Кевин Наше Всё Смит ...


Вы здесь: Форумы fantlab.ru > Форум «Кино» > Тема «Кевин "Наше Всё" Смит (режиссер)»

 

  Кевин "Наше Всё" Смит (режиссер)

  Варианты ответов Мой голос
 
 
 
 
 
 
 
 
Внимание! Для голосования Вам нужно пройти авторизацию
 автор  сообщение


магистр

Ссылка на сообщение 6 декабря 2008 г. 16:02  
Итак, чуваки — в опросе выбираем лучший фильм Смита (можно не один), в теме — обсуждаем творчество "нашего всего".
А кто не ценит мегачувака и его мегафильмы — тот идет гулять из этой темы! Сечешь, пузан?
–––
ϝʟ * Никаких компромиссов, даже перед лицом армагеддона (Роршах)


магистр

Ссылка на сообщение 10 декабря 2008 г. 15:15  

камео Джея и Молчаливого Боба из "Крик 3" (eng) где Джей и Боб появляются всего на 10 секунд, но как обычно делают это ярко
–––
ϝʟ * Никаких компромиссов, даже перед лицом армагеддона (Роршах)


магистр

Ссылка на сообщение 10 декабря 2008 г. 15:42  

Ограбление из фильма "Джей и Молчаливый Боб наносят ответный удар" где Джей и Боб не появляются, но сцена и без них хороша.
–––
ϝʟ * Никаких компромиссов, даже перед лицом армагеддона (Роршах)


авторитет

Ссылка на сообщение 10 декабря 2008 г. 17:31  
смотрела все кроме первого, лучший, на мой взгляд, догма
–––
не только думай, но и бездумствуй


магистр

Ссылка на сообщение 10 декабря 2008 г. 17:41  

цитата Меламори

смотрела все кроме первого, лучший, на мой взгляд, догма

Советую посмотреть первый;-)
–––
Люди очень сильно удивляются, когда с ними поступаешь так же, как и они с тобой


магистр

Ссылка на сообщение 10 декабря 2008 г. 17:54  
"Догма"- это конечно, суперхит.
"Джей и молчаливый Боб наносят ответный удар" — честно пытался понять в чем юмор... не шмог. %-\
"Девушка из Джерси" — хороший, спокойный, умный фильм, но... я не люблю мелодрамы :-(((
Остальное не смотрел, к сожалению.
–––
Осторожней со своими желаньями! Они могут сбыться...


магистр

Ссылка на сообщение 10 декабря 2008 г. 18:09  

цитата Mandor

"Джей и молчаливый Боб наносят ответный удар" — честно пытался понять в чем юмор... не шмог.

Кстати, очень много еще в этом фильме играет перевод. Смотрел с разными переводами — от одного по полу катался, а другой — ну не то...
–––
Люди очень сильно удивляются, когда с ними поступаешь так же, как и они с тобой


магистр

Ссылка на сообщение 10 декабря 2008 г. 18:13  
Видимо не повезло. В некотрых картинах, действительно, перевод важнее самого фильма...
–––
Осторожней со своими желаньями! Они могут сбыться...


магистр

Ссылка на сообщение 10 декабря 2008 г. 18:15  

цитата Mandor

Видимо не повезло.

Правельный перевод с матерщиной. Её не сильно много, но проскакивает, тогда когда нужно:-)
–––
Люди очень сильно удивляются, когда с ними поступаешь так же, как и они с тобой


магистр

Ссылка на сообщение 10 декабря 2008 г. 18:17  

цитата nickolos

Кстати, очень много еще в этом фильме играет перевод

единственно верный перевод его ("ответный удар" который) — это перевод Павла Санаева, который был на лицензии.

в фильмах Кевина Смита перевод диалогов это громадная проблема, я встречал 3 разных перевода "Клерков 2" и только один (лицензионный) оказался адекватным — остальные портили фильм просто несусветно. В них фильм получался не просто не смешным, но и удивительно глупым — неудивительно что народу, видевшему такое, потом было тяжело доказать что Кевин Смит — это Наше Всё :)
–––
ϝʟ * Никаких компромиссов, даже перед лицом армагеддона (Роршах)


магистр

Ссылка на сообщение 10 декабря 2008 г. 18:37  
vad Вот именно:beer:
–––
Люди очень сильно удивляются, когда с ними поступаешь так же, как и они с тобой


магистр

Ссылка на сообщение 10 декабря 2008 г. 21:33  

Разговор о брючных змеях из фильма "Джей и Молчаливый Боб наносят ответный удар".

