автор |
сообщение |
Miles001
философ
|
18 декабря 2020 г. 13:17 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Предлагаю в этой теме обсуждать книги (в том числе переводы), выходящие в серии "Библиотека мировой литературы" издательства "СЗКЭО".
Страница издательства на Фантлабе Страница серии "Библиотека мировой литературы СЗКЭО" (БМЛ)
сообщение модератора в теме не обсуждаются плюсы и минусы за сообщения. Их можно отключить в настройках. В теме не обсуждаются другие издательства. Предупреждения будут сразу
В данный момент в серии вышло свыше 70 иллюстрированных книг классиков отечественной и зарубежной литературы (в том числе два варианта Библии: классический текст и Толковая библия Лопухина).
Полный список 1000БМЛ https://disk.yandex.ru/i/KsrZzuHo5x9R8g
сообщение модератора С мая 2024 г. в теме вводится режим жесткой модерации.
|
––– "Дело не в том выигрываешь ты или проигрываешь, дело в том как ты играешь" (Хэнк Муди) |
|
|
|
SZKEO
философ
|
|
Mishel78
миродержец
|
29 января 2022 г. 10:35 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата vladbel Старый перевод он вкуснее — во всех смыслах: от по(д)забытого слова "вкус". И здесь выскажусь в защиту субъективности (ненавижу современную "имховость", уж извините: меня тут уже молодые люди учили, как правильно выражаться); так вот, выражусь радикально: никакой объективности (для сознания!) нет. С этим и живём.
Я вот с вами солидарен. Не различаю таких мелких ньюансов, связанных с переводами. Произведение воспринимается целиком, как есть. В "Алисе" несколько непривычным казалось лишь имя Ванька-Встанька, но и только. Восприятие всё равно было равноценным, как если бы читал более современный перевод.
|
––– Я и есть мир. Но мир — это не я. |
|
|
Mishel78
миродержец
|
29 января 2022 г. 10:37 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата vladbel Спасибо всем отреагировавшим на мою реплику. ШХ великолепен:
Ко мне на ДВ ещё не скоро приедет. Но ожидание уже скрашено вашим отзывом!
|
––– Я и есть мир. Но мир — это не я. |
|
|
Silver Fox
активист
|
29 января 2022 г. 10:40 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата SZKEO Будет 16 полосных и около 100 акварелек в обтекание Как только кое кого охватывает азарт....))) Помню Гюисманс тоже был заявлен под номером "200" )))
|
––– Кто понял ГДЕ, тот больше не спешит |
|
|
Кицунэ
философ
|
29 января 2022 г. 10:40 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Silver Fox Кицунэ Не могу представить себе Цветочки без бонуса Пейзаж с зелёными деревьями ))))
Ну еще бы! Он прекрасно вписался бы в книгу.
|
|
|
SZKEO
философ
|
29 января 2022 г. 10:43 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Только что кое-кому отправил электронку Ильфа и приписал
цитата SZKEO Это лучшее по текстам издание Ильфа и Петрова ЗТ и 12 ст плюс бонус Колокаламск, где прототипы или знакомые имена впервые появились, перед их окончательным выходом В стульях и теленке.
|
––– Самый честный человек в издательском мире, а остальное вы и так знаете. |
|
|
SZKEO
философ
|
29 января 2022 г. 10:54 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Богдан А Доброе утро! SZKEO, что думаете на счёт Махабхараты, Рамаяны? Вообще интересна судьба лит. памятников, возможна ли реанимация проекта? По правам там всё более менее должно быть, по переводам разве что могут быть трудности ну и по иллюстрациям.
Мы любители горных прогулок налегке, возможно с альпенштоком и ботинках с шипами, но больше для форсу, с утра вышли днем полюбовались окрестностями, по пути обнаружили любопытный новый вид, вечером уже дома. А Вы нас пытаетесь загнать на Джомолунгму ( как раз словечко под стать Махабхарате, да и рядышком) склоны которой усеяны костями профессионалов, так и не покоривших ее. Мы вполне отдаем себе отчет что для нас — нереально, бессмысленно и опасно.
|
––– Самый честный человек в издательском мире, а остальное вы и так знаете. |
|
|
SZKEO
философ
|
29 января 2022 г. 11:10 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Замена в списке на ходу, уже в черне макет набросали : Было :• 124 Салтыков-Щедрин История одного города Кукрыниксы Стало: • 124 Салтыков-Щедрин История одного города илл (портреты градоначальников из предСатирикона) Сказки ил Жак и Покровский Правила форума не позволяют использовать те слова и выражения в которых можно адекватно рассказать о переговорах с наследниками Кукрыниксов.
|
––– Самый честный человек в издательском мире, а остальное вы и так знаете. |
|
|
A-Lex-A
авторитет
|
29 января 2022 г. 11:19 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата SZKEO Правила форума не позволяют использовать те слова и выражения в которых можно адекватно рассказать о переговорах с наследниками Кукрыниксов.
Ильфа и Петрова с Кукрыниксами тоже не ждать?..
цитата SZKEO Замена в списке на ходу, уже в черне макет набросали
Хорошая замена )))
|
|
|
KVN-69
активист
|
29 января 2022 г. 11:37 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата SZKEO олько что кое-кому отправил электронку Ильфа и приписал
А когда бумажный вариант ожидаем? И с какими теперь иллюстрациями (Планировалось, помню, с Кукрыниксами)?
|
|
|
SZKEO
философ
|
29 января 2022 г. 11:43 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Silver Fox Сейчас вот невыполнимую просьбу озвучу. Александр! А можно к Цветочкам дать в конце несколько страниц картин мэтра символизма
цитата Кицунэ Конечно, я за Дени в любом количестве!
