автор |
сообщение |
sherlok
миродержец
|
20 августа 2022 г. 08:53 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Доброго дня. Рассказ, по-моему, печатался в ежегодной антологии "Приключения", серии "Стрела". Но не точно, так как там не нашел. Сюжет: Пограничник бежит из немецкого концлагеря, его ловит охранник с псом. Пес оказывается бывшим псом пограничника, и вступается за хозяина. Хэппи-энд. Может вспомнит кто, а то весь мозг сломал в попытках найти рассказ.
|
|
|
Bucatel
активист
|
23 августа 2022 г. 08:01 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Люди, здравствуйте. Попробую поискать одну штукенцию времен СССР. Если честно, то не помню спрашивала или нет. Но мало ли... Прочла вскорее всего в журнале («Человек и закон» или «Советская милиция»), во второй половине 80-х годов. Предположений о дате журнала никаких. Не знаю о том художественная вещь или документальная. Допускаю художественную на основе действительного судебного дела. По обвинению в убийстве арестовали мужчину. Его адвокатом назначили женщину. Когда адвокат пришла к нему на первое знакомство, мужчина произнес: «Только женщины мне и не хватало». Адвокат ответила что ее подзащитному в первую очередь не хватает элементарной вежливости. Само собой она доказала в суде его невиновность. Одним из важных моментов заседания был допрос женщины в возрасте проживающей в соседней квартире. Она была свидетелем со стороны обвинения, утверждала что были частые ссоры за стеной и на лестничной площадке. Когда ее стали опрашивать в суде оказалось, что женщина плохо слышит. Адвокат доказала, что имея такой слух и учитывая толщину стены и входной двери обвиняемого соседка не могла слышать творящееся в другой квартире.
На одном форуме подсказали детали сюжета (слова себеседника). Фраза «Только женщины мне и не хватало» была точно. Отмечу еще такие запомнившиеся мне художественные ходы и детали, которые могут облегчить поиск: обвиняемому сперва дали на самом деле весьма сильного, авторитетного адвоката в возрасте!, назывались его имя отчество фамилия — вот тут не помню, но армянские, это точно, что-то типа Карлен Марленович Погосян (примерно) — ну вот типа такой был уважаемый адвокат по сюжету. И вот как-то не пошло дело у этого опытного адвоката и обвиняемый дал ему отвод! И тут дали ему эту женщину в новые защитники, она заходит к нему и как раз здесь герой и произносит прекрасно запомнившуюся и мне фразу: «Только женщины мне не хватало». И она действительно ответила, что в первую очередь вам, мол, не хватает вежливости. И дальше начала факты разбирать, чего-то там вынюхивать. Помню в тексте книги ещё что-то было типа того: какой-то штрих важный заметила, играющий в пользу подсудимого и про себя рассуждает: "и как же на это не обратил внимание Карлен Марленович-то!" (ну или как его там). Заранее спасибо!
|
|
|
Voron987
активист
|
3 сентября 2022 г. 00:50 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
В детстве читал книгу про путешествие двух мальчиков из одного города в другой. Они вроде бы ехали к родственникам. События происходят где-то в 1970 году. Один был такой "развитый", а другой закомплексованный. Книга перевод то ли с чешского, то ли с польского. Может быть она была на украинском языке. Запомнил один эпизод. Их во время путешествия подвез один мужчина (профессор), а один из мальчиков думал, что это киднепер (дословно, тогда я это слово и выучил). Что это могла быть за книга?
|
|
|
Крафт
гранд-мастер
|
9 сентября 2022 г. 08:40 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Для тех, кто читал сборники Альфреда Хичкока в оригинале.
Нужно определить рассказ по сюжету: 1950-е — 1960-е года, США, добропорядочный городок. Жена и муж, прожив вместе 20 лет, одновременно захотели убить друг друга "из жалости", потому что у них появились любовники и они не хотят "копрометировать" супруга и "унижать разводом. Муж нашёл себе молодую девицу, а жена — оформителя интерьеров. Она налила ему лошадиную дозу снотворного, он уронил ей на голову бюст Моцарта.
