автор |
сообщение |
просточитатель
философ
|
4 декабря 2019 г. 23:38 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Славич С каждым автором придётся отдельный договор заключать. Эм.. Но отечественные то антологии составляются? Хм... Были как минимум Белянинские антологии..
|
––– Чтение-Сила |
|
|
razrub
гранд-мастер
|
|
просточитатель
философ
|
|
Славич
миродержец
|
5 декабря 2019 г. 00:14 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата просточитатель Но отечественные то антологии составляются? Хм... Были как минимум Белянинские антологии... Отечественные антологии отечественных же авторов? Сами понимаете, связаться с современными российскими авторами не в пример проще, как и составить договор. Издательства, судя по всему, считают, что овчинка не стоит выделки. Белянин, насколько знаю, поддерживал личные контакты с польскими и болгарскими писателями.
|
––– На сайте набегами, в лучшем случае. |
|
|
просточитатель
философ
|
|
Kail Itorr
гранд-мастер
|
5 декабря 2019 г. 10:55 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Еще есть серия антологий Пузия, которую издает КСД, там смесь рассказов наших, польских и прочих авторов. С каждым отдельный договор, факт.
|
|
|
ЫМК
миродержец
|
5 декабря 2019 г. 15:04 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата просточитатель Увы..
Не, это не "увы". Это злобные гримасы капитализма. Накладные расходы не сопоставимы. Фигова туча времени на организацию процесса, а результат не гарантирован...
цитата просточитатель Но отечественные то антологии составляются?
Ну насколько вижу книжные полки, большая часть из них это итоги каких либо конкурсов и прочих "капустников", которые разбавляют парой-другой мэтров для веса. Из остального, подозреваю, что большая часть это сборники собранные из "карманных" авторов (с которыми уже есть договоры) у издательства.
|
––– Возрождение лубочно-комиксной "культуры" представляет собой неизбежность, ввиду падения общей грамотности населения. |
|
|
PetrOFF
миротворец
|
|
тессилуч
миротворец
|
|
nightowl
авторитет
|
12 декабря 2019 г. 09:50 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Из темы "Издания, издательства, электронные книги" (https://fantlab.ru/forum/forum15page1/top...
цитата nikko Подскажите пожалуйста, никто не готовит в серии БПНФ третий роман из цикла "Океан световых лет" Владимира Бабулы?
К сожалению, "персональная" тема, посвященная Владимиру Бабуле на Форуме отсутствует (или не смог найти), поэтому спрошу здесь — перевод "Přátelé z Hadonoše" (на русск., укр.) уже есть, или его еще только предстоит сделать?
|
|
|
просточитатель
философ
|
16 декабря 2019 г. 00:24 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
На сайте посмотрели упоминается рассказ Эдмонда Гамильтона Миры сновидца. Но такого рассказа нет.. Чтобы могло имется в виду?
|
––– Чтение-Сила |
|
|
JL
миродержец
|
16 декабря 2019 г. 01:28 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата просточитатель На сайте посмотрели упоминается рассказ
Вы так интересно пишете, что невольно возникает множество вопросов) Кто эти смотрящие? Где именно и куда конкретно они смотрели? И обязаны ли иметь связь с реальностью их видéния? Мало ли что кому почудится. Если же про Миры сновидца, то, возможно, это Dreamer's Worlds.
|
|
|
heleknar
миротворец
|
|
JL
миродержец
|
|
просточитатель
философ
|
|
vohneptah
новичок
|
18 декабря 2019 г. 10:41 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Прошу прощения, что лезу не в свою тему, но я человек неначитанный и до "активиста", чтобы создать свою тему, мне далеко.
Я хочу спросить: есть ли хоть одна книга про стирание памяти человеку (в его мозге) в стиле фильма "Люди в черном"? Я искал и не нашёл. Но может кто-то уже встречал такую, с подобным сюжетом. Ищу любые художественные, а ещё лучшие автобиографические (если такое возможно), книги (или хотя бы отрывочные общие рассуждения, статьи) на тему вытирания памяти вспышкой света которая попадает в глаза (оптогенетическими способами, такая наука реально существует, с 2005-го года). Именно так, как это было как в фильме "Люди в Чёрном" — с помощью нейролизатора/невролайзера (neurolyzer) или подобного устройства (такую вспышку можно вмонтировать в обычный сотовый телефон или фотоаппарат). Да и вообще любые необычные книги на тему вытирания памяти. Если более-менее научные, то только чтобы не сухо написанные. Впрочем я и "сухую" почитаю... если найдётся на такую тематику. Оптогенетика — молодая наука, материала по ней мало и всё пишется более-менее недоступно для простого читателя. Но может эта идея уже хорошо освещалась писателями фантастами? Я не знаток фантастики, поэтому спрашиваю. Книгу можно можно на английском.
