Издательство СЗКЭО


Вы здесь: Форумы fantlab.ru > Форум «Другая литература» > Тема «Издательство СЗКЭО»

Издательство СЗКЭО

 автор  сообщение


философ

Ссылка на сообщение 18 декабря 2020 г. 13:17  
Предлагаю в этой теме обсуждать книги (в том числе переводы), выходящие в серии "Библиотека мировой литературы" издательства "СЗКЭО".

Страница издательства на Фантлабе
Страница серии "Библиотека мировой литературы СЗКЭО" (БМЛ)

сообщение модератора

в теме не обсуждаются плюсы и минусы за сообщения. Их можно отключить в настройках. В теме не обсуждаются другие издательства. Предупреждения будут сразу


В данный момент в серии вышло свыше 70 иллюстрированных книг классиков отечественной и зарубежной литературы (в том числе два варианта Библии: классический текст и Толковая библия Лопухина).

Полный список 1000БМЛ https://disk.yandex.ru/i/KsrZzuHo5x9R8g


сообщение модератора

С мая 2024 г. в теме вводится режим жесткой модерации.
–––
"Дело не в том выигрываешь ты или проигрываешь, дело в том как ты играешь" (Хэнк Муди)


активист

Ссылка на сообщение 3 декабря 2023 г. 09:38  
цитировать   |    [  ] 
цитата Калигула
А что за замечательные иллюстрации Билибина?


авторитет

Ссылка на сообщение 3 декабря 2023 г. 09:59  
цитировать   |    [  ] 
См с 9.59
https://youtu.be/UR0qx7q8p1Y?si=4beCNFs6l...
Главред изд. Ладомир Ю.А. Михайлов заявил о переводе Рабле М. Любимовым, сославшись на бывшего председателя редколлегии ЛП А.Д. Михайлова.
У Любимова не переведен один абзац Рабле. Какой абзац, вопрос.
Если же изд. СКЭО восстановил пропуски перевода Рабле Пястом, то должен же быть в тексте и перевод этого абзаца.
Вообще, если продолжать заниматься Рабле, то еще хорошо бы дополнить такими вещами
-- Пантагрюэлево предсказание, перевела Стаф
— Послание Лимузенца Пантагрюэлю
— Причудливые сновидения Пантагрюэля, гравюры, возможно авторства Франсуа Депре,
— Сон Пантагрюэля, стихи 1542 г Франсуа Амбера
— Ученик Пантагрюэля или плавание Панурга, 1538 г , авт. Жан д Абдонанс.
— Циклы гравюр 17-18 вв,
— Луи Шалон, гравюры
— дополнение вариантов Доре
— тексты Бероальда де Вервиля


философ

Ссылка на сообщение 3 декабря 2023 г. 10:06  
цитировать   |    [  ] 
Первая Билибин, но к Былине про Батыгу(Батыя),

вторая Ярославна, но не Билибина , её автор Белоусов Роман Леонидович
Родился 15 сентября 1928 года в Палехе. Заслуженный художник РСФСР (1974). Потомственный живописец, сын Л.И.Белоусова. Член Союза художников РСФСР с 1958 года. В 1944-1949 годах учился в Палехском художественном училище
–––
Самый честный человек в издательском мире, а остальное вы и так знаете.


философ

Ссылка на сообщение 3 декабря 2023 г. 10:07  
цитировать   |    [  ] 
цитата Андреуччо
У Любимова не переведен один абзац Рабле

ГЛАВА!!!!!!!!!!
–––
Самый честный человек в издательском мире, а остальное вы и так знаете.


философ

Ссылка на сообщение 3 декабря 2023 г. 10:10  
цитировать   |    [  ] 
цитата blacksmith
Это авторские варианты, или издатели подкрасили?

История следующая, напечатали ч/б, Гончарова раскрасила один образец(экземпляр), по нему по идее и должны были раскрасить силами нескольких человек — весь тираж, кто-то видимо проявил фантазию.
–––
Самый честный человек в издательском мире, а остальное вы и так знаете.


