика,"излом близко") и Хейер.


А в последующих?


авторитет

Ссылка на сообщение 22 апреля 2013 г. 21:16  

цитата ArK

А в последующих?

Стаднюк (времен "Войны") с Марининой
–––
Все вышесказанное является моим личным мнением.


миротворец

Ссылка на сообщение 23 апреля 2013 г. 06:43  

цитата

цитата Мау

Линия Дик-Алва списана у Хейер, Дик в Лаик у Колбасьева.

Очень даже может быть, но это не плагиат "в юридическом смысле".

цитата Мау

А в целом в первых (заметим, лучших) томах ОЭ имеем удивительный гибрид Мартина (мистика,"излом близко") и Хейер.

И еще, ИМХО. интересно задуманный мир. Я купилась на мир, сходство с Мартином и антураж Европы 16-17 вв.
–––

Коннизавр, чудовище кровожадное и старомодное.


авторитет

Ссылка на сообщение 23 апреля 2013 г. 07:33  

цитата Конни

И еще, ИМХО. интересно задуманный мир.

Было, было. Когда сохранялась недосказанность и тайна. Но чем больше подробностей, тем становится хуже. Возьмем выходцев с пегой кобылой- превратились балаган и бога из машины. А так все красиво начиналось. Ни мир, ни герои не выдержали дюжины томов, истрепались в хлам.

Камше стоило бы сменить бета тестеров. Ладно,левая северная линия, но к этой северной линии пришпилен еще и сбоку бантик — Руппи со своим Кальдмеером! Вот поприключались они в Дриксен, отхватили страничек 900, и снова здорово, сидят где начали, а Камша не знает, куда бедолагу Кальдмеера приткнуть. Смысл? Лучше бы сразу убила, как собиралась. Теперь ей пачками приходится убивать промежуточных героев, вырвавшихся на первый план в раздутом тексте. "Скрипач нам больше не нужен".

Постеснялись видимо друзья-тестеры правду сказать. Хотя их наверное тоже кормили сказками про следующий — последний.

цитата

но это не плагиат "в юридическом смысле".

Да мы ж не на суде. :) Там и срок давности истек скорее всего.
–––
Все вышесказанное является моим личным мнением.


авторитет

Ссылка на сообщение 23 апреля 2013 г. 09:19  

цитата Конни

Очень даже может быть,  но это не плагиат "в юридическом смысле".


Хорошо бы привести примеры в "юридическом смысле", т.е. доказанные в суде факты плагиата.


миротворец

Ссылка на сообщение 23 апреля 2013 г. 09:34  

цитата Конни

но это не плагиат "в юридическом смысле".

С точки зрения закона да, не плагиат. Ну а как это судить с точки зрения этики — каждый решает сам. Лично мне, в принципе, без особой разницы, на впечатление от чтения ОЭ это никак не повлияло, а факт заимствования пусть остается на совести автора.

цитата Мау

Теперь ей  пачками приходится убивать промежуточных героев, вырвавшихся  на первый план в раздутом тексте. "Скрипач нам больше  не нужен".

Ладно бы, если б просто убивала, но оно так бездарно получается... Сидела, понимаешь, Марианна живая, и тут вдруг уже мертвая :-( С чего бы это? Да и остальные не лучше. А ведь как сильно эти моменты получались раньше... Одно разрушение Надора чего стоит, а тут... Уж если хочется убить героя, так хотя бы стоит не полениться и сделать это качественно, чтоб читатель проникся.
Но меня цикл пока держит. До этапа знакомства методом краткого пересказа я еще не дошла, хотя желанию пролистать неинтересные эпизоды сопротивляться уже не могу. Впрочем, надо заметить, что в "Полночи" пролистывать пришлось куда меньше, чем в "Закате". Всего-то около трети книги ;-)
–––
Главная проблема этого мира в том, что умные люди полны сомнений, а идиоты полны уверенности!


активист

Ссылка на сообщение 23 апреля 2013 г. 09:56  

цитата antel

Марианна живая, и тут вдруг уже мертвая С чего бы это?

Да вам уже объясняли ведь. Здесь все логично и даже красиво получилось.


миротворец

Ссылка на сообщение 23 апреля 2013 г. 10:24  

цитата Kent04

Да вам уже объясняли ведь. Здесь все логично и даже красиво получилось.

МНЕ не объясняли. Впрочем, если объяснение было, но я не заметила, то очень прошу повторить, может, я и вправду не все в тексте поняла
–––
Главная проблема этого мира в том, что умные люди полны сомнений, а идиоты полны уверенности!


миротворец

Ссылка на сообщение 23 апреля 2013 г. 10:53  

цитата

цитата antel

Сидела, понимаешь, Марианна живая, и тут вдруг уже мертвая С чего бы это?
Ага, я тоже недоумевала.

цитата

цитата antel

на впечатление от чтения ОЭ это никак не повлияло, а факт заимствования пусть остается на совести автора.
"Одолженные" фрагменты в целом первую книгу не испортили, но зная о   заимствованиях, я уже не буду доверять возвышенным и благородным суждениям автора о морали, чести и нравственном облике других писателей.

цитата antel

Уж если хочется убить героя, так хотя бы стоит не полениться и сделать это качественно, чтоб читатель проникся.
Всеми конечностями поддерживаю :-)

цитата Мау

Да мы ж не на суде. :) Там и срок давности истек скорее всего.

