Книги издательства Русская ...


Вы здесь: Форумы fantlab.ru > Форум «Другая литература» > Тема «Книги издательства «Русская панорама»

Книги издательства «Русская панорама»

 автор  сообщение


миродержец

Ссылка на сообщение 13 марта 2013 г. 09:14  
цитировать   |    [  ] 
Издательство «Русская панорама» с 1998 г. издает разнообразную научную и научно-популярную литературу. В том числе литературные памятники в собственных сериях «Возвращенное наследие», «Антика», «Медиевалия», «Скрипториум»... Многие лаборанты собирают книги этих и многих других серий издательства. В данной теме издатель готов информировать о выходе новых книг, рассказывать об уже состоявшихся проектах и отвечать на вопросы читателей. Дискуссии по «новой хронологии», творчеству Гумилева, норманизму и др., являющимся, по мнению издателя, антинаучными теориями, не поддерживаются и считаются флудом.


миротворец

Ссылка на сообщение 9 сентября 2014 г. 13:34  
цитировать   |    [  ] 
напишите ему здесь в личку. Мне на заданный вопрос он ответил
–––
в тот год осенняя погода стояла долго на дворе, зимы ждала, ждала природа, снег выпал только в январе на третье в ночь


миродержец

Ссылка на сообщение 9 сентября 2014 г. 15:21  
цитировать   |    [  ] 
k2007
Да, наверное, можно сделать еще одну попытку.


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 10 сентября 2014 г. 10:47  
цитировать   |    [  ] 

цитата rus-pan

eos
"Гипнэротомахия" Полифила изумительно красива. Издания Альдуса Мануция до сих пор являются непревзойденными шедеврами книгоиздания.
Однако у меня нет на примете специалиста на роль подготовителя книги (перевода текстов, подготовки комментариев и сопроводительных текстов). Знаете ли Вы такого?


Есть филолог Кирилл Чекалов


авторитет

Ссылка на сообщение 10 сентября 2014 г. 13:42  
цитировать   |    [  ] 

цитата lena_m

для СОВРЕМЕННОЙ научной работы нужны СОВРЕМЕННЫЕ научные-критические издания источников, учитывающие СОВРЕМЕННОЕ состояние их изучения, а будут ли они в цифре или на бумаге дело десятое.


Узких специалистов по мидиевистике, которым нужны новейшие критические источники — кот наплакал. Несколько человек на Россию. Они пользуются для работы иностранными изданиями. Русский перевод источника им, конечно, особо не нужен. И ради десятка специалистов никто не будет делать современныо-откомментированный перевод источника. А вот обычным читателям и специалистам другого профиля такие переводы нужны. Может комментарии не супер современные, но достаточны для работы.
А выводы уважаемой lena_m действительно похожи на всем известные слова Марии-Антуанетты по поводу пирожных, как отметил уважаемый С.Хоттабыч. Потому и лишилась она (Антуанетта):-) головы.


активист

Ссылка на сообщение 10 сентября 2014 г. 14:08  
цитировать   |    [  ] 

цитата

Они пользуются для работы иностранными изданиями

Думаю, и авторы/издатели иностранных изданий решают такую же проблему. Делаешь-делаешь. Сделал, выпустил. Раздается возмущенный вопль "а почему в вашем современно-откомментированном издании не учтена статья "касательно третьей строки пятого абзаца", выпущенная, условно, в далеком Парагвае"


философ

Ссылка на сообщение 12 сентября 2014 г. 01:50  
цитировать   |    [  ] 

цитата rus-pan

А.В.Лукьянов. Книга у него получилась.


Гм. Понятно.

цитата rus-pan

Год назад я отправлял письмо с предложениями Е.Витковскому на e-mail, указанный на сайте "Век перевода", но он не обратил внимания. Видимо, в силу своей занятости.


На сайте "Века перевода" указан мой мейл. Много раз просил его заменить на какой-то другой, потому что проверяю этот мейл не часто, к тому же идет много спама. Ваше письмо, видимо, просто пропустил. Витковскому можно написать здесь напрямую, как и советует другой участник, это будет сильно проще.