философ

Ссылка на сообщение 3 декабря 2023 г. 10:12  
цитировать   |    [  ] 
В результате вопроса на ВБ появилась книга в списке:
• 520 По заявке с ВБ переиздать книгу Альпины Паблишинг, но с картинками

–––
Самый честный человек в издательском мире, а остальное вы и так знаете.


философ

Ссылка на сообщение 3 декабря 2023 г. 10:16  
цитировать   |    [  ] 
цитата SZKEO
ГЛАВА!!!!!!!!!!

и первое предисловие к одной из книг, французы печатают их оба, они сильно друг от друга отличаются, вообще ничего общего.
–––
Самый честный человек в издательском мире, а остальное вы и так знаете.


авторитет

Ссылка на сообщение 3 декабря 2023 г. 10:49  
цитировать   |    [  ] 
SZKEO
цитата
ГЛАВА!!!!!!!!!!

С главами у Пяст-СЗКЭО и Любимов на самом деле все в порядке. Просто у Любимова нумерация другая, 2 главы объединены в одну.


авторитет

Ссылка на сообщение 3 декабря 2023 г. 10:57  
цитировать   |    [  ] 
SZKEO
А вот может быть А.Д. Михайлов и ошибался. Дело в том, что в СССР и после было 2 типа изданий перевода Любимова
1) как в БВЛ во всей своей полноте
2) С цензурными изъятиями
Есть вероятность, что А.Д. Михайлов, не обратив внимание, руководствовался изданием с цензурными изданиями.
Все это стоит параллельно проверить.
Фр. изд., Любимов БВЛ, Любимов цензурный, СЗКЭО-Пяст с дополнением всей найденной графики. Энциклопедия получится — графики, перевода, не перевода и цензуры.


активист

Ссылка на сообщение 3 декабря 2023 г. 11:08  
цитировать   |    [  ] 
цитата SZKEO
Первая Билибин, но к Былине про Батыгу(Батыя),
Эх, опять накосячил. Хотя попадают иллюстрации Билибина (есть еще пара), привязанные именно к "Слову...". Но не стану спорить, скорее всего источники не очень. Но вот тогда есть ещё иллюстрации Ильина по изданию "Слова..." второй половины 19 века.


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 3 декабря 2023 г. 11:34  
цитировать   |    [  ] 
nikis
На приведённых вами иллюстрациях "Ильина" стоят подписи художников "А. Шарлемань" и "Зичи". И это действительно так.


авторитет

Ссылка на сообщение 3 декабря 2023 г. 11:53  
цитировать   |    [  ] 
Есть шикарное издание "Слово о полку Игореве". Издaтeльcтво: Художник РCФCР, 1971. Художник Владимир Иванович Семёнов (1936-?). Цветные иллюстрации и красивейшие заставки и буквицы. Подготовка текста Д.С. Лихачева. https://www.avito.ru/sankt-peterburg?q=%D...
–––
Люди, не мечтайте. Мечты сбываются.


философ

Ссылка на сообщение 3 декабря 2023 г. 12:05  
цитировать   |    [  ] 
цитата Андреуччо
С главами у Пяст-СЗКЭО и Любимов на самом деле все в порядке.

У нас:
Глава XXXIII. Как мы высадились в порту и сошли за землю Фонарии . 962
Глава XXXIII бис1. Как дам Фонарии потчевали за ужином . 967
Глава XXXIV. Как мы прибыли к оракулу Бутылки . 974
БВЛ ЛЮбимов:
Глава XXXIII. О том, как мы высадились в гавани лихнобий-цев и вошли в Фонарию 683
Глава XXXIV. О том. как мы приблизились к оракулу Бутылки 685
–––
Самый честный человек в издательском мире, а остальное вы и так знаете.


магистр

Ссылка на сообщение 3 декабря 2023 г. 12:11  
цитировать   |    [  ] 
цитата Каштанка
приведённых вами иллюстрациях "Ильина" стоят подписи художников "А. Шарлемань" и "Зичи". И это действительно так.
Верно. А Ильин это, просто: " Картографическое Заведение А. Ильина".
–––
Голос истины противен слуху. (Лао-цзы)


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 3 декабря 2023 г. 12:53  
цитировать   |    [  ] 
blacksmith
Истинная правда!