Ну да, мы не на суде, просто беседуем и развлекаемся в меру своих скромных сил и возможностей ;-). Но чисто из занудства замечу, что иск по поводу плагиата — это иск в защиту авторских прав, а на такие иски в России   исковая давность не распространяется (ст. 208 Гражданского Кодекса РФ).
ArK, под плагиатом "в юридическом смысле" я подразумевала поступки, отвечающие признакам плагиата, определенным в юриспруденции. Одно из определений плагиата приведено мной в посте на предыдущей странице темы, но видимо, придется повториться: "...Плагиат возможен и в частичном использовании чужого произведения или цитировании без ссылки на источник". Еще раз прошу прощения за   занудство :-(.
Насколько я знаю, к Камше с иском по поводу плагиата никто не обращался и вряд ли кто-нибудь обратится в силу того, что нарушение незначительное, о нем мало кто знает и интересы Д. Хейер в России защищать некому.
–––

Коннизавр, чудовище кровожадное и старомодное.


философ

Ссылка на сообщение 23 апреля 2013 г. 14:50  

цитата

Ладно бы, если б просто убивала, но оно так бездарно получается... Сидела, понимаешь, Марианна живая, и тут вдруг уже мертвая


Камше срочно в шею надо гнать своих восторженных друзей-бета-тестеров и прочих самовлюбленных прохиндеев-прихлебателей, паразитирующих на ее имени — и в ноги падать, и любой ценой возвращать тех, кто говорил ей вещи, вероятно, неприятные, оскорбляющие ее миссконгениальность, и вообще безыдейные, но кто был настоящим добросовестным профессионалом и добросовестным читателем. Правда, я сомневаюсь, что эти люди вернутся, слишком многих она хамски оттолкнула и хамски оскорбила — но это единственный ее шанс эту развалившуюся эпопею, выродившуюся в пафосный девачковый фанфик, спасти. Иначе кроме лулзов для оэголика ничего не получится — если продолжение вообще кто-то будет читать.
Хороший пример получился, как не надо писать и не надо поступать. А жаль — могла бы написать отличную книгу.


философ

Ссылка на сообщение 23 апреля 2013 г. 15:03  

цитата Конни

Внимательно читающие тему энное количество страниц назад уже видели и сравнивали фрагменты книги "Красное на красном" и одного из романов Джорджетт Хейер. Я для себя отметила, что фрагменты совпадают почти дословно, только имена действующих лиц заменены.


А какая это страница треда?

цитата Конни

Фрагменты текста Камши почти дословно повторяют отрывки из Д.Хейер и именно это является плагиатом с точки зрения юриспруденции


Почти дословно или дословно? Это важный момент. Если дословно, то это действительно может быть признано плагиатом.

С другой стороны у меня уже был случай, когда я выдумала из головы фантастическое словечко и оно совпало с выдумкой в какой-то игре, о которой я ни сном ни духом.


цитата XRENANTES

Прецеденты не приведёте ?


Нет. Пора уже Вам пользоваться Гуглем самостоятельно и самостоятельно же читать англоязычные тексты. Это базовые умения.
–––
Врагов своих надо любить, врагов государства — уничтожать, а врагов Бога — гнушаться. (с) Святитель Филарет Московский


активист

Ссылка на сообщение 23 апреля 2013 г. 15:16  

цитата antel

Сидела, понимаешь, Марианна живая, и тут вдруг уже мертвая :-( С чего бы это? Да и остальные не лучше. А ведь как сильно эти моменты получались раньше... Одно разрушение Надора чего стоит, а тут... Уж если хочется убить героя, так хотя бы стоит не полениться и сделать это качественно, чтоб читатель проникся.


А так уж ли необходимы громы и молнии и предсмертный монолог на три страницы? Вот меня эта смерть заставила задохнуться — именно своей неожиданностью и, как сказать, тихостью. Да, была прекрасная женщина, жила, любила, боялась, надеялась — и её не стало. А не стало её потому, что покровительствующей Роберу найери не хватало сил вывести его из огненной ловушки, и она выпила всех, до кого смогла дотянуться — Марианну, Жильбера, и наверняка ещё кого-то, кому в последнее время снились странные и прекрасные сны. Точно так же кэцхен, защищая Руперта, выпила Генриха и Мартина.


философ

Ссылка на сообщение 23 апреля 2013 г. 15:47  
Про Марианну, как и про Левия, мало что известно, такое ощущение, что автору просто не хотелось что-то придумывать про их жизнь и она просто их убила.
–––
The future is our burden, we can't stand and watch
As the world around crumbles, opposing armies march


активист

Ссылка на сообщение 23 апреля 2013 г. 15:57  
antel Mr.Ace
Анна-Мария все хорошо расписала) Вроде вопросов не должно быть. :beer:


авторитет

Ссылка на сообщение 23 апреля 2013 г. 16:54  

цитата Nadia Yar

Нет. Пора уже Вам пользоваться Гуглем самостоятельно и самостоятельно же читать англоязычные тексты. Это базовые умения.

Чорд, это прекрасно :-D Особенно когда строчкой раньше фройляйн наивно задаёт вопроc:

цитата Nadia Yar

А какая это страница треда?


:-)))
–––
Плыть надо, жить необязательно
Страницы: 123...613614615616617...906907908    🔍 поиск

Вы здесь: Форумы fantlab.ru > Форум «Произведения, авторы, жанры» > Тема «Вера Камша. Обсуждение творчества»

 
  Новое сообщение по теме «Вера Камша. Обсуждение творчества»
Инструменты   
Сообщение:
 

Внимание! Чтобы общаться на форуме, Вам нужно пройти авторизацию:

   Авторизация

логин:
пароль:
регистрация | забыли пароль?



⇑ Наверх