Эту клумбу портить не будем, лишнее подсаживать или какие-то цветочки срывать. может вторую клумбу организуем в этой книге, доп. La vie de frère Genièvre / traduite de l'italien par André Pératé ; illustrée par Maurice Denis Брат Женевр один из любимых учеников святого Франциска Ассизского, всего 60 страниц https://gallica.bnf.fr/ark:/12148/bpt6k15...
есть и другие Данте Новая жизнь, она же Вита нова https://gallica.bnf.fr/ark:/12148/bpt6k15...
La vie de frère Genièvre / traduite de l'italien par André Pératé ; illustrée par Maurice Denis И более подходящая им написанная книга для картинок самого Дени и не только его: Théories (1890-1910) : Du symbolisme et de Gauguin vers un nouvel ordre classique (4e éd.) / par Maurice Denis
|
––– Самый честный человек в издательском мире, а остальное вы и так знаете. |
|
|
SZKEO
философ
|
29 января 2022 г. 11:45 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата A-Lex-A Ильфа и Петрова с Кукрыниксами тоже не ждать?..
Ближайший год нет.
|
––– Самый честный человек в издательском мире, а остальное вы и так знаете. |
|
|
mvit
активист
|
29 января 2022 г. 11:47 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата SZKEO В помощь "страдающим", будут улучшения, около 25 картинок, которые выглядели слегка "рыхлыми" в цветном Гомере, будут подтянуты к остальным. И фольга под пленкой.
А на обложке и корешке тоже "рыхлость" уберете? Мне эти "рыхлые" картинки на обложке слегка испортили впечатление от книги. Именно с этого замечания я начал писать в этой теме. Если исправите, то возьму второй экземпляр.
|
|
|
SZKEO
философ
|
29 января 2022 г. 11:47 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата KVN-69 А когда бумажный вариант ожидаем? И с какими теперь иллюстрациями (Планировалось, помню, с Кукрыниксами)?
Новый тираж с фольгой под золотом будет к концу года, сейчас вовсю очередной(третий вроде бы) тираж продаем
|
––– Самый честный человек в издательском мире, а остальное вы и так знаете. |
|
|
SZKEO
философ
|
29 января 2022 г. 11:48 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата mvit А на обложке и корешке тоже "рыхлость" уберете? Мне эти "рыхлые" картинки на обложке слегка испортили впечатление от книги. Именно с этого замечания я начал писать в этой теме. Если исправите, то возьму второй экземпляр.
Разумеется исправим.
|
––– Самый честный человек в издательском мире, а остальное вы и так знаете. |
|
|
Артем Викторович
активист
|
29 января 2022 г. 12:05 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Добрый день, уважаемые форумчане и Александр. Не тороплюсь задавать вопросы, так как вскоре получаю на них ответы. Не пишу топ пятёрку, так как из того, что купил (22 книги, при этом "Мюнхгаузена" уже продал, дело не в оформление, просто я "котиков" люблю), кроме Тефи ничего не читал. Но очень жду, именно с подачи Александра — Дерсу Узала, сразу начну читать, двух томник Волкова и "Три Толстяка" (исключительно из-за иллюстраций), тогда и напишу. Рад продуктивному обсуждению. Очень ценный форум, люди в нем, терпение и конструктивное отношение Александра. Всем причастным спасибо. Мой любимый форум на фантлабе! (смайлик пожимающий руки).
|
|
|
SZKEO
философ
|
29 января 2022 г. 12:06 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Silver Fox Как только кое кого охватывает азарт....))) Помню Гюисманс тоже был заявлен под номером "200" )))
Не совсем так, Гюисманс с Лепером — это мой "Белый кит", неожиданно пойманный. До сих пор помню выражение лиц Ген директоров АСТ и Азбуки, когда показывал им картинки и говорил что можно сделать такую красивую книжку, Уайльда им цитировал, а они : "Какой такой павлин-мавлинГюисманс ? Не видишь — мы кушаем!" С Бульвер-Литтоном такого азарта нет, ничего личного, онли бузинес, как говорят в NY.
|
––– Самый честный человек в издательском мире, а остальное вы и так знаете. |
|
|
Siegmund
новичок
|
|
SZKEO
философ
|
29 января 2022 г. 12:20 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Siegmund Последняя картинка кое-что напомнила.
Роман был весьма популярен в 19 веке, картина по цитате (пока из сокр. перевода) "У воротъ стоялъ римскій воинъ на часахъ; молнія время-отъ-времени освѣщала его шлемъ и блѣдное лицо; черты его сохраняли твердое спокойствіе, и онъ оставался на своемъ посту, несмотря на явную опасность. Желѣзная римская военная дисциплина сказывалась даже и среди ужасовъ смерти: при раскопкахъ въ Помпеѣ найдено было нѣсколько скелетовъ римскихъ солдатъ, погибшихъ на своихъ постахъ. "
|
––– Самый честный человек в издательском мире, а остальное вы и так знаете. |
|
|
wespenord
авторитет
|
29 января 2022 г. 12:41 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата SZKEO Стало: • 124 Салтыков-Щедрин История одного города илл (портреты градоначальников из предСатирикона) Сказки ил Жак и Покровский
Это конечно совсем не то....
|
|
|