Скорее всего такое можно найти только в фантастике. Но всё равно желательно чтобы это была хоть в каком-то смысле не фантастика; в любом случае история должна быть подана за реализм или с хорошо поданой идеей. Книга НЕ должна быть про автомобильную аварию или амнезию, или тем более про похищение человека инопланетянами. И НЕ должна быть про полную потерю памяти. Потеря памяти должна быть лишь ЧАСТИЧНОЙ — т.е. вытерты последние события происшедшие может за неделю или месяц. Память полностью стереть оптогенетикой нельзя — её можно только сильно приглушить, на относительно небольшое количество лет. Но позже воспоминания в гиппокампе (часть мозга, отвечающая за кратковременную память) могут вернуться.
Будет идеально если в книге будет речь о сектантах или спецагентах которые пользуются таким оружием на "простых смертных" в своих целях, например чтобы разлучать людей которые по счастливому совпадению познакомились, а потом об этом знакомстве вообще "забыли". Если книга хоть как-то пересекается с Теорией Заговора или чем-то подобным, тем лучше, хотя это не обязательно. Фильм "Вечное сияние чистого разума" я видел, но он так сказать не особо толковый... ищу что-то получше. Вряд ли вообще существует такой фильм, поэтому акцент делаю на поиске книги. В фильме "Люди в Чёрном" вообще-то история про инопланетян. Но это особо не важно, потому что там всё равно вполне наглядно показана идея вытирания памяти. Если кто не видел, то вот отрывки про стирание памяти вспышкой света: https://www.youtube.com/watch?v=duSyFHaRWWA
|
|
|
pitiriman
миротворец
|
|
тук-тук
новичок
|
18 декабря 2019 г. 22:21 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Вопрос не по фантастике, а по литературе вообще. Когда американские книжки читаю, то в них заметно чаще, чем в русских, авторы стараются в диалогах передать диалекты всякие. Ну вроде деревенские, негритянские, южные, всякие национальные и т.п. Так вот, это что-то типа устойчивой традиции у американцев или мне просто такие книжки чаще попадаются, я не особо много читаю, так что вполне может быть и так. Ну и о советской литературе тот же вопрос о передаче диалектов. Тоже мало читал, но интересно стремились ли авторы подчёркивать особенности персонажей через местный акцент. Украинский, грузинский, одесский говор и т.п. У меня в памяти сохранилось только что в фильмах о Сталине он говорил с лёгким грузинским акцентом, кроме этого запомнилось не более одного случая украинского и грузинского акцента у персонажей. Мне сейчас даже кажется что в фильмах о гражданской войне в Средней Азии без местного акцента было. Впрочем больше интересует не кино, а книги.
|
|
|
lena_m
миротворец
|
18 декабря 2019 г. 22:34 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата тук-тук Когда американские книжки читаю, то в них заметно чаще, чем в русских, авторы стараются в диалогах передать диалекты всякие. Ну вроде деревенские, негритянские, южные, всякие национальные и т.п. Так вот, это что-то типа устойчивой традиции у американцев или мне просто такие книжки чаще попадаются, я не особо много читаю, так что вполне может быть и так. Да, это в традициях американской словесности — заметно, скажем, у Митчелл, Уоррена, Фолкнера...
Америка страна очень разная — передачей характерных речевых особенностей авторы так-иначе обозначают своих героев...
Как я понимаю, имеют место устоявшиеся приёмы передачи речи южан, афроамериканцев, уроженцев Огайо и т.д.
Обычно в оригиналах это намного заметней, чем в переводах... цитата тук-тук о советской литературе тот же вопрос о передаче диалектов Некоторые наши авторы делали сие весьма изобретательно, скажем, Бабель в Одесских рассказах...
|
––– Helen M., VoS |
|
|
Seidhe
миротворец
|
18 декабря 2019 г. 22:36 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
тук-тук
цитата в них заметно чаще, чем в русских, авторы стараются в диалогах передать диалекты всякие. Ну вроде деревенские, негритянские, южные, всякие национальные и т.п. Так вот, это что-то типа устойчивой традиции у американцев или мне просто такие книжки чаще попадаются
А Вы хотя бы отечественную классику типа того же Бажова читали?
|
|
|