Слово в переводе Н. Гербеля с илл. Михаила (Михая) Зичи и Адольфа Шарлеманя изд. 1875 (5-е изд. В предыдущих не было Шарлеманя)


философ

Ссылка на сообщение 3 декабря 2023 г. 14:30  
цитировать   |    [  ] 
Марк 4
3 слушайте: вот, вышел сеятель сеять;
4 и, когда сеял, случилось, что иное упало при дороге, и налетели птицы и поклевали то.
5 Иное упало на каменистое место, где немного было земли, и скоро взошло, потому что земля была неглубока;
6 когда же взошло солнце, увяло и, как не имело корня, засохло.
7 Иное упало в терние, и терние выросло, и заглушило семя, и оно не дало плода.
8 И иное упало на добрую землю и дало плод, который взошел и вырос, и принесло иное тридцать, иное шестьдесят, и иное сто.
9 И сказал им: кто имеет уши слышать, да слышит!



похоже на каменистую почву упало, прям как на картинке Тиссо:
цитата SZKEO
В результате вопроса на ВБ появилась книга в списке:
• 520 По заявке с ВБ переиздать книгу Альпины Паблишинг, но с картинками
–––
Самый честный человек в издательском мире, а остальное вы и так знаете.


активист

Ссылка на сообщение 3 декабря 2023 г. 15:01  
цитировать   |    [  ] 
цитата blacksmith
Верно. А Ильин это, просто: " Картографическое Заведение А. Ильина".
Спасибо за подсказку. Иллюстрации из издания 1876 года. Действительно при увеличении увидел подписи художников — Шарлемань и Зичи — по три иллюстрации.


магистр

Ссылка на сообщение 3 декабря 2023 г. 15:02  
цитировать   |    [  ] 
цитата SZKEO
похоже на каменистую почву упало

Просто это сложно очень. Я за книгами Альпины не слежу. Тюльпаноманию Брейгеля узнал, но что она может иллюстрировать не представляю. Тем более на второй картинке крестоносцы. То есть разница между событиями лет 500.
Научпоп какой-то?


активист

Ссылка на сообщение 3 декабря 2023 г. 15:30  
цитировать   |    [  ] 
цитата Андреуччо
Все это стоит параллельно проверить.
Фр. изд., Любимов БВЛ, Любимов цензурный, СЗКЭО-Пяст

Андреуччо, добавлю, что Раблэ Пяста существует в двух варианта 1929 и отредактированные дальнейшие. Сзкео использовала именно цензурный вариант, причём с заимствования из перевода Любимова.


философ

Ссылка на сообщение 3 декабря 2023 г. 15:50  
цитировать   |    [  ] 
цитата Nvgl1357
Научпоп какой-то?

Да, «Наибо́лее распространённые заблужде́ния и безу́мства толпы» сборник исторических очерков Чарльза Маккея, впервые изданный в Лондоне в 1841 году., переиздается до сих пор.
Главы;
Денежная мания — Миссисипский план
"Мыльный пузырь" южных морей
Тюльпаномания
Алхимики, или Искатели философского камня и
живой воды
Пророчества о конце света и великих бедствиях
Гадание: перечень его разновидностей
Влияние политики и религии на стрижки, бороды и
усы
Крестовые походы
Охота на ведьм
Изощренные отравители
Дома с привидениями
Причуды жителей больших городов
Народная любовь к известным разбойникам
Дуэли и ордалии
Реликвии

продавец акций "мыльных пузырей" со своим "волшебным" фонарем.
–––
Самый честный человек в издательском мире, а остальное вы и так знаете.

Вы здесь: Форумы fantlab.ru > Форум «Другая литература» > Тема «Издательство СЗКЭО»

 
  Новое сообщение по теме «Издательство СЗКЭО»
Инструменты   
Сообщение:
 

Внимание! Чтобы общаться на форуме, Вам нужно пройти авторизацию:

   Авторизация

логин:
пароль:
регистрация | забыли пароль?



⇑ Наверх