Как вы относитесь к сноскам


Вы здесь: Форумы fantlab.ru > Форум «Другие окололитературные темы» > Тема «Как вы относитесь к сноскам?»

 

  Как вы относитесь к сноскам?

  Варианты ответов Мой голос
 
 
 
 
 
 
Внимание! Для голосования Вам нужно пройти авторизацию
 автор  сообщение


миродержец

Ссылка на сообщение 5 июля 2021 г. 00:06  
цитировать   |    [  ] 
Ну примерно так и думал, но читая рассказ и добравшись до помянутой фразы, стало интересно, что там автор счёл своей неудачей и полез в итоге вместо намеченного "Визита" переводить этот самый "Рассказ о могильщике", который в итоге так порадовал, что см. выше.

[przypis autorski] — разумеется — [примечание автора], это я что-то увлёкся, всё равно ещё вычитывать.

Но вот "Мнение автора может не совпадать с мнением читателей" уж больно хочется вставить.
–––
Я доверил это письмо своему быстроногому почтовому голубю.


философ

Ссылка на сообщение 26 марта 2023 г. 22:42  
цитировать   |    [  ] 
цитата MataHari
а современному читателю нужно, оказывается, разъяснять, кто такой Милюков и что такое капор. Печально.
Кто такой Милюков и что такое капор понятно конечно. А вот этот абзац? Без гуглинга?
цитата
   Все эти разговоры задержали Ипполита Матвеевича в пути, и он, против обыкновения, пришел на службу тогда, когда часы, висевшие над лозунгом "Сделал свое дело -- и уходи", показывали пять минут десятого.
     -- Мацист опоздал!
     Ипполита Матвеевича за большой рост, а особенно за усы, прозвали в учреждении Мацистом, хотя у настоящего Мациста никаких усов не было.
–––
Чтение-Сила


авторитет

Ссылка на сообщение 26 марта 2023 г. 22:51  
цитировать   |    [  ] 
просточитатель А вам позарез нужно помнить, кто такой Мацист? Или достаточно уметь найти в инете, если будет интересно? На признаки Кисы — усы, рост — это знание не влияет.


авторитет

Ссылка на сообщение 26 марта 2023 г. 22:52  
цитировать   |    [  ] 
просточитатель Ну, узнаете, кто такой Мацист, от этого что-то глобально изменится?) А как справлялись с этим в догугловскую эпоху? Сейчас так нельзя?


философ

Ссылка на сообщение 26 марта 2023 г. 22:58  
цитировать   |    [  ] 
цитата psw
А вам позарез нужно помнить, кто такой Мацист? Или достаточно уметь найти в инете, если будет интересно? На признаки Кисы — усы, рост — это знание не влияет
Да позарез. Этот факт очень интересен. Возможно не для меня то ли 11 то 12 летнего прочитавшего впервые 12 стульев но для меня более взрослого
цитата psw
Или достаточно уметь найти в инете, если будет интересно? На признаки Кисы — усы, рост — это знание не влияет.
Чтобы искать надо знать что искать надо кстати кто такой Мацист я знаю и даже смотрел фильмы про него
цитата bakumur
Ну, узнаете, кто такой Мацист, от этого что-то глобально изменится?) А как справлялись с этим в догугловскую эпоху? Сейчас так нельзя?
Ну.. Изменится то что будут понятны дополнительные шутки. В доинтернетовскую эпоху не справлялись никак. Просто часть пласта произведения стала непонятна и все.. Можно и без него и для первого чтения в детском возрасте может оно и не нужно. Согласен.:-) Но 12 стульев книга великая и часто перечитываемая:-)
–––
Чтение-Сила


авторитет

Ссылка на сообщение 26 марта 2023 г. 23:02  
цитировать   |    [  ] 
цитата просточитатель
Изменится то что будут понятны дополнительные шутки.

Какие, к примеру?
Я в том плане, что такие вещи в произведении единоразовые, в моменте сейчас, без далеко-идущих последствий для самого произведения.


философ

Ссылка на сообщение 26 марта 2023 г. 23:31  
цитировать   |    [  ] 
Если мне будет интересно, кто такой мацист, я узнаю, даже без интернета. Но если редактор будет сбивать меня с ритма бесконечными примечаниями даже в тех местах, которые и так понятны, я могу потерять интерес к книге. Для большинства читателей те же "12 стульев" — легкая, смешная книга, а не исторический опус. А примечания рассчитаны на 5% остальных. Кстати, многие вещи, которые есть там в комментариях, легко понять из контекста, даже если не знаешь.