Это к вопросу об адекватном переводе с использованием злобного мата :)
–––
ϝʟ * Никаких компромиссов, даже перед лицом армагеддона (Роршах)


миротворец

Ссылка на сообщение 10 декабря 2008 г. 22:41  

цитата vad

брючных змеях
Меня, кста, эта шутка не сразу впёрла. Но потом понял. Бугога.
–––
не ревнуй злодеям, не завидуй делающим беззаконие


магистр

Ссылка на сообщение 12 декабря 2008 г. 14:17  

"Секи сюда, Пузан — Интернет!", где показано как Джей образцово общается на интернет-форуме

Очень иного ненормативной лексики!
–––
ϝʟ * Никаких компромиссов, даже перед лицом армагеддона (Роршах)


магистр

Ссылка на сообщение 12 декабря 2008 г. 17:13  
Мой любимый момент из фильма, правда без перевода.
Песня про Джессику
–––
Люди очень сильно удивляются, когда с ними поступаешь так же, как и они с тобой


магистр

Ссылка на сообщение 12 декабря 2008 г. 19:02  
nickolos o_O а разве про Джессику? вроде ж про "Berserka", хм...
–––
Если бы была возможность не видеть сообщения определённых пользователей, я был бы та-ак счастлив...


философ

Ссылка на сообщение 12 декабря 2008 г. 19:18  
Да. Кевин Смит — это наше все. :-)
Больше всего люблю "Догму" и вторых "Клерков". За них и проголосовал. К остальным шедеврам отношусь очень хорошо, но голосуем же за любимое.

Не смотрел "Девушку из Джерси" и "Зак и Мири снимают порно". Как-то для себя я решил не смотреть "Девушку из Джерси" (ибо мелодрама)... а судя по сообщениям от обожателей таланта Смита — вроде, хорошая картина. Убедили, что надо смотреть. "Зак и Мири снимают порно" ждет своего момента, скоро посмотрю :).

По поводу переводов, да с переводами не все так хорошо, как хотелось бы. Догму впервые посмотрел в русском переводе и вполне был доволен. Остальные фильмы удалось посмотреть и на английском. На языке оригинала смотрится намного лучше. :-)


магистр

Ссылка на сообщение 12 декабря 2008 г. 19:21  

цитата nickolos

Правельный перевод с матерщиной. Её не сильно много, но проскакивает, тогда когда нужно
Я надеюсь, что наличие матерщины не единственный критерий, из-за которого перевод оказался более удачным?;-)
–––
Осторожней со своими желаньями! Они могут сбыться...


магистр

Ссылка на сообщение 16 декабря 2008 г. 16:53  

цитата Mandor

Я надеюсь, что наличие матерщины не единственный критерий, из-за которого перевод оказался более удачным?

Конечно нет. Он просто правильный — какой и должен быть, оригинальный.
–––
Люди очень сильно удивляются, когда с ними поступаешь так же, как и они с тобой


миродержец

Ссылка на сообщение 27 декабря 2008 г. 18:07  
Проголосовал за "Догму", остальные просто типичные америкоские комедии
–––
Минздрав сообщает, что, оказывается, дышать через сигарету не так вредно, как раньше казалось - ведь там хотя бы есть фильтр....


авторитет

Ссылка на сообщение 2 января 2009 г. 13:40  
странно, что за КЛерков 2 так мало голосов. ФИльм же отличный, не хуже первой части, просто он о другом. Уже третий день вспоминаю рожу Рэндала и циничные его приколы и настроение поднимается))
Ребят, сами подсадили — сами выручайте. Пересмотрел у Кевина Смита почти все, не нашел только Лоботрясов, но найду. И теперь меня тоска бьет по персонажам и вообщше по такому кино, сравнимая с тоской по Черному Отряду:) Что еще посмотреть в духе?
–––
Muzfiction.org
Страницы: 1234    🔍 поиск

Вы здесь: Форумы fantlab.ru > Форум «Кино» > Тема «Кевин "Наше Всё" Смит (режиссер)»

 
  Новое сообщение по теме «Кевин "Наше Всё" Смит (режиссер)»
Инструменты   
Сообщение:
 

Внимание! Чтобы общаться на форуме, Вам нужно пройти авторизацию:

   Авторизация

логин:
пароль:
регистрация | забыли пароль?



⇑ Наверх