автор |
сообщение |
fox_mulder
миродержец
|
|
Десмонд де Рейн
гранд-мастер
|
12 марта 2012 г. 22:35 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Александр Кенсин А у вас на кассете есть тот самый эпизод с девочкой?
Есть! Гавриловский, так кажется он фамилию напарника часто произносил как Дыркин
|
––– I wanna kill everyone. Satan is good. Satan is our pal. Читаю: Джанго Векслер "Тысяча имен" |
|
|
Десмонд де Рейн
гранд-мастер
|
12 марта 2012 г. 22:36 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата fox_mulder Рекомендуете к просмотру?
А вы еще не смотрели??
|
––– I wanna kill everyone. Satan is good. Satan is our pal. Читаю: Джанго Векслер "Тысяча имен" |
|
|
fox_mulder
миродержец
|
|
Александр Кенсин
миродержец
|
12 марта 2012 г. 22:37 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
DeMorte Пожалуйста. Конечно, фильм не шедевр, но снят прилично. И если нет отрицательного отношения к синхронным переводам одним голосом, то лучше смотреть фильмы в них. Потому что переводят кино профи, знающие язык на порядок лучше тех, кто готовит дубляж и многоголоски. Юрий Сербин и Андрей Гаврилов, например, переводят в прямом эфире премию "Оскар".
Десмонд де Рейн Шикарно было бы, если бы вы оцифровали видеокассету: тогда этот эпизод можно было аккуратно вклеить в DVD. Т.е. нужна картинка (видео) и звук.
|
––– Землекопы рискуют быть засыпанными мокрым песком; мы рискуем получить бан, зарываясь в старые переводы. |
|
|
Nexus
философ
|
|
Александр Кенсин
миродержец
|
12 марта 2012 г. 22:45 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Nexus Ты забыл сказать, что "удачные" они для тебя, а другим могут и не понравиться вовсе. Фильм — кошмарная трешевая чернуха.
|
––– Землекопы рискуют быть засыпанными мокрым песком; мы рискуем получить бан, зарываясь в старые переводы. |
|
|
Nexus
философ
|
12 марта 2012 г. 22:46 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Александр Кенсин, мне не нравится "как" снято, мне нравится сама идея этой сцены.
Ладно, не буду оффтопить больше.
|
––– "All Those Moments Will be Lost in Time, Like Tears in Rain..." (с) |
|
|
lexxking
миротворец
|
13 марта 2012 г. 20:35 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата fox_mulder А как же "Бегущий по лезвию"? А "Попутчик"? Или, к примеру "Плоть+кровь"? Я имел ввиду годы съемок, что 2х упомянутых фильмов после 90го года он ни в чем хорошем не снялся...А "Бегущий по лезвию бритвы" вообще лучший фильм с ним.
|
|
|
lexxking
миротворец
|
13 марта 2012 г. 20:37 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
А "Бомж с дробовиком" это духовный брат "Мачете" только с отсутствием иронии и стеба по фильмам 90х..Бомж реально так выглядит клоном треша 70х.
|
|
|
Александр Кенсин
миродержец
|
13 марта 2012 г. 23:49 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
lexxking Неверно. "Мельница и крест" совсем недавно. В 90-е тоже было немало.
|
––– Землекопы рискуют быть засыпанными мокрым песком; мы рискуем получить бан, зарываясь в старые переводы. |
|
|
Робот Джокс
активист
|
14 марта 2012 г. 16:31 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата lexxking Я имел ввиду годы съемок, что 2х упомянутых фильмов после 90го года он ни в чем хорошем не снялся...
То есть, и "Город грехов" и "Бэтмэн: начало" — никчёмные фильмы?
|
|
|
Александр Кенсин
миродержец
|
14 марта 2012 г. 23:23 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Робот Джокс Что же вы молчите про остальные вышеперечисленные фильмы?
"Бэтмэны" Нолана — это совсем другие "Бэтмэны" ( (хотя и у них есть любители)
|
––– Землекопы рискуют быть засыпанными мокрым песком; мы рискуем получить бан, зарываясь в старые переводы. |
|
|
lexxking
миротворец
|
15 марта 2012 г. 08:44 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Робот Джокс То есть, и "Город грехов" и "Бэтмэн: начало" — никчёмные фильмы? 5 минут в фильме — вы это называете ролью?
цитата Александр Кенсин "Мельница и крест" совсем недавно. Да это второсортное кино на любителя, коим я не являюсь.
|
|
|
Александр Кенсин
миродержец
|
15 марта 2012 г. 19:58 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Назвать кино не для всех ... "второсортным кино" О_о
|
––– Землекопы рискуют быть засыпанными мокрым песком; мы рискуем получить бан, зарываясь в старые переводы. |
|
|
fomka
активист
|
|
fomka
активист
|
|