миротворец

Ссылка на сообщение 16 сентября 2014 г. 01:24  
цитировать   |    [  ] 

цитата Водник

Есть филолог Кирилл Чекалов


Роман Шмараков, например, латынь как раз по его части, тем более он открыт всем предложениям.
–––
Почитываю, пописываю, поглядываю


миротворец

Ссылка на сообщение 16 сентября 2014 г. 09:55  
цитировать   |    [  ] 
Мне представляется, что выпуск "Полифила" — очень трудная задача. Очень непростой язык (Википедия):
---------
Книга написана на примечательной смеси латыни, латинизированного итальянского языка, новоизобретенных латинизмов и римского диалекта XV в., которая требует от читателя больших лингвистических познаний.
Кроме того, здесь есть отрывки на иврите, арабском, греческом языках, древнеегипетские иероглифы, замечания математического и геометрического характера, архитектурные планы, современные иероглифы и ребусы.
------------

Кроме того великолепные иллюстрации и вообще в целом книга является шедевром полиграфического искусства:
------------
Весьма примечательна верстка книги. Вместе с иллюстрациями она создает сложные композиции, которые варьируются почти на каждом развороте. Один из текстов книги (эпитафия Полии) набран нарочито небрежно, словно в попытке передать взволнованные чувства героя. Такой прием предвосхищает книжные эксперименты XX века, начатые Аполлинером и Маринетти.
Концевые полосы набраны в форме «косынок», кораблей и чаш. Текст книги предполагает изображения предметов с надписями на различных языках. Все они выполнены в виде ксилографий, текст надписей иногда впечатан отдельно поверх иллюстрации.
Книга была напечатана в декабре 1499 года. М. И. Щелкунов писал:

«…этим изданием Альд как бы подводит итоги всех достижений типографского искусства к концу XV века»
-------------

Нет сомнения, что Р. Шмараков в силах перевести текст. Но издать книгу на уровне Альда... Для этого нужны бешенные деньги. Ну, скажем, я бы заплатил за экземляр 1000 зеленых, но сколько еще найдется таких любителей?


миротворец

Ссылка на сообщение 16 сентября 2014 г. 17:12  
цитировать   |    [  ] 
Не ставя под сомнение уникальность обсуждаемой книги, хочу напомнить, что к сведениям Википедии следует относиться бдительно. Интересно, что там делают египетские иероглифы. Каким бы полиглотом ни был автор, употребление иероглифов полностью прекратилось в первые века новой эры, после чего они были прочно забыты до времён Шампольона.

Кстати, я бы тоже за такое издание заплатил указанную цену. Надо объявить подписку :-)(ведь подписка и возникла в России два века назад как форма коллективного меценатства)
–––
В недобрых борьбах злосчастнее тот, кто победил


новичок

Ссылка на сообщение 23 сентября 2014 г. 11:33  
цитировать   |    [  ] 
rus-pan , не подскажете, "Новая прусская хроника" Виганда на Алибе будет у кого-либо из продавцов? Времени прошло довольно много, как Вы книгу анонсировали, а пока ее там не продают. Хотя, в интернет-магазинах она уже продается. Или нет смысла ждать на Алибе, лучше заказать в магазине?


миродержец

Ссылка на сообщение 23 сентября 2014 г. 12:09  
цитировать   |    [  ] 
К нам никто с Алиба не обращался. К сожалению, у нас постоянного адекватного партнера на Алибе нет, а самим поддерживать продажи на Алибе у нас нет возможности (нет ни временных, ни людских ресурсов).


новичок

Ссылка на сообщение 23 сентября 2014 г. 12:32  
цитировать   |    [  ] 
Все понял, спасибо за ответ, закажу в магазине. Ясно, что это не задача издательства поддерживать продажи на частных площадках. Здесь только вопрос к продавцам Алиба, что они там такие нерасторопные. Ну, и пожелание им быть внимательнее к новинкам. Просто ранее я ряд Ваших изданий приобретал через Алиб, они там своевременно появлялись.


авторитет

Ссылка на сообщение 23 сентября 2014 г. 13:20  
цитировать   |    [  ] 
Виганд из Марбурга. Новая Прусская хроника ( 1394 ). Серия : Mediaevalia. Издание подготовил И.А.Настенко. Перевод с латинского языка и комментарии Н.Н.Малишевского. М. Русская панорама. 2014г. 256 с., ч/б и цвет. илл., твердый переплет, увеличенный формат.
(Продавец: BS — serija, Москва.) Цена: 420 руб.
Тираж 2000.
Cостояние: отличное, вес книги 575 гр.

