Мастера ужасов и Легенды ...


Вы здесь: Форумы fantlab.ru > Форум «Издания, издательства, электронные книги» > Тема «Мастера ужасов» и «Легенды хоррора» — серии переводного хоррора от АСТ»

«Мастера ужасов» и «Легенды хоррора» — серии переводного хоррора от АСТ

 автор  сообщение


миротворец

Ссылка на сообщение 20 декабря 2020 г. 00:18  

цитата Sartori

"Сидящие бараны" сделали мой день.

Перевод скачет. Черт знает, что такое, одну часть читаешь гладенько, а сквозь следующую приходится продираться.
Тем не менее, книга продолжает радовать. Научная лекция с описанием каннибальского быта прям очень хороша. Нэвилл успешно использовал такой "лекторский" прием еще в "Судных днях", тут получилось не хуже.
–––
...И не орал: «Англичане — свиньи!» Это гадко. Я люблю англичан. Я дружил с Шекспиром, ты знаешь.


активист

Ссылка на сообщение 20 декабря 2020 г. 13:27  
nPUBUDEHUE по-моему, средненькая книга, местами затянуто, но на один раз сойдет, удачные и напряженные моменты есть. С "Ритуалом" связывает лишь наличие секты диких отморозков поклоняющихся древнему злу, хотя нечто похожее у Нэвилла часто встречается. Вообще заметил что автор склонен к самоповторам, некоторые романы будто под один трафарет написаны.


миротворец

Ссылка на сообщение 20 декабря 2020 г. 13:33  

цитата Satalking

С "Ритуалом" связывает лишь наличие секты диких отморозков поклоняющихся древнему злу, хотя нечто похожее у Нэвилла часто встречается

Но они вроде косплеют кроманьонцев, что само по себе довольно оригинально.8:-0
–––
...И не орал: «Англичане — свиньи!» Это гадко. Я люблю англичан. Я дружил с Шекспиром, ты знаешь.


активист

Ссылка на сообщение 21 декабря 2020 г. 08:25  
Karnosaur123 ну да, оригинально. Да и вообще, годные идеи и моменты в романе были (например, мне понравилось когда парень Кэт лазил по дому и следил за сектантами, а когда решил сваливать на него напали собаки), но в целом книга почему-то не вызвала эффекта "Вау", наверное у меня были слишком завышены ожидания :(


миротворец

Ссылка на сообщение 21 декабря 2020 г. 09:06  
Satalking, ну что ж, на всякий случай сбавлю ожидания, но буду надеяться на лучшее.:beer:
–––
...И не орал: «Англичане — свиньи!» Это гадко. Я люблю англичан. Я дружил с Шекспиром, ты знаешь.


активист

Ссылка на сообщение 21 декабря 2020 г. 09:23  
Karnosaur123 не, я не ругаю, книга не плохая, читать будет интересно, есть саспенс, интрига и даже пара неожиданных поворотов, но до того же "Ритуала" всё равно не дотягивает))) 🍺🍺


миротворец

Ссылка на сообщение 21 декабря 2020 г. 18:39  
Как человек объективный вынужден отметить, что перевод "Багрянца" скатился в какой-то совсем уж трэш. Это тем более странно, что "Изгнание дьявола" в исполнении той же девушки читалось вполне приятно. Но "морщинистое лицо, пара выцветших голубых глаз на котором оглядела улицу" — это что-то уж запредельное.
Если сюда заходят представители издательства, хочу попросить их впредь тщательнее подходить к выбору переводчиков, потому что как ни ценю я серию и как ни уважаю причастных к ней людей, всему должен быть предел.>:-|
–––
...И не орал: «Англичане — свиньи!» Это гадко. Я люблю англичан. Я дружил с Шекспиром, ты знаешь.


философ

Ссылка на сообщение 21 декабря 2020 г. 18:51  

цитата Karnosaur123

перевод "Багрянца" скатился в какой-то совсем уж трэш

Спасибо, что поставили общественность в известность :-) А кто переводчик, чтобы исключить его для себя ?


миротворец

Ссылка на сообщение 21 декабря 2020 г. 19:11  
Некая Александра Голикова. Судя по всему, где язык попроще, она выдает вменяемый подстрочник, где посложнее, соответственно, возникают мозголомные конструкции.
–––
...И не орал: «Англичане — свиньи!» Это гадко. Я люблю англичан. Я дружил с Шекспиром, ты знаешь.


