Вопросы о разном или повод ...


Вы здесь: Форумы fantlab.ru > Форум «Трёп на разные темы» > Тема «Вопросы о разном или повод пофлудить!»

Вопросы о разном или повод пофлудить!

 автор  сообщение
Ссылка на сообщение 11 июня 21:11   [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
  |    [  ] 


авторитет

Ссылка на сообщение 12 июня 13:29  
цитировать   |    [  ] 
Есть ли в русском языке антоним к слову «утеплиться»?
–––
Я родился в другом тысячелетии, в стране, которой больше нет.
Ссылка на сообщение 12 июня 14:09   [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
  |    [  ] 


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 12 июня 16:03  
цитировать   |    [  ] 
цитата Денис II
утеплиться
растелешиться
–––
Любовь никогда не перестает... ап. Павел
Не указывайте дорогу Любви. отец Олег


авторитет

Ссылка на сообщение 12 июня 16:14  
цитировать   |    [  ] 
цитата urs
разутеплиться

Я тоже изобрёл этот же неологизм.
–––
Я родился в другом тысячелетии, в стране, которой больше нет.


авторитет

Ссылка на сообщение 12 июня 18:26  
цитировать   |    [  ] 
Начало разговора здесь: https://fantlab.ru/forum/forum2page1/topi....
цитата k2007
он будет развиваться, нас не спрашивая. Адмирал и министр Шишков еще 200 лет назад пытался его в рамки включить. Но язык как комета, движется по своим законам

Язык существует не сам по себе, язык — в головах людей. Они так и называются — носители. И они определяют, каким он будет. Конечно, возможности каждого конкретного человека сознательно изменить язык минимальные. Но не нулевые.
–––
Я родился в другом тысячелетии, в стране, которой больше нет.


авторитет

Ссылка на сообщение 13 июня 05:43  
цитировать   |    [  ] 
цитата Денис II
Но не нулевые.
ППКС.
А к вопросам о феминитивах: я лично сторонник сторонница позиции И. А. Ефремова, которую он высказал в "Юрте ворона". На мой личный взгляд ефремовский принцип словообразования уважительнее по отношению к женщинам, и лично я предпочла бы быть, условно говоря, геологиней, чем авторкой.

цитата
— Жена ваша, она тоже геологом работает?
— Да, — улыбнулся Александров, — настоящая геологиня!
— Как это вы сказали — геологиня? — переспросил Фомин.
— Это я выучился называть от студентов. Мне нравится, и, кажется, так правильнее.
— Почему правильнее?
— Да потому, что в царское время у женщин не было профессий, и все специальности и профессии назывались в мужском роде, для мужчин. Женщинам оставались уменьшительные, я считаю — полупрезрительные названия: курсистка, машинистка, медичка. И до сих пор мы старыми пережитками дышим, говорим: врач, геолог, инженер, агроном. Женщин-специалистов почти столько же, сколько мужчин, и получается языковая бессмыслица: агроном пошла в поле, врач сделала операцию, или приходится добавлять: женщина-врач, женщина-геолог, будто специалист второго сорта, что ли…
— А ведь занятно придумал, Кирилл Григорьевич! Мне в голову не приходило…
— Не я, а молодежь нас учит. У них верное чутье: называют геологиня, агрономиня, докториня, шофериня.
— Так и раньше называли, к примеру: врачиха, кондукторша…
— Это неправильно. Так исстари называли жен по специальности или чину их мужей. Вот и были мельничиха, кузнечиха, генеральша. Тоже отражается второстепенная роль женщины!
Старый горняк расплывался в улыбке.
— Геологиня — это как в старину княгиня!
— В точку попали, Иван Иванович! Княгиня, графиня, богиня, царица — это женщина сама по себе, ее собственное звание или титул. Почему, например, красавица учительница — это почтительное, а красотка — так… полегче словцо, с меньшим уважением!
— Как же тогда — крестьянка, гражданка?
— Опять правильно! Мы привыкли издавна к этому самому «ка», а в нем, точно жало скрытое, отмечается неполноценность женщины. Это ведь уменьшительная приставка. И женщины сами за тысячи лет привыкли… Разве вам так не покажется — прислушайтесь внимательно, как звучит уважительное — гражданин и уменьшительное — гражданка. А если правильно и с уважением, надо гражданиня или гражданица!
— Верно, бес его возьми! Чего же смотрят писатели или кто там со словами орудовать обязан? Выходит, что они о новом не думают, какие настоящие слова при коммунизме должны быть.
— Думать-то думают… да неглубоко, пожалуй, — вздохнул Александров.