В — проданном.
То бишь продавец выставил одну — ее заказали.

Если уж непременно хочется именно на Алибе.


новичок

Ссылка на сообщение 23 сентября 2014 г. 13:40  
цитировать   |    [  ] 
alff , Вы, наверное, смотрели по определенному продавцу, ассортимент которого знаете. А у меня просто подписка на мыло на новинки Алиба по теме истории Средних веков (куда, по здравому рассуждению и должна быть отнесена сия книга). Я ведь не только серию Mediaevalia отслеживаю, но и вообще все поступления по теме. Обыкновенно все книги Mediaevalia в Средних веках приходят. Так вот, в последних рассылках этой книги не было. Может, она по другой теме проходила, я не знаю. Отслеживать каждого продавца я просто не вижу смысла. Да и все равно уже теперь, т.к. книгу заказал в магазине:-)


авторитет

Ссылка на сообщение 23 сентября 2014 г. 13:43  
цитировать   |    [  ] 
доктор Зло
Да, по продавцу.
Но их там по пальцам одной руки. Работающих с новинками.


миродержец

Ссылка на сообщение 23 сентября 2014 г. 20:01  
цитировать   |    [  ] 
Насколько интересно было бы для наших взыскательных читателей издание книги: Николай Маршалк «Анналы герулов и вандалов» («Annalium Herulorum ac Vandalorum»)? Впервые на латыни была издана в 1521 г. Книжка должна получиться красивой – подготовитель принес 50 прекрасных цветных миниатюр – парных портретов королей и королев из нового немецкого репринта издания 1524 г. Размахом и использованием большого числа источников книга напоминает знаменитое «Славянское царство» Мавро Орбини. Отслеживаются родственные связи нашего Рюрика. Перевод с латыни сделал Игорь Дьяконов.
У нас книга выйдет в серии "Скрипториум" (Маршалк скорее не хронист, а историк, собиратель древних легенд).
Хочу определить правильный тираж.


миротворец

Ссылка на сообщение 23 сентября 2014 г. 20:04  
цитировать   |    [  ] 
rus-pan мне, например, будет интересна не как источник, а как памятник исторической мысли. Комментарии, конечно, нужны, и качественные. У меня просто впечатление по вашему описанию, что достоверность ее на современный момент как у "Скифской истории" примерно. Но, повторюсь, книга интересна и будет обязательно куплена (тем более с картинками)
–––
в тот год осенняя погода стояла долго на дворе, зимы ждала, ждала природа, снег выпал только в январе на третье в ночь


миродержец

Ссылка на сообщение 23 сентября 2014 г. 20:15  
цитировать   |    [  ] 
Да в общем-то она и есть памятник исторической мысли. Часто цитируется как основной источник по генеалогиям древних королей. Подготовитель давно работает в теме, сопроводительные тексты — качественные.


миротворец

Ссылка на сообщение 23 сентября 2014 г. 20:15  
цитировать   |    [  ] 
Насколько я понимаю, он несколько фантазировал с генеалогиями. Но, конечно, очень интересно. Обязательно куплю.
–––
В недобрых борьбах злосчастнее тот, кто победил


миротворец

Ссылка на сообщение 23 сентября 2014 г. 22:22  
цитировать   |    [  ] 
Даже если и есть фантазии, всё равно, именно как ПИМ, весьма интересно.
А фантазии... так у Платона тоже об Атлантиде упоминания есть...
–––
"Хорошая книга утоляет горечь жизни." (c)
Страницы: 123...1516171819...585960    🔍 поиск

Вы здесь: Форумы fantlab.ru > Форум «Другая литература» > Тема «Книги издательства «Русская панорама»

 
  Новое сообщение по теме «Книги издательства «Русская панорама»
Инструменты   
Сообщение:
 

Внимание! Чтобы общаться на форуме, Вам нужно пройти авторизацию:

   Авторизация

логин:
пароль:
регистрация | забыли пароль?



⇑ Наверх