миротворец

Ссылка на сообщение 21 декабря 2020 г. 19:31  
ну редактор и корректор там наверняка на хлеб с водкой получают. должны быди исправить


миротворец

Ссылка на сообщение 21 декабря 2020 г. 20:57  

цитата alex1970

ну редактор и корректор там наверняка на хлеб с водкой получают. должны быди исправить

Редактор и корректор в одиночку разгребают огромное множество текстов. И не детородные пинают — по собственным переводам и рассказам сужу, мне присылают текст с правками на утверждение. Тут просто физически невозможно все вычистить. Может, то, что текст вообще хоть как-то читается — как раз их заслуга.
А между тем, книга реально крутая, и жуть нагоняет даже на толстошкурого меня, это дорогого стоит.
–––
...И не орал: «Англичане — свиньи!» Это гадко. Я люблю англичан. Я дружил с Шекспиром, ты знаешь.


философ

Ссылка на сообщение 21 декабря 2020 г. 21:05  
Вы действительно думаете, что для перевода каких то там ужастиков издательство будет привлекать лучших переводчиков? Мда... Тут даже Кингу не всегда везет. Ну и конечно посты типа "этого переводчика больше читать не буду" выглядят забавно. Как будто люди в очередь выстраиваются, чтоб забесплатно вам Нэвилла перевести


философ

Ссылка на сообщение 21 декабря 2020 г. 21:29  
pacher Вы знаете, а я Вас поддержу, к сожалению это не тот жанр что-бы прям переводчики выстаивались в очередь чтобы быть автором русского перевода. Увы, данный жанр всегда был мягко говоря на задворках в РФ, если в США и др. англоязычных странах это целая масс-культура, то в РФ, это не больше чем "для компании любителей".
–––
Одиночество, это когда в квартире есть телефон, а звонит будильник (с) Ф.Г.Раневская


миротворец

Ссылка на сообщение 21 декабря 2020 г. 21:50  

цитата pacher

Вы действительно думаете, что для перевода каких то там ужастиков издательство будет привлекать лучших переводчиков? Мда...

Я действительно думаю, что переводчик должен хотя бы владеть языком. Хотя бы родным. Я не прошу никаких "лучших", хотя в серии есть отличные переводы.

цитата pacher

Ну и конечно посты типа "этого переводчика больше читать не буду" выглядят забавно.

А тут соглашусь. Например, Сергей Карпов, запоровший Берка, вполне добротно перевел Эвенсона, да и Баркера вроде прилично. Опять же, "Изгнание дьявола" читается хорошо.
–––
...И не орал: «Англичане — свиньи!» Это гадко. Я люблю англичан. Я дружил с Шекспиром, ты знаешь.


магистр

Ссылка на сообщение 22 декабря 2020 г. 09:44  

цитата Karnosaur123

Сергей Карпов, запоровший Берка, вполне добротно перевел Эвенсона, да и Баркера вроде прилично

Это он Бесконечной шуткой прокачался))


философ

Ссылка на сообщение 22 декабря 2020 г. 09:59  

цитата pacher

"этого переводчика больше читать не буду" выглядят забавно

Забавляйтесь :-) Я же только свою позицию выразил, никого к этому не призывал. Просто я не зациклен на определенном жанре или писателе. Поэтому, если переводчик непрофессионал, или издательство из тех, где по несколько опечаток на страницу ( я про другое ) , то пропускаю.
Если произведение окажется шедевром перепереведут когда-нибудь и переиздадут.


миротворец

Ссылка на сообщение 22 декабря 2020 г. 10:36  

цитата brokenmen

Если произведение окажется шедевром перепереведут когда-нибудь и переиздадут.

Да если бы.
–––
...И не орал: «Англичане — свиньи!» Это гадко. Я люблю англичан. Я дружил с Шекспиром, ты знаешь.


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 22 декабря 2020 г. 11:51  

цитата Karnosaur123

по собственным переводам и рассказам сужу, мне присылают текст с правками на утверждение

Интересные там избирательные принципы работы — хоть бы раз чего прислали! :-)))
–––
Ghosts vomit over me


миротворец

Ссылка на сообщение 22 декабря 2020 г. 12:39  

цитата Гришка

Интересные там избирательные принципы работы — хоть бы раз чего прислали!

А я сам просил присылать.
–––
...И не орал: «Англичане — свиньи!» Это гадко. Я люблю англичан. Я дружил с Шекспиром, ты знаешь.


философ

Ссылка на сообщение 22 декабря 2020 г. 13:39  

цитата Karnosaur123

А я сам просил присылать.


А что, так можно что-ли было?
:-)))
–––
Страницы: 123...156157158159160...367368369    🔍 поиск

Вы здесь: Форумы fantlab.ru > Форум «Издания, издательства, электронные книги» > Тема «Мастера ужасов» и «Легенды хоррора» — серии переводного хоррора от АСТ»

 
  Новое сообщение по теме «Мастера ужасов» и «Легенды хоррора» — серии переводного хоррора от АСТ»
Инструменты   
Сообщение:
 

Внимание! Чтобы общаться на форуме, Вам нужно пройти авторизацию:

   Авторизация

логин:
пароль:
регистрация | забыли пароль?



⇑ Наверх