А вообще интересно, проводил ли кто-то исследование именно среди женщин, как мы они предпочитают называться? Понятно, что в конце концов решать будут все носители языка независимо от пола, но поскольку вопрос касается женщин в несколько большей степени, спрашивал ли кто-нибудь нас их самих. Это я не саркастически, я на самом деле интересуюсь. Хотя ещё, конечно, смотря кто это исследование будет проводить, как вопросы формулировать...

Со своей личной женской стороны скажу, что я и без феминитивов неплохо себя чувствую, меня не оскорбляет, когда меня называют блогером/секретарём/водителем/автором/фотографом/пасса жиром — и далее по списку. Само по себе использование в отношении меня слова мужского рода не напрягает, но однозначно бесит корявость конструкции в языке, которую тогда приходится городить, типа "хирург провела операцию" или "водитель заехала на парковку".

При этом, если для каждого слова, обозначающего человека, будет введена форма женского рода, я и тут буду не против. Но над формой надо подумать. Ефремов прав, одно дело быть геологиней, и совсем другое авторкой. Слишком напоминает старорежимное — эй ты Ванька, Манька, подь сюды. И, если уж на то пошло, я бы и устоявшиеся формы пересмотрела. Писательница — ок, секретарша — ок в гораздо меньшей степени.

Короче говоря, нужно найти баланс между "как вы яхту назовёте" и "хоть горшком назови".

И интересно сравнить с другими языками, где есть род у существительных, прежде всего со славянскими, но не только. На днях читала детектив, где действие происходит в Италии, и там к врачу мужского пола обращаются дотторе Фамилия, врача-женщину называют дотторесса Фамилия, и оба слова идут совершенно гладко. Хотя, справедливости ради, я сама в Италии никогда не была, и как на самом деле у них на этот счёт дела, и что по этому поводу думают итальянки — не знаю.
–––
Я не знаю, куда мы идём… Но мы там будем!


миродержец

Ссылка на сообщение 13 июня 06:10  
цитировать   |    [  ] 
Есть отличное новое слово котэ.

Предлагаю блогерэ, секретарэ, водителэ (но лучше водилэ), авторэ, поэтэ.

Ну, чтобы не ломать язык (и мозг) о поэтинь и водителинь
–––
Человек, нажимающий где-то там пальцами на клавиши, не имеет никакого отношения к тому, что я здесь говорю и думаю.


миродержец

Ссылка на сообщение 13 июня 07:41  
цитировать   |    [  ] 
цитата _Y_
блогерэ, секретарэ, водителэ (но лучше водилэ), авторэ, поэтэ

Что-то румыно-молдавское получится

Ехал Иванэл по тротуарэ
Поломалась гусеница марэ
Ой зачем ты Иванэл
Тракторэлу поломэл
Айнанананананананэнэ

Или вообще дукайщина "пробормоталу Тутанхамон" и т. п. (Идеальное несовершенство)
–––
Я доверил это письмо своему быстроногому почтовому голубю.


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 13 июня 08:03  
цитировать   |    [  ] 
Рады все, что хоросё
У Басё с кисё и псё,
Хорошо что их за драку
Не забрали в полисё
–––
К правительству лететь - гравицапу надо иметь. Правительство на другой планете живет, родной!


авторитет

Ссылка на сообщение 13 июня 13:13  
цитировать   |    [  ] 
цитата _Y_
Предлагаю блогерэ, секретарэ, водителэ (но лучше водилэ), авторэ, поэтэ.

Студентэ, комсомолэ, спортсменэ, наконец, онэ просто красвавэ.
–––
Я родился в другом тысячелетии, в стране, которой больше нет.


авторитет

Ссылка на сообщение 13 июня 14:41  
цитировать   |    [  ] 
цитата horoshogromko
На мой личный взгляд ефремовский принцип словообразования уважительнее по отношению к женщинам, и лично я предпочла бы быть, условно говоря, геологиней, чем авторкой.

Вот только слово психологиня уже приобрело оттенок стёба.

цитата horoshogromko
А вообще интересно, проводил ли кто-то исследование именно среди женщин, как мы они предпочитают называться?

Насколько я знаю, есть называющие себя авторками, режиссёркаами и болгерками.

