Книги издательства Русская ...


Вы здесь: Форумы fantlab.ru > Форум «Другая литература» > Тема «Книги издательства «Русская панорама»

Книги издательства «Русская панорама»

 автор  сообщение


миродержец

Ссылка на сообщение 13 марта 2013 г. 09:14  
цитировать   |    [  ] 
Издательство «Русская панорама» с 1998 г. издает разнообразную научную и научно-популярную литературу. В том числе литературные памятники в собственных сериях «Возвращенное наследие», «Антика», «Медиевалия», «Скрипториум»... Многие лаборанты собирают книги этих и многих других серий издательства. В данной теме издатель готов информировать о выходе новых книг, рассказывать об уже состоявшихся проектах и отвечать на вопросы читателей. Дискуссии по «новой хронологии», творчеству Гумилева, норманизму и др., являющимся, по мнению издателя, антинаучными теориями, не поддерживаются и считаются флудом.


миротворец

Ссылка на сообщение 30 мая 21:40  
цитировать   |    [  ] 
цитата rus-pan
Получили тираж "Хроники" Сигеберта из Жамблу,


отличная новость, как раз на ярмонке куплю
–––
в тот год осенняя погода стояла долго на дворе, зимы ждала, ждала природа, снег выпал только в январе на третье в ночь


миродержец

Ссылка на сообщение 6 июня 16:50  
цитировать   |    [  ] 
пятница 16.50
-----------------------
Книги на нашем стенде заканчиваются, подвоз (из-за требований ФСО) проблематичен. Так что наши сотрудницы доработают сегодня до 21.00 и стенд закрываем (в субботу нас не будет). Сегодня можно еще успеть (например, взять Сигеберта, супер к Беде или томик Катулла).


миротворец

Ссылка на сообщение 6 июня 17:02  
цитировать   |    [  ] 
печально
–––
в тот год осенняя погода стояла долго на дворе, зимы ждала, ждала природа, снег выпал только в январе на третье в ночь


новичок

Ссылка на сообщение 20 июня 17:06  
цитировать   |    [  ] 
rus-pan

Добрый день.
Подскажите, пожалуйста, что за издание планируется: "КОНФУЦИЙ: 67 бесед для детей (ЛУНЬ ЮЙ. ЭР ТУН БАНЬ)".
Для детей это как детское издание? Можете поподробнее рассказать?

А научного издания Лунь юя нет в планах случаем?

Возможно, я просто не понял сути и задал глупый вопрос.)

Заранее спасибо.


миродержец

Ссылка на сообщение 23 июня 10:51  
цитировать   |    [  ] 
цитата
Подскажите, пожалуйста, что за издание планируется: "КОНФУЦИЙ: 67 бесед для детей (ЛУНЬ ЮЙ. ЭР ТУН БАНЬ)".
Для детей это как детское издание? Можете поподробнее рассказать?
А научного издания Лунь юя нет в планах случаем?

В Китае вышло 7 книг многомиллионными тиражами.
«САНЬ-ЦЗЫ-ЦЗИН» (Троесловие)*
«САНЬ-ШИ-ЛЮ-ЦЗИ» (36 стратагем)*
«БАЙ-ЦЗЯ-СИН» (100 фамилий)*
«ЛУНЬ ЮЙ. ЭР ТУН БАНЬ» (Конфуций: [67 бесед] для детей)*;
«СУНЬ-ЦЗЫ БИН ФА» (Сунь Цзы. Искусство войны);
«ШИ ЦЗИН» (Сб. стихотворений XI—VI вв. до н. э.);
«ЦЯНЬ-ЦЗЫ-ВЭНЬ» (Тысячесловие)
Четыре из этих книг (отмечены *) были переведены и откомментированы Ю.М.Галеновичем (1932— 31 дек. 2020) и изданы нашим издательством.
С одной стороны, это литературные памятники с многовековой историей. С другой стороны, они активно используются в образовательном процессе в Китае. Три из этих памятников («тройка» — «Троесловие», «сотня» — «100 китайских фамилий», «тысяча» — «Тысячесловие») обязательны для заучивания наизусть каждым китайским школьником, по ним дети изучают иероглифику, начала философии, этики, историю.
(Подготовитель переводов книг из этой серии Ю.М.Галенович обратил внимание, что исторические примеры, которыми сопровождается каждая главка в книгах, а также сформулированные выводы, подобраны таким образом, чтобы соответствовать принципам воспитания китайской молодежи в духе курса, проводимого КПК, и являются мощным пропагандистским инструментом.)
«Беседы для детей» — это подмножество «Лунь Юя», но отобранные китайским издателем 67 наставлений для детей разобраны очень подробно.
Структура книги «Конфуций: беседы для детей» следующая: приводится высказывание на старокитайском литературном языке (с фонетикой) и его перевод на русских язык, то же высказывание на современном китайском языке и его перевод на русский язык, перевод на русский толкования из оригинального издания и исторического примера и комментарий переводчика. Конечно, это не детская книга, но отличная возможность ознакомиться с одним из древнейших китайских памятников. Книга иллюстрирована десятком портретов Конфуция на старинных гравюрах.
Знание наизусть полного «Лунь Юя» (511 наставлений) соответствует завершению классического китайского образования.
Мы не планируем перевод и издание полного «Лунь Юя» (существует 9 полных переводов на русский язык, а издавался «Лунь Юй» десятки раз, были в том числе и научные издания).
Мы не планируем издание трактата Сунь Цзы — он также издавался десятки раз.
А вот завершить «китайскую» часть нашей серии хотелось бы изданием «Тысячесловия» (с иероглификой, фонетикой и толкованиями) — для наших читателей этот памятник фактически не известен.


миродержец

Ссылка на сообщение 23 июня 11:07  
цитировать   |    [  ] 
Рукописи своих последних двух книг Юрий Михайлович Галенович принес в ноябре 2020 года. Он умер от ковида в новогоднюю ночь 31 дек. 2020 года и не увидел изданными последние подготовленные им книги.
Книга «100 фамилий» вышла в 2021 году. Тираж «Конфуция для детей» мы получим через