автор |
сообщение |
Miles001
философ
|
18 декабря 2020 г. 13:17 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Предлагаю в этой теме обсуждать книги (в том числе переводы), выходящие в серии "Библиотека мировой литературы" издательства "СЗКЭО".
Страница издательства на Фантлабе Страница серии "Библиотека мировой литературы СЗКЭО" (БМЛ)
сообщение модератора в теме не обсуждаются плюсы и минусы за сообщения. Их можно отключить в настройках. В теме не обсуждаются другие издательства. Предупреждения будут сразу
В данный момент в серии вышло свыше 70 иллюстрированных книг классиков отечественной и зарубежной литературы (в том числе два варианта Библии: классический текст и Толковая библия Лопухина).
Полный список 1000БМЛ https://disk.yandex.ru/i/KsrZzuHo5x9R8g
сообщение модератора С мая 2024 г. в теме вводится режим жесткой модерации.
|
––– "Дело не в том выигрываешь ты или проигрываешь, дело в том как ты играешь" (Хэнк Муди) |
|
|
|
k2007
миротворец
|
19 марта 2023 г. 18:53 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
сообщение модератора товарищи, заканчиваем обсуждение модерации. Вы всегда можете оспорить решение модератора у арбитров, механизм прописан
|
––– осень - она не спросит, осень - она придет... |
|
|
Андреуччо
авторитет
|
|
Кицунэ
философ
|
|
Volk-13
активист
|
19 марта 2023 г. 19:20 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Андреуччоа здесь появился перевод с анл. с Гоблом
Там избранные сказки.
|
––– Segui il tuo corso, e lascia dir le genti (Dante Alighieri) |
|
|
Sergey1917
авторитет
|
|
Nvgl1357
магистр
|
19 марта 2023 г. 19:33 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата SZKEOТут три пути нарисовалось Да, тяжёлый выбор) Хочется, конечно, полный перевод, но 10 иллюстраций как-то совсем грустно (для сказок-то) Может, сделать в цвете, а отсутствующие в этом варианте сказки вставить в приложение (без картинок, например).
|
|
|
SZKEO
философ
|
|
Андреуччо
авторитет
|
|
SZKEO
философ
|
19 марта 2023 г. 20:14 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
И снова Белая гвардия, идеала нет. У Яновской посвящение Посвящается Любови Евгеньевне Булгаковой В то время как у всех и в ранних 1927 и Поздних ЛП Посвящается Любови Евгеньевне Белозерской Но зато у Яновской в конце эпиграфа: И судимы были мертвые по написанному в книгах, сообразно с делами своими. А у ЛП и Худ лита И судимы были мертвые по написанному в книгах сообразно с делами своими... Сверил по Библии БМЛ стр 1400 и судимы были мертвые по написанному в книгах, сообразно с делами своими.
Яновская ближе к истине, только с большой буквы, но может это и к лучшему. А остальные потеряв запятую зачем-то три точки поставили.
Ну и ЛП на 17 стр, к новым тапкам добавляет: На столе чашки с нежными цветами снаружи и золотые внутри, особенные, в виде фигурных колоннок.
|
––– Самый честный человек в издательском мире, а остальное вы и так знаете. |
|
|
Volk-13
активист
|
19 марта 2023 г. 20:23 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата SZKEOЯновская ближе к истине Только что купил вот этот двухтомник. https://fantlab.org/edition12361 Мне ещё предстоит интереснейшая работа (её даже и работой-то грех назвать) по сравнению этого издания с другими (в частности с Тремя романами). Но уже сейчас можно сказать, что это ценнейшее издание прежде всего из-за комментариев. Там есть такие интересные вещи, что в двух словах об этом не расскажешь.
|
––– Segui il tuo corso, e lascia dir le genti (Dante Alighieri) |
|
|
psw
философ
|
19 марта 2023 г. 20:26 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата SZKEOУ Яновской посвящение Посвящается Любови Евгеньевне Булгаковой В то время как у всех и в ранних 1927 и Поздних ЛП Посвящается Любови Евгеньевне Белозерской У Яновской в издании от Днипро есть комментарий по этому поводу:
цитата с. 26. Посвящается Любови Евгеньевне Булгаковой — В первой публикации (Россия — 1925 — №4) "Посвящается Любови Евгеньевне Белозерской", что затем автоматически было перенесено на все последующие издания. Но в 1925 г., готовя роман к отдельному изданию в издательстве "Россия" (издание не осуществилось), М.А.Булгаков своею рукой зачеркнул в посвящении слово "Белозерской" и написал "Булгаковой".
|
|
|
SZKEO
философ
|
19 марта 2023 г. 20:30 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата pswУ Яновской в издании от Днипро есть комментарий по этому поводу: Отлично! настолько привык к нашим постраничным или ЛП с цифрами, что просто не догадался посмотреть. Спасибо. Значит Белая гвардия — по Киевскому изданию, это символично.
|
––– Самый честный человек в издательском мире, а остальное вы и так знаете. |
|
|
Кицунэ
философ
|
19 марта 2023 г. 20:34 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Андреуччо Сравнила с этим. Сказки все по списку проверила, в наличии и в том же порядке. Иллюстрации тоже, все 32. Только вот качество их...не очень (
|
|
|
Андреуччо
авторитет
|
|
Кицунэ
философ
|
19 марта 2023 г. 20:50 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Андреуччокачество илл. не очень в рус. издании или англ. книге в элл. виде? В русском, от Книговека. Такое впечатление, что через кальку смотрю на иллюстрации (или как там эта бумага полупрозрачная называлась)-очень нечеткие и размытые. Не поняла пока, может так и должно быть?
|
|
|
MaxDementjev
философ
|
|
Кицунэ
философ
|
19 марта 2023 г. 21:27 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата MaxDementjevДа уж качество в этом издании Книговека и правда хромает на обе ноги Особенно последняя из приведённых примеров. Сейчас как раз её рассматривала-сплошной туман. Не знаю, как они так умудрились напечатать, обычно неплохая печать у них.
|
|
|
Андреуччо
авторитет
|
|
SZKEO
философ
|
|
Кицунэ
философ
|
|