автор |
сообщение |
algy
магистр
|
|
|
horole
новичок
|
14 июля 2020 г. 17:49 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата VolkaIbnSashka Издательство "Глобус" выпустило новинку в серии БПНФ Илья Дворкин "Костёр в сосновом бору"
Очень давно ждал что кто то издаст этого прекрасного автора Еще с детства был увлечен его творчеством зачитывался его произведениями Наконец издали его в рамочке Однозначно брать Писатель достоин этой серии на 100%
|
|
|
Geographer
философ
|
14 июля 2020 г. 18:06 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата ACC Вышел 3ий том Баржавеля :cool!: только почему-то от Алатыря, хотя раньше Чёрная река выпускала
цитата manitou Типография одна и та же! Какая разница, что написано на обложке, если внутри всё одинаково))
Потому что переводчик.
|
––– Заблуждаются умные. Глупые не заблуждаются, потому что ничего не ищут. В. Шефнер |
|
|
VolkaIbnSashka
миродержец
|
|
chegevara
активист
|
|
manitou
миротворец
|
|
chegevara
активист
|
|
_gorm
активист
|
|
VolkaIbnSashka
миродержец
|
16 июля 2020 г. 21:12 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата _gorm За наводку на Дворкина спасибо!
В книге Дворкина 102 иллюстрации. Отобраны из изданий 60-70-х годов. Из повести "Костер в сосновом бору" включен полный комплект.
|
|
|
Labardan
активист
|
|
lirik0305
новичок
|
|
ReinekeLis
активист
|
18 июля 2020 г. 20:54 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
У "Пионера" вышла новая книга "Розы Трианона — Розали, тайная поборница справедливости". Народ, кто-нибудь в курсе — это вообще что? "Яндекс" молчит. Еще из новинок выделил бы двухтомник Теренса Х.Уайта "Король былого и грядущего" от "Галилео". Интересно, в чьем переводе?
|
––– Все не то, чем кажется. Или то? |
|
|
Walles
магистр
|
18 июля 2020 г. 21:06 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата ReinekeLis У "Пионера" вышла новая книга "Розы Трианона — Розали, тайная поборница справедливости". Народ, кто-нибудь в курсе — это вообще что? "Яндекс" молчит.
По названию вот на это смахивает — https://www.amazon.com/gp/bookseries/B019... Автор — Annie Jay (born in 1957) is a French children's writer. She writes historical and fantastic novels, in which one finds many details concerning the ages in which her novels take place Только откуда перевод взяли? Книжки совсем свежие -2014-2015 гг
цитата "Галилео"
а хтойта?
|
––– When you've lost your way through trying to catch the wind |
|
|
ReinekeLis
активист
|
18 июля 2020 г. 21:27 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Walles По названию вот на это смахивает Ага, похоже на то. Что до перевода — да кто его знает? На "Амазоне" наших под псевдонимами сейчас полно, та же Галина Гончарова там как Lina J. Potter проходит, если не знаешь — ввек не догадаешься. Может, и эта наша. Что до "Галилео" — я уже со здоровым пофигизмом отношусь к десяткам новых названий издательств, отталкиваясь от содержания и оформления. Но тут, как мне кажется, "Пионер". И тематика их, и оформление похоже. А вот со "Странствиями Лагардера" ясности нет. По внешнему виду обложки — вроде "Юпитер". А по цене вроде нет, у Bookvы он за 1700 стоит. Вот думаю — брать, нет? Глянуть бы на титульник и форзацы, но фоток, увы, нет.
|
––– Все не то, чем кажется. Или то? |
|
|
Walles
магистр
|
18 июля 2020 г. 21:36 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата ReinekeLis Что до перевода — да кто его знает? На "Амазоне" наших под псевдонимами сейчас полно, та же Галина Гончарова там как Lina J. Potter проходит, если не знаешь — ввек не догадаешься. Может, и эта наша.
Кстати, точно. Наверняка наша, так что мы ее рассекретили. А то кто сейчас ломанется переводить с французского никому неизвестную авторшу для микротиража, не верится.
|
––– When you've lost your way through trying to catch the wind |
|
|
ReinekeLis
активист
|
18 июля 2020 г. 21:40 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Walles Наверняка наша, так что мы ее рассекретили. Запросто. Может, это Анна Иванова, или там, Анна Евгеньева, тексты которой где-нибудь на Литнете лежат))) Одно понятно — можно не покупать)))
|
––– Все не то, чем кажется. Или то? |
|
|
Walles
магистр
|
18 июля 2020 г. 21:43 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата ReinekeLis Может, это Анна Иванова, или там, Анна Евгеньева, тексты которой где-нибудь на Литнете лежат))) Одно понятно — можно не покупать)))
Ах ха ха, согласен. Какие нибудь, как сейчас модно говорить, ванильные приключения
|
––– When you've lost your way through trying to catch the wind |
|
|
estampa
магистр
|
18 июля 2020 г. 22:03 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата ReinekeLis вот со "Странствиями Лагардера" ясности нет. По внешнему виду обложки — вроде "Юпитер". А по цене вроде нет,
Это та контора, которая выпускала цикл "Двадцать шестой" Арбенова-Николаева, Переса-Реверте и ещё что-то (уже не помню), всегда в жёлтых обложках и всегда без имени автора на них (только название произведения, либо цикла). Бумага не белая, грубоватая, полиграфия даже временами с чуть смазанным текстом. Короче не лакшери-сегмент, а кондовая пролетарская рамка.
|
|
|
ReinekeLis
активист
|
18 июля 2020 г. 22:10 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата estampa Короче не лакшери-сегмент, а кондовая пролетарская рамка. Спасибо! Появилась какая-то хоть какая-то ясность.
|
––– Все не то, чем кажется. Или то? |
|
|
Walles
магистр
|
18 июля 2020 г. 22:15 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата estampa Бумага не белая, грубоватая, полиграфия даже временами с чуть смазанным текстом. Короче не лакшери-сегмент, а кондовая пролетарская рамка.
... и выпускается где нибудь на заброшенном комбинате под Воронежом во вторую смену.
|
––– When you've lost your way through trying to catch the wind |
|
|
estampa
магистр
|
18 июля 2020 г. 22:25 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Walles под Воронежом
В книге Арбенова-Николаева написано "Ташкент".
цитата Moscowsky Annie Jay, французская писательница, страстная любительница истории, живет на юго-западе Франции, окружив себя книгами и животными, и пишет приключенческие романы.
Можно только приветствовать, что микротиражники находят возможность переводить современных авторов, хотя конкретно это мимо меня.
|
|
|