цитата horoshogromko
И интересно сравнить с другими языками, где есть род у существительных, прежде всего со славянскими, но не только.

Ниже ролик про феминитивы. Про другой язык (французский) — 53:33—54:50.

–––
Я родился в другом тысячелетии, в стране, которой больше нет.


миродержец

Ссылка на сообщение 13 июня 15:06  
цитировать   |    [  ] 
Вовочка (тихо, про себя): — Мне бы ваши проблемы...
–––
Eramos pocos y parió la abuela


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 13 июня 17:15  
цитировать   |    [  ] 
-Петрович, а ты всё так же спишь с начальником?
-С начальницей!!!
-Ага, тут, значит, "эти идиотские феминитивы" тебя не бесят?
–––
К правительству лететь - гравицапу надо иметь. Правительство на другой планете живет, родной!


философ

Ссылка на сообщение 13 июня 17:46  
цитировать   |    [  ] 
Таки не удержался, провел эксперимент.
Задал знакомой акушерке вопрос: "Тебе как больше нравится — акушериня или акушересса?"
Она задала встречный: "И сколько вы вчера с хирургами откушали?"
Короче, диспут о феминитивах не получился, перешли плавно к планам встречи грядущего праздника.
Это я к тому, что пусть будет как есть. Народ-то революцию не устраивает. Маяковских не хватает, неверное.
Сугубо моё ИМХО.
–––
Да-а!.. Я умных разговоров не знаю, а поговорить-то с вами хочется!


философ

Ссылка на сообщение 13 июня 17:46  
цитировать   |    [  ] 
А вот представьте: в стране равноправие, в ходу все варианты профессий. И вот вам нужно нанять повара любого пола. Вы так и будете писать в объявлении или "Требуется повар или повариня"? А должностные инструкции тоже писать с учетом всех вариантов? Язык же должен упрощать, а не усложнять. Тут явно усложнение. Лучше всего с равноправием в тех языках, где не важен пол, пока на него не укажешь напрямую местоимением или определением явно относящимся к определенному полу. У нас же даже тарелка имеет пол, точнее, род, прямо делящий неодушевленные предметы на два лагеря: мужской и женский (ну хорошо, на три, но третий встречается гораздо реже).
–––
В вечном стремлении к совершенству


миродержец

Ссылка на сообщение 13 июня 18:30  
цитировать   |    [  ] 
цитата practicANT
но третий встречается гораздо реже
и стоит к нему приглядеться. Что это он себе такое позволяет!?
–––
"Креста не бывает выше человеческих сил"


авторитет

Ссылка на сообщение 13 июня 18:49  
цитировать   |    [  ] 
цитата Rajt
Задал знакомой акушерке вопрос: "Тебе как больше нравится — акушериня или акушересса?"

Смешались в кучу кони, люди три разных темы:
1. Отказ от феминитивов.
2. Создание (введение) феминитивов там, где их нет (общепринятых).
3. Замена существующих феминитивов новыми, улучшенными, с запахом лимона другими.
–––
Я родился в другом тысячелетии, в стране, которой больше нет.


философ

Ссылка на сообщение 13 июня 19:50  
цитировать   |    [  ] 
цитата Дон Румата
Что это он себе такое позволяет!?
Вот не помню, где, но где-то слышала, что средний род имеют преимущественно заимствованные слова. Но я не филолог. На данном сайте, очевидно, людей с филологическим образованием больше. Пусть они этот род склоняют к чему бы то ни было
–––
В вечном стремлении к совершенству


магистр

Ссылка на сообщение 13 июня 20:06  
цитировать   |    [  ] 
цитата horoshogromko
что по этому поводу думают итальянки — не знаю.

Знакомая dottoressa у меня есть и по итальянски она себя так и представляет. В большинстве случаев окончание меняется в меньшей степени, типа o/a есть еще attore/attrice, eroe/eroina... Бывает, что назаание профессии не меняется от рода особенно в заимстаованных словах, но артикль зависит от рода и он обязательный.
То есть в итальянском нет возможности не определять пол .

Вы здесь: Форумы fantlab.ru > Форум «Трёп на разные темы» > Тема «Вопросы о разном или повод пофлудить!»

 
  Новое сообщение по теме «Вопросы о разном или повод пофлудить!»
Инструменты   
Сообщение:
 

Внимание! Чтобы общаться на форуме, Вам нужно пройти авторизацию:

   Авторизация

логин:
пароль:
регистрация | забыли пароль?



⇑ Наверх