автор |
сообщение |
Виктор Вебер 
 авторитет
      
|
29 июня 2014 г. 07:26 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Приятно услышать от Карнозавра доброе слово об АСТ. Не только мне представляется, что издательство многое делает для повышения качества своей продукции. Я даже больше скажу: российский перевод "Мистера Мерседеса" выйдет не в ноябре. В том месяце все желающие его уже прочитают. Кто, конечно, еще не прочитал .
|
|
|
blakrovland 
 магистр
      
|
|
blakrovland 
 магистр
      
|
29 июня 2014 г. 08:05 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
А серия в которой выйдет роман "Безнадега" очень красиво оформлена. Действительно ребята стараются. Особенно мне понравилось оформление семитомника "Тёмная башня" и "Противостояния". Жаль имя художника не указано.
|
––– ... И не надо надеяться, о мое сердце! И бояться не надо, о сердце мое! Омар Хайям |
|
|
Sekundomer 
 магистр
      
|
29 июня 2014 г. 13:58 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
У меня скопились вопросы по изданиям на ближайшие будущее. Если повторяюсь прошу прощения, но я не могу найти информацию.
Если верить словам АСТ то нас ждут на ближайшее будущее издания в "Темной Башне"
Июль — "Безнадега" Август — "Парень из Колорадо" Август — "Талисман" Сентябрь — "Воспламеняющая взглядом" Ноябрь — "Мистер Мерседес" Декабрь — "Ночная смена"
в "КНВВ"
Июль — "Четыре сезона" Август — "Дорожные работы" Сентябрь — "Тьма, и больше ничего" Ноябрь — "Томминокеры"
Как понимаю издания КНВВ "Четыре сезона", "Дорожные работы", "Тьма, больше ничего" это стандартное перетекание из "ТБ" в "КНВВ". Но вот "Томминокеры"... кто-то говорил, что должен выйти новый перевод. Это правда? Но они не были изданы в "ТБ" или это еще один ход, издать сначала в "Короле", потом выпустить новый перевод в "ТБ" и снова издать уже в новом переводе в "Короле.." Кто в курсе просвятите пожалуйста! ))
Вопросы по "ТБ". "Безнадега", "Талисман", "Воспламеняющая взглядом", "Ночная смена". Что из этого в новом переводе, а что в старом? Слава Богу "Воспламеняющей взглядом" вернули привычное название )))
И кто в курсе на счет "Стивен Кинг идет в кино" ожидать или не ожидать это чудо и собственно когда)))
И я очень рад, что "Кладбище домашних животных" готовиться в новом переводе. Пусть придется подождать, но зато в может быть лучшем виде ))
|
|
|
Si 
 авторитет
      
|
29 июня 2014 г. 14:05 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
"Талисман", "Воспламеняющая взглядом" точно в новом переводе. Томминокеры тоже в новом переводе, пусть и в серии КНВВ. Возможно, потом издадут и в ТБ.
|
|
|
Sekundomer 
 магистр
      
|
|
Basstardo 
 философ
      
|
|
Виктор Вебер 
 авторитет
      
|
29 июня 2014 г. 17:47 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
"Парня из Колорадо", конечно же, в августе не будет. Но в обозримом будущем перевод наверняка выйдет. И в очередном переиздании "Тьмы" (в одном из очередных точно) поклонников Мастера ждет сюрприз. На мой взгляд, но самый приятный, но вкусы у всех разные.
|
|
|
Sekundomer 
 магистр
      
|
|
blakrovland 
 магистр
      
|
29 июня 2014 г. 20:43 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Basstardo во! Она же наверняка и "Тёмную Башню" иллюстрировала. Талантливая художница на мой взгляд.
|
––– ... И не надо надеяться, о мое сердце! И бояться не надо, о сердце мое! Омар Хайям |
|
|
Karnosaur123 
 миротворец
      
|
29 июня 2014 г. 21:04 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Виктор Вебер Приятно услышать от Карнозавра доброе слово об АСТ. Не только мне представляется, что издательство многое делает для повышения качества своей продукции.
Ну, если есть за что похвалить, то почему бы и нет.) "Доктор Сон" тоже был отлично оформлен, так что определенная хорошая тенденция есть.
|
––– ...И не орал: «Англичане — свиньи!» Это гадко. Я люблю англичан. Я дружил с Шекспиром, ты знаешь.
|
|
|
Sekundomer 
 магистр
      
|
|
Basstardo 
 философ
      
|
29 июня 2014 г. 21:19 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Талантливая художница на мой взгляд.
С коллажиками от "трех котов" не сравнить. есть и авторский стиль, и атмосфера...
|
––– https://vk.com/fr0mthedark |
|
|
Мельдар 
 гранд-мастер
      
|
29 июня 2014 г. 23:06 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Виктор Вебер И в очередном переиздании "Тьмы" (в одном из очередных точно) поклонников Мастера ждет сюрприз.
Наверное, в него будет включен бонусный рассказ "Under the weаther"?
|
|
|
blakrovland 
 магистр
      
|
|
Karnosaur123 
 миротворец
      
|
|
Nexus 
 философ
      
|
8 июля 2014 г. 14:08 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Karnosaur123 Недурно.
И правда недурно! 
цитата Похожие произведения: Стивен Кинг «11/22/63» (2011, роман)
Интересно, чем же?
|
––– "All Those Moments Will be Lost in Time, Like Tears in Rain..." (с) |
|
|
amadeus 
 философ
      
|
|
dandi 
 активист
      
|
8 июля 2014 г. 14:39 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Karnosaur123 цитата Недурно.
Да,прикольная обложка.Но внутренне оформление... (скорее,как всегда) ( я о всей серии книг говорю) Я давно хотел об этом написать,всё забывал. Аст и Эксмо. В Аст делают Кинга,в Эксмо Симмонса. У меня два толстых томика Дэна Симмонса,а это "Террор" и "Друд.." Так вот,книжечки оформлены внутри и снаружи просто безупречно.Приятно переворачивать каждый лист книги,и сама бумага просто блеск.Что не скажешь о Кинговских книгах в Аст.Тот же "Под куполом" (тоже толстая книга) в сравнение с Симмоновскими из Эксмо, небо и земля.Если реально их сравнивать,то становится обидно за Кинга...и вообще.Неужели Кинг в России не имеет право быть издан,как бы КЛАССИЧЕСКИ.Книги Симмонса напоминают классические книги мировых авторов.Держишь их в руках,и понимаешь КЛАССИК.Неужели Кинга так нужно обделять ? Неужели он не достоин в России издаваться в приличном виде, даже больше,в "классическом"? Я про весь момент типографии и оформления.Хочется чтобы и Кинг в Эксмо соскочил чтоли) Может там он будет уважаем.
|
|
|
Viceddi 
 авторитет
      
|
|