Примерно год назад я смотрел американский фильм ровно с таким сюжетом. Может хоть его кто-то опознает?
|
––– Делай, что должно, и будь, что будет... |
|
|
Крафт
гранд-мастер
|
|
punker
гранд-мастер
|
10 сентября 2022 г. 13:30 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Крафт Интересно, а "Ужасные истории" — может быть под этим названием подразумевается какой-то конкретный сборник, который редактировал Хичкок, потому и упоминули, ошибочно, авторство?
|
––– Чем похожи общественный транспорт и общественное мнение? Тем, что ими пользуются те, у кого нет своего. |
|
|
Крафт
гранд-мастер
|
|
ameshavkin
философ
|
10 сентября 2022 г. 19:17 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата КрафтКоллеги, это снова я со своим вопросом. Если это поможет, выкладываю сам рассказ
"Killed by Kindness" by Nedra Tyre Неоднократно публиковался в хичкоковских сборниках.
|
––– Minutissimarum rerum minutissimus scrutator |
|
|
Крафт
гранд-мастер
|
|
punker
гранд-мастер
|
11 сентября 2022 г. 15:36 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
ameshavkin, а может быть ещё Элен Нильсен рассказ получится определить? :) Перепечатывался в русских подборках Хичкока. https://fantlab.ru/work187061 Мне кто-то из пользователей присылал текст (начало).
P. S. не получилось файлы прикрепить.
|
––– Чем похожи общественный транспорт и общественное мнение? Тем, что ими пользуются те, у кого нет своего. |
|
|
punker
гранд-мастер
|
|
ameshavkin
философ
|
11 сентября 2022 г. 20:15 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
punker по ключевым словам не ищется, но думаю, что это "Don’t Live in a Coffin". Название совпадает с фразой в русском переводе: "Ты живешь, как в гробу".
|
––– Minutissimarum rerum minutissimus scrutator |
|
|
punker
гранд-мастер
|
12 сентября 2022 г. 00:01 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
ameshavkin, Спасибо, очень вероятно. Тем более ни выпуска журнала, ни антологии, в которую входит данный рассказ в сети нет.
|
––– Чем похожи общественный транспорт и общественное мнение? Тем, что ими пользуются те, у кого нет своего. |
|
|
Zlogorek
миродержец
|
12 сентября 2022 г. 23:40 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
punker, да, так и есть. "Глазами художника" — это "Don't Live in a Coffin" (1967). Проверил по сборнику "Alfred Hitchcock's Hard Day at the Scaffold", Dell Publishing, 1967.
|
––– «Не могли бы вы угостить крекером моего дроматерия?» |
|
|
punker
гранд-мастер
|
13 сентября 2022 г. 00:57 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
это "Don't Live in a Coffin" (1967). Спасибо, думаю его надо удалить, а все данные перенести на более ранний — "Глазами художника".
|
––– Чем похожи общественный транспорт и общественное мнение? Тем, что ими пользуются те, у кого нет своего. |
|
|
Lunetta
магистр
|
14 сентября 2022 г. 20:44 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Здравствуйте! Помогите вспомнить книгу! Может у кого-то была подобная, времен СССР. О чем она не помню, помню обложку и что внутри были цветные иллюстрации. Обложка красно-коричневая, словно мозайка или калейдоскоп. В центре то ли окошко, то ли арка, в восточном стиле. Внутри иллюстрации цветные, тоже что-то восточное. Помню был базар, человек на ослике, ворота в город. Всё. Может кто-то может помочь мне с определением книги?) Раньше была в домашней библиотеке, теперь исчезала.
|
––– что нам теперь спроси у неба. глаза не пряча вопрошай и кулаки сожми и плакай. слюнтяй |
|
|
Крафт
гранд-мастер
|
|
Lunetta
магистр
|
15 сентября 2022 г. 20:40 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Крафт классная книга! Но не то. Там именно восточный колорит был.
|
––– что нам теперь спроси у неба. глаза не пряча вопрошай и кулаки сожми и плакай. слюнтяй |
|
|
Gupye
новичок
|
|
С.Соболев
гранд-мастер
|
|