Самые распостранённые ...


Вы здесь: Форумы fantlab.ru > Форум «Другие окололитературные темы» > Тема «Самые распостранённые названия произведений»

Самые распостранённые названия произведений

 автор  сообщение


магистр

Ссылка на сообщение 27 февраля 2012 г. 22:03  
цитировать   |    [  ] 
Дочитав роман Пехова "Ловцы удачи", поставила его на полку и обнаружила, что ровненько под ним стоит книга "Ловец удачи" Баженова и Шелонина. Интереса ради вбила в "Поиск авторов, произведений" слово "удачи" и нашла ещё и Вячеслав Седов "Ловчие удачи" :-)
Так же улыбнула подборка:

Михаил Ахманов "Солдат удачи" (Роман)
Александр Авраменко "Солдат Удачи" (Роман)
Игорь Пронин "Солдаты удачи" [= Красный круг] (Роман)

Так же обнаружено два "запаха удачи" :-)

Далее:
Валерий Брусков "Удача" (Рассказ)
Леонид Панасенко (Леонід Панасенко) "Удача" (Рассказ)
Александр Чуманов "Удача" (Рассказ)
Владимир Михановский (Володимир Михановський) "Удача" (Рассказ)
Аскольд Якубовский "Удача" (Повесть/рассказ)
Леонид Филатов "Удача" (Стихотворение)
Евгений Цветков "Удача" (Рассказ)

Переводные произведения не привожу, потому как может не совсем соответсвовать названию :-)
–––
Для нас вона в світі єдина, одна в просторів солодкому чарі… Вона у зірках, і у вербах вона, і в кожному серця ударі


магистр

Ссылка на сообщение 29 февраля 2012 г. 18:17  
цитировать   |    [  ] 
Ещё когда-то мне понравилась книга Антона Хохлоав "Совсем не герой" (Роман). Фамилию я подзабыла, потому искала по названию. В результате, познакомилась с целым циклом "Совсем не герой", вот только автором не сей раз был Олег Бубела :-)))
–––
Для нас вона в світі єдина, одна в просторів солодкому чарі… Вона у зірках, і у вербах вона, і в кожному серця ударі


магистр

Ссылка на сообщение 29 февраля 2012 г. 18:23  
цитировать   |    [  ] 
Еще "Кавказский пленник" гляньте и "Властелин мира". А недавно искал аудиокнигу "Герой нашего времени" — порадовался.


миротворец

Ссылка на сообщение 29 февраля 2012 г. 18:32  
цитировать   |    [  ] 
''Последняя битва'' — настолько оригинальное название, что очень и очень многие называют окончание своих эпо- опу- пей именно так ;)
–––
...И не орал: «Англичане — свиньи!» Это гадко. Я люблю англичан. Я дружил с Шекспиром, ты знаешь.


миротворец

Ссылка на сообщение 29 февраля 2012 г. 18:37  
цитировать   |    [  ] 
В части книг надо подумать, но вот фильмов с названиями Телохранитель и Месть встречала немало...
–––
Helen M., VoS


магистр

Ссылка на сообщение 29 февраля 2012 г. 18:41  
цитировать   |    [  ] 
Кстати, не уверен, что здесь есть злой умысел. Я назвал свой роман "Игры богов", как потом оказалось, не первым, но и не последним. И не только роман. И кого винить?


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 29 февраля 2012 г. 18:46  
цитировать   |    [  ] 
Хроник кого-то или чего-то много.
–––
And from his nose unto his chin, The worms crawled out, the worms crawled in...


магистр

Ссылка на сообщение 29 февраля 2012 г. 18:52  
цитировать   |    [  ] 

цитата lena_m

но вот фильмов с названиями Телохранитель и Месть встречала немало...

Я уж сколько разных "Пуленепробиваемых" :-)))

цитата AKZolotko

И кого винить?

Зачем винить то? Вон даже таблицу элементов Менделеев придумал одновременно с другим учёным, абсолютно независимо друг от друга.
Просто прикольненько получается, что при всём богатстве русского языка, почему-то так много одинаковых названий 8:-0

цитата Kuntc

Хроник кого-то или чего-то много.

Что поделать — хроники, они такие. Их везде много... :beer:
–––
Для нас вона в світі єдина, одна в просторів солодкому чарі… Вона у зірках, і у вербах вона, і в кожному серця ударі


магистр

Ссылка на сообщение 29 февраля 2012 г. 20:11  
цитировать   |    [  ] 

цитата Gekkata

Просто прикольненько получается, что при всём богатстве русского языка, почему-то так много одинаковых названий

И не только русского, замечу. Ну, раньше трудно было запрос по всем названиям запустить, сейчас, правда, проще. Но я, например, вначале придумываю, а потом только проверяю. И не факт, что буду менять, если совпадет.