философ

Ссылка на сообщение 27 марта 2023 г. 02:20  
цитировать   |    [  ] 
цитата MataHari
Для большинства читателей те же "12 стульев" — легкая, смешная книга, а не исторический опус.

Да это верно, для большинства остался только юмор книги, а те вещи которые закладывали авторы для них остались за кадром, точно так как я в свое время читал "Мастер и Маргарита" в 12 лет, нужно рассказывать, что было мне в то время очень интересно из книги?


миродержец

Ссылка на сообщение 27 марта 2023 г. 04:20  
цитировать   |    [  ] 
цитата bakumur
Ну, узнаете, кто такой Мацист, от этого что-то глобально изменится?)

Так глобально ничего не изменится даже если вообще не прочитать какую-то книгу.
Но если уж читать, то понимая, что хотел сказать автор, а не удовлетворяться рефератом "по мотивам" с выброшенными из текста подробностями.
–––
"Автор пише лише частину твору. Іншу частину дописує читач"_Дж.Конрад


философ

Ссылка на сообщение 27 марта 2023 г. 08:51  
цитировать   |    [  ] 
цитата просточитатель
Ну.. Изменится то что будут понятны дополнительные шутки.

А вот кстати, всё это можно вынести в конец книги, в примечания, удобнее во всяком случае, чем сноски. Читал намедни Данте Алигьери "Божественную комедию". Там вообще стихи. Поэтому сначала читал "главу", потом лез в конец книги читать примечания, или наоборот, перед главой читал примечания, чтобы было понятно. Ну а как со сносками читать стихи то? Типа того.
цитата alenn1
Вот за кино, я Верховина ненавижу, он изуродовал просто книгу,

Ну тут просто надо абстрагироваться от книги, что просто взяты те же самые имена, ну и канва сюжета... Собирались же снять строго по книге не так вроде давно, да что-то не слыхать, возможно такое кино будет непопулярно, либо слишком заумное.
цитата alenn1
Насчет "легкости чтения" тут сразу вспоминается старый анекдот.

Главное имхо найти золотую середину — если уж сильно-сильно понравилось произведение, то можно и глубже погрузиться, перечитать, перечитать в других переводах, в оригинале, доп. литературу и т.д. Но большинство литературы — развлекательный проходняк. Ну там Злодеус Злей, Северус Снегг — по большому счёту до лампочки. :-)))
цитата Aryan
Автор этих строк, похоже, вообще не понимает, что пишет.

А почему нет, человек хочет приятно провести время. Авторы тоже бывает коряво пишут, а их могут перевести хорошо, но читатель всё равно ругаться будет. Кто-то фанфики читает, кто-то вон написал Гарри Поттер и рациональное мышление — и все довольны. Понравилась тема, захотелось копнуть поглубже — велкам, на пути исследования )) переводов, оригиналов и т.д.
А ведь бывает и такое, автор сам написал сначала на одном языке (Набоков там, Барсуков), а потом написал на родном языке — и мне кажется, что там явно не один в один всё изложено — есть различия — и что делать, на кого грешить?))
–––
StarCraft forever!


авторитет

Ссылка на сообщение 27 марта 2023 г. 11:36  
цитировать   |    [  ] 
цитата bobchik.ghost
всё это можно вынести в конец книги, в примечания,

примечания в конце — это очень большая пакость.
Вот тут уж чётко идёт "сбивание с ритма".
–––
Чтение книг - опасная вещь, но полезная, как динамит.


философ

Ссылка на сообщение 27 марта 2023 г. 12:12  
цитировать   |    [  ] 
цитата laapooder
примечания в конце — это очень большая пакость.
Вот тут уж чётко идёт "сбивание с ритма"
Еще какая..и самая большая проблема что в электронных файлах именно такие примечания и есть....
–––
Чтение-Сила


философ

Ссылка на сообщение 27 марта 2023 г. 12:28  
цитировать   |    [  ] 
цитата laapooder
примечания в конце — это очень большая пакость.

Ну это вкусовщина на мой взгляд.
Можно вообще такие примечания читать уже после прочтения книги. Тем более, если понравилась настолько, что её захочется потом перечитать, там уже будешь знать, что там написано, и сноски не будут мозолить глаза. Либо прочитал после прочтения, полистал ещё разок по страничкам — закрепил информацию. Ведь в другом случае по большому счёту нет разницы — если человек много читает, то книги, сюжеты, сноски, отсылки, через пару лет или n-ное кол-во книг выветриваются из головы только в путь... даром, что там автор старался)
–––
StarCraft forever!


