автор |
сообщение |
Dark Andrew
гранд-мастер
|
3 января 2015 г. 12:43 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
сообщение модератора ЛОКАЛЬНЫЕ ПРАВИЛА ТЕМЫ:1. Тема всегда находится в режиме "жесткой модерации": оффтопик удаляется без предупреждения, все наказания ужесточены. 2. В дополнение к сказанному в регламенте сайта, в данной теме запрещено: - Ругать книги, которые ещё не вышли. Любые подобные сообщения будут удалены, а их автор получит официальное предупреждение. Уважайте издателей, которые нам помогают и делятся с нами своими планами, хотя вовсе не обязаны это делать!
- Обсуждать бумагу, переплёт и прочие особенности изданий. Констатации факта — "Бумага такая-то, обложка такая-то" вполне достаточно. Смысл темы — в обсуждении содержания новинок, а не обёртки. Художественное оформление книг обсуждается в соседней теме, политика конкретных издательств — в темах об этих издательствах.
- Заниматься "гаданием" и подколками по поводу срока выхода книг
- Заниматься обсуждением цен, кроме информирования о том, что книга доступна там-то по такой-то цене (для этого есть другие темы).
3. До того, как задать вопрос о книге, посмотрите нет ли её в разделе "планы издательств", а также воспользуйтесь поиском по теме. Вопросы, ответы на которые были недавно, считаются флудом, как и вопросы по книгам, присутствующим в "планах".
--------------------- РАЗДЕЛЫ "ЛАБОРАТОРИИ ФАНТАСТИКИ", СВЯЗАННЫЕ С ПЛАНАМИ ИЗДАТЕЛЬСТВ
- Все планы на одной странице
- Рубрика "Новинки и планы издательств" (крупные анонсы, издательские пресс-релизы, обзоры и т.д.)
- Рубрика "Быстрые фантастические новости" (ежедневные обновление; самые последние обложки, слухи и вся текущая информация о готовящихся книгах; строгая система тегов для быстрого поиска)
предыдущую тему о планах можно найти по ссылке
--------------------- ЧАСТО ЗАДАВАЕМЫЕ ВОПРОСЫ
Переехали во второе сообщение данной темы. Перед тем как задать вопрос, обязательно перейдите по ссылке и посмотрите нет ли уже ответа! Нарушители автоматически получают предупреждение от модератора.
|
|
|
|
Dark Andrew
гранд-мастер
|
24 марта 2015 г. 18:35 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
ДМЧ А ещё один вопрос по Толкину, т.к. "Сильмариллион" выходит в новом переводе Светланы Лихачевой. Нет ли у вас в планах заказать (или может быть это уже сделано) ей же новый перевод "Властелина колец"? Тогда будет вся линейка книг Толкина в едином качественном переводе.
|
|
|
ArK
авторитет
|
24 марта 2015 г. 18:38 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата ДМЧ да, и насчет Толкина -- перевод "Смерти Артура" пока не закончен, надеюсь, к лету прояснится со сроками
Тут лучше не спешить и сделать качественно.
|
|
|
ArK
авторитет
|
|
XPIOK
философ
|
|
ДМЧ
философ
|
24 марта 2015 г. 19:12 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
мы Лихачевой новый перевод "Властелина" не заказывали. а смысл? фильм снят, и по Хоббиту тоже, других экранизаций не предвидится, так что читательский интерес будет постепенно только снижаться. А любителей-собирателей всевозможных переводов не столько, чтобы окупить хороший тираж
|
|
|
Dark Andrew
гранд-мастер
|
24 марта 2015 г. 19:20 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата ДМЧ мы Лихачевой новый перевод "Властелина" не заказывали. а смысл?
А смысл в новом переводе "Сильмариллиона" с такой точки зрения в чём?
|
|
|
Mixail1990
авторитет
|
|
Axeron
гранд-мастер
|
24 марта 2015 г. 19:54 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата ArK Апреля?