авторитет

Ссылка на сообщение 29 февраля 2012 г. 23:30  
цитировать   |    [  ] 

цитата AKZolotko

"Герой нашего времени"


Ну, у Акунина была явная аллюзия на Лермонтова.


магистр

Ссылка на сообщение 29 февраля 2012 г. 23:33  
цитировать   |    [  ] 
Leningradka
Если бы только у Акунина...


авторитет

Ссылка на сообщение 29 февраля 2012 г. 23:40  
цитировать   |    [  ] 
Немало примеров, пожалуй, найдется с именами собственными, в том числе и с именами исторических и литературных героев, которые вдохновляли множество разных авторов: вроде "Дон-Кихота" Сервантеса и Шварца (хотя полное название романа Сервантеса несколько иное), "Дон-Жуана" Мольера и Байрона, "Спартака" Джованьоли и Яна и так далее. Евгений Львович вообще рекордсмен: у него есть и "Золушка", и "Снежная королева", и "Голый король", и "Тень". Понятно, что отправной точкой его вдохновения служили известные сказки и романы, но, во-первых, он сохранял оригинальные названия. во-вторых, у него получались именно оригинальные произведения — не инсценировки.


авторитет

Ссылка на сообщение 29 февраля 2012 г. 23:48  
цитировать   |    [  ] 
А сколько песен с одинаковыми названиями! Например-"Осень". Кстати,с весной намного меньше...


авторитет

Ссылка на сообщение 1 марта 2012 г. 00:00  
цитировать   |    [  ] 
"Люди как боги" Уэллса и Снегова.


авторитет

Ссылка на сообщение 1 марта 2012 г. 01:07  
цитировать   |    [  ] 
Еще названия-синонимы, которые в голову пришли:
"Бесы" Пушкина — "Бесы" Достоевского.
"Медведь" Чехова, "!Медведь" Фолкнера и "Обыкновенное чудо", насколько помню, тоже вначале называлось "Медведь".
"Сестра Земли" Геннадия Мартынова (входит в состав толстого романа "Звездоплаватели") и Пола Андерсона. В обеих случаях имеется в виду Венера, но книги соверщенно разные: первая — книга для подростков или любителей ретро-фантастики, вторая — психологический рассказ.
"Звезда" Артура Кларка и "Звезда" Эммануила Казакевича:-):-). Вот уж здесь нет ничего общего — кроме трагичности обеих историй.
И историко-мифологических названий-синонимов множество: "Федра" Сенеки-Расина-Марины Цветаевой, "Мария Стюарт" Шиллера и Стефана Цвейга, помимо двух упомянутых выше "Спартаков" еще "Спартак" Андрея Валентинова.. при желании можно найти массу примеров.


магистр

Ссылка на сообщение 1 марта 2012 г. 09:02  
цитировать   |    [  ] 

цитата Leningradka

И историко-мифологических названий-синонимов множество:

Когда об исторических/мифических личностях пишут, то не удивительно что произведения называют в честь персонажей :-)
–––
Для нас вона в світі єдина, одна в просторів солодкому чарі… Вона у зірках, і у вербах вона, і в кожному серця ударі


миротворец

Ссылка на сообщение 1 марта 2012 г. 09:06  
цитировать   |    [  ] 
Посмотрите сколько рассказов называется "Пятое измерение" и поймете почему Челябинский КЛФ так назывался:-)))
–––


магистр

Ссылка на сообщение 1 марта 2012 г. 09:09  
цитировать   |    [  ] 

цитата тессилуч

Посмотрите сколько рассказов называется "Пятое измерение"

"Удач" больше ;-)
–––
Для нас вона в світі єдина, одна в просторів солодкому чарі… Вона у зірках, і у вербах вона, і в кожному серця ударі


философ

Ссылка на сообщение 1 марта 2012 г. 09:12  
цитировать   |    [  ] 
Фантастических произведений с названием "Возвращение" только у меня 34...


магистр

Ссылка на сообщение 1 марта 2012 г. 09:15  
цитировать   |    [  ] 

цитата LeonidM

антастических произведений с названием "Возвращение" только у меня 34...

Я по поиску фантлаба 13 шт. насчитала 8-)
–––
Для нас вона в світі єдина, одна в просторів солодкому чарі… Вона у зірках, і у вербах вона, і в кожному серця ударі
Страницы: 123    🔍 поиск

Вы здесь: Форумы fantlab.ru > Форум «Другие окололитературные темы» > Тема «Самые распостранённые названия произведений»

 
  Новое сообщение по теме «Самые распостранённые названия произведений»
Инструменты   
Сообщение:
 

Внимание! Чтобы общаться на форуме, Вам нужно пройти авторизацию:

   Авторизация

логин:
пароль:
регистрация | забыли пароль?



⇑ Наверх