магистр

Ссылка на сообщение 27 марта 2023 г. 13:00  
цитировать   |    [  ] 
Экспликатофобия на Фантлабе — вещь распространённая, экспликатофилия, впрочем, тоже. Одних хлебом не корми, дай пройтись про хлебным крошкам примечаний, другие спотыкаются и плачут. Так друг друга и продолжаем дополнять.
Надо кому-нибудь напечатать книгу с закрытыми примечаниями, слой над которыми надо стирать монеткой, как у лотерейных билетов, было бы забавно. Ну и далее в приёмы цветовых фильтров и все прочие прибамбасы самопроверок.
–––
Жила была Аннексия и сестра ейная Контрибуция


миротворец

Ссылка на сообщение 27 марта 2023 г. 13:01  
цитировать   |    [  ] 
Я просто не пойму, что значит "сноски сбивают с ритма чтения"?
Настолько трудно не спускаться вниз страницы, если увидишь знак * или цифирку сноски?
А брать смартфон и что-то гуглить с "ритма чтения" не сбивает, нет?
–––
Patrick: "Is humanity an instrument?"
Gendo: "Yes Patrick. Yes it is."


философ

Ссылка на сообщение 27 марта 2023 г. 13:21  
цитировать   |    [  ] 
Люди, которым интересно докопаться до мелочей, и без того будут постоянно сбиваться с ритма. Может, и примечания будет недостаточно, пойдут дальше гуглить. А вставлять посреди сцены убийства сноску — это испортить все впечатление. Не спускаться вниз страницы трудно, а вдруг там что-то прям очень важное? Даже если не спустишься, эта мысль будет мучить :) А если спустишься и увидишь, что там фигня, еще больше начнешь плеваться. Гуглить посреди сцены убийства я точно не буду, сначала дочитаю.


миродержец

Ссылка на сообщение 27 марта 2023 г. 13:26  
цитировать   |    [  ] 
цитата MataHari
Люди, которым интересно докопаться до мелочей, и без того будут постоянно сбиваться с ритма. Может, и примечания будет недостаточно, пойдут дальше гуглить. А вставлять посреди сцены убийства сноску — это испортить все впечатление.
Да — вижу, что люди правда очень разные.
Потому что лично я в упор этого не понимаю.
P.S. А скажите — у Вас получается читать одновременно несколько книг?


авторитет

Ссылка на сообщение 27 марта 2023 г. 13:26  
цитировать   |    [  ] 
А как переводчика раздражают незнакомые фамилии и реалии. Поэтому у меня нынче твердое правило: если что-то нахожу в Рунете, сноску не даю. Пусть читатель пройдет тот же путь, который пршел я. А вот если информация только в иностранных сегментах Гугла, тогда деваться некуда. Сноска будет. Требовать от русскоязычного читателя знания других языков не считаю возможным.


миродержец

Ссылка на сообщение 27 марта 2023 г. 14:57  
цитировать   |    [  ] 
цитата Консул
.S. А скажите — у Вас получается читать одновременно несколько книг?


Я лично меньше 4-5 обычно не читаю. Но сноски не очень люблю. Они абсолютно необходимы в случае старых авторов, где просто очень многие реалии уже непонятны читателю, в исторических текстах, в научных. Но в беллетристике хочется, чтобы автор или переводчик доверял бы тебе и считал себе равным.
Еще сказывается привычка читать в оригинале — англоязычные издания обычно дают сноски только в вышеперечисленных случаях.
–––
Eramos pocos y parió la abuela


философ

Ссылка на сообщение 27 марта 2023 г. 15:09  
цитировать   |    [  ] 
цитата Aryan
Я лично меньше 4-5 обычно не читаю. Но сноски не очень люблю. Они абсолютно необходимы в случае старых авторов, где просто очень многие реалии уже непонятны читателю, в исторических текстах, в научных.

Я тоже могу читать несколько книг, если они скучные или наимер цикл, память у меня хорошая, так что не забуду ничего важного. Насчет ссылок да я знаю они раздражают, но бывают ситуации когда без них не обойтись, как говориться неизбежное зло, так что лучше с ними чем без них.
Страницы: 123...1415161718    🔍 поиск

Вы здесь: Форумы fantlab.ru > Форум «Другие окололитературные темы» > Тема «Как вы относитесь к сноскам?»

 
  Новое сообщение по теме «Как вы относитесь к сноскам?»
Инструменты   
Сообщение:
 

Внимание! Чтобы общаться на форуме, Вам нужно пройти авторизацию:

   Авторизация

логин:
пароль:
регистрация | забыли пароль?



⇑ Наверх