Марта (и из интернет-магазина издательства его тоже убрали).
|
––– И смерти нет почетней той, Что ты принять готов, За кости пращуров своих, За храм своих Богов. |
|
|
Karavaev
авторитет
|
24 марта 2015 г. 20:10 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Dark Andrew А смысл в новом переводе "Сильмариллиона" с такой точки зрения в чём?
У меня тот же вопрос. Сильм гораздо менее популярен, только что вышел с иллюстрациями Гордеева. На него значит фанатов-коллекционеров должно хватить? Т.е. я полностью разделяю опасения ДМЧ , но логики с Сильмом я не вижу.
|
|
|
АзБуки
авторитет
|
24 марта 2015 г. 20:23 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Логика, видимо, в количестве адекватных и известных переводов Сильма на русский язык. Фактически на сегодняшний день их два (Эстель и ГриГру). У ВК их больше, и изданий ВК тоже больше. Как-то так, наверно. Что-то где-то пробегало... биографический худ.фильм о Толкине вроде собирались делать, или я что-то путаю?
|
|
|
Karavaev
авторитет
|
24 марта 2015 г. 20:31 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата АзБуки Логика, видимо, в количестве адекватных и известных переводов Сильма на русский язык.
Поверьте мне, как старому торговцу, чей перевод в Сильме смотрят в самую распоследнюю очередь. А чаще всего вообще не смотрят. Такая ж фигня и с Властелином Колец. Поэтому новый перевод Лихачевой нужно будет серьезно продвигать, чтоб покупатель вообще на него обратил внимание. Создавая конкуренцию целой полке новых релизов ВК, которых АСТ за год наделало как за все 10 прошлых лет. Хотя я б купил, но я вряд ли показатель, учитывая три полки Толкина в моих шкафах
|
|
|
Humphrey Bogart
магистр
|
|
k2007
миротворец
|
24 марта 2015 г. 20:40 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Karavaev Хотя я б купил,
я б тоже. И можно еще вспомнить про перевод Сильма Маториной, который где-то там
|
––– осень - она не спросит, осень - она придет... |
|
|
Vladimir Puziy
гранд-мастер
|
|
АзБуки
авторитет
|
24 марта 2015 г. 20:51 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Karavaev, верю. Но в этом издании, как я подозреваю, ставка будет сделана в первую очередь на красочные и известные картинки, а не на перевод. А покупатель, увидев большую и красивую книгу, наверняка захочет ее купить. Но, может, я не права и ошибаюсь. Перевод ВК Лихачевой было бы хорошо... но этого ВК и Хоббита за последние три года, что шли фильмы, уже столько навыпускали в разных видах, что... единственно, чего не хватает — ВК и Сильма с цветными иллюстрациями Гордеева, которые можно бы было пустить с переводами Лихачевой. Но этого мы уже вряд ли дождемся, если только ПиДжей не решится Хоббита продолжить. Кстати да, сколько издавали за время кино, а Маториной-то таки и не было. Вот почему?
|
|
|
АзБуки
авторитет
|
24 марта 2015 г. 20:53 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Vladimir Puziy, сейчас их больно дорого из-за границы выписывать. Хотя если их у нас решат издавать... цена, наверно, тоже будет кусачей, но, может, поменьше, чем оттуда.
|
|
|
Karavaev
авторитет
|
|
cot
авторитет
|
24 марта 2015 г. 21:12 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
ВК, Хоббита и Сильм хотелось бы увидеть в формате ЛП издательства Наука с комментариями... И перевод выверенный и максимально аутентичный.
|
––– факт, что ни одна внеземная цивилизация не пошла с нами на контакт, доказывает, что РАЗУМНЫЕ формы жизни в космосе существуют.. |
|
|
АзБуки
авторитет
|
24 марта 2015 г. 21:22 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
cot, какие фантазии, однако. Но тоже не отказалась бы. А если бы это была ИС, да еще в ледерине, суперобложке и с дополнительными томами иллюстраций... коллекционеры бы помешались от счастья.
|
|
|
DSlava
философ
|
|