автор |
сообщение |
kon28
миродержец
|
|
Андрона
гранд-мастер
|
20 декабря 2008 г. 17:02 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Пятеро из 254 человек считают "Гарпию" — лучшим произведение Олди. Возможно их порадует эта иллюстрация, а возможно и авка,
|
––– Смех - это химическое и биологическое оружие массового поражения. Пользуясь им стоит соблюдать те же инструкции. |
|
|
Irena
философ
|
|
Андрона
гранд-мастер
|
20 декабря 2008 г. 17:47 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Irena, в тексте был улетающий к предкам гарпий. Тут смотря как делать следующее издание "Гарпии". Если кому-то придет в голову создать для текста Олди 35-40 рисунков-гравюр, то может получиться не хуже, чем "Медный всадник" Пушкина с рисунками Бенуа. Я бы от такого издания не отказалась.
|
––– Смех - это химическое и биологическое оружие массового поражения. Пользуясь им стоит соблюдать те же инструкции. |
|
|
Irena
философ
|
20 декабря 2008 г. 19:14 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Андрона Это разве что гарпии в том, своем мире — там они были с человеческими ногами... Хотя нигде не сказано, что там у них были крылья ВМЕСТО рук От хорошего иллюстрированого издания Олди я бы тоже не отказалась... Ключевое слово — ХОРОШЕГО...
|
|
|
Андрона
гранд-мастер
|
|
Irena
философ
|
|
Terminator
философ
|
17 января 2009 г. 13:22 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
С удовольствием зачел "Алюмен". Очень интересная (как всегда) концепция, прекрасно прописанные персонажи, закрученная интрига, масштаб произведения... Продолжения ожидаю с нетерпением )))
|
––– Сайва не шутит. Сайва, приятель, спросит - и надо успеть ответить. |
|
|
sham
миротворец
|
6 февраля 2009 г. 10:53 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
вчера сел, открыл древнююю книгу, которую купил еще в детстве года 1992... Р. Хайнлайн "Чужак в чужом краю"... случайно глянул перевод и застыл: Дмитрий Громов и Олег Ладыженский... я был удивлен (как минимум)
|
|
|
glupec
миротворец
|
6 февраля 2009 г. 11:47 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
вот тут есть тема — Олди как переводчики. Там полный список всего, что они переводили — и Желязны, и Каттнера, и Пола Андерсона... и т.д. В общем, многих классиков англо-американской НФ.
|
––– ...и так как часто плывут корабли, на всех парусах по волнам спеша, Физики "вектор" изобрели -- нечто бесплотное. Как душа. |
|
|
Uropb
авторитет
|
|
glupec
миротворец
|
14 марта 2009 г. 20:15 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Ну уже ж говорили, причём в этой самой теме... Гляньте на итоги голосования — лидируют два романа. С них обычно и советуют...
|
––– ...и так как часто плывут корабли, на всех парусах по волнам спеша, Физики "вектор" изобрели -- нечто бесплотное. Как душа. |
|
|
Paladin
магистр
|
15 марта 2009 г. 05:43 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата glupec Гляньте на итоги голосования — лидируют два романа. С них обычно и советуют...
"Путь меча" я бы для начала все же не советовал. Разве что для любителей холодного оружия — иначе первые главы пойдут тяжко.
|
|
|
Terminator
философ
|
15 марта 2009 г. 08:54 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Paladin "Путь меча" я бы для начала все же не советовал. Разве что для любителей холодного оружия — иначе первые главы пойдут тяжко.
А я бы посоветовал. Именно с него и начинал — и все получилось ))
|
––– Сайва не шутит. Сайва, приятель, спросит - и надо успеть ответить. |
|
|
Rijna
гранд-мастер
|
15 марта 2009 г. 09:42 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
И для меня "Путь меча" был первым. Прекрасная, на мой взгляд, песня о единении человека и оружия. Хотя поначалу и казалось, что Олди через чур увлеклись оживлением мечей, но это ощущение довольно быстро прошло. Нравятся и "Герой должен быть один", и "Маг в законе", нравится почти всё, что читала. Вообще Олди великолепно пишут. Сейчас начала "Ойкумену" — зачитываюсь.
|
|
|
nastrodamusss
авторитет
|
15 марта 2009 г. 10:01 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата вчера сел, открыл древнююю книгу, которую купил еще в детстве года 1992... Р. Хайнлайн "Чужак в чужом краю"... случайно глянул перевод и застыл: Дмитрий Громов и Олег Ладыженский...
Кстати я бросил читать книгу из-за этого перевода.Он ээээ............не адекватен.
|
|
|
glupec
миротворец
|
15 марта 2009 г. 20:35 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Paladin "Путь меча" я бы для начала все же не советовал.
Я просто повторил то, что говорили в теме несколькими страницами выше
|
––– ...и так как часто плывут корабли, на всех парусах по волнам спеша, Физики "вектор" изобрели -- нечто бесплотное. Как душа. |
|
|
Грешник
магистр
|
15 марта 2009 г. 21:59 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Прочитал Олди в количестве бОльшем — и отдал пальму первенства, бывшую у "Тирмена", иной книге. Которой в списке тоже нет. Это роман Олди и Валентинова "Нам здесь жить".
|
––– Каждый день в своей точёной ванне умирает раненый Марат. С каждым днём верней и постоянней Жанны Д Арк поднятый к небу взгляд. |
|
|
Irena
философ
|
15 марта 2009 г. 22:59 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Грешник о да! Но вообще у меня в последнее время пальма первенства имеет тенденцию гулять от одной олдевской книги к другой — по настроению. И смотря которую из них я в данный момент перечитываю
Вот недавно перечитала "Богадельню", которая в свое время, конечно, понравилась — но не восхитила... И дня три ее обдумывала. Ведь этот мир, по сути, виртуальный, созданный фантазией девочки. Что делает бог? Он говорит: "Да будет" — и оно есть. Но для этого нужно ОЧЕНЬ сильно захотеть (кто сказал, что боги отличаются от людей умением хотеть? Байрон, нет?). Когда воображение девочки оказалось замкнуто в самом себе, оно нашло единственный выход: создать воображаемый мир и поверить в его реальность. Для ребенка это легко — дети меньше, чем взрослые, различают мир реальный и выдуманный, для них это почти одно и то же. Потому и стал действовать Обряд, что так захотела богиня этого мира, она здесь устанавливает правила, это "ее матрица". Но — "суры за то заплатили душою". Ее "кукла, хочу" — неосознанная просьба вернуть душу, которую она вложила, вдохнула в выдуманный мир. Вот и приходится Виту отдать богу — душу. Свою, другой нет...
|
|
|
ladykepnet
магистр
|
19 марта 2009 г. 23:30 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Я проголосовала за произведение "Герой должен быть один", с которого и началось мое знакомство с авторами. На просторах рунета я нашла видео с Генри Лайон Олди:
здесь
|
––– Cлабые скажут «не судьба»... сильные скажут «я попробую еще раз»... а самые сильные скажут «я буду пробовать до тех пор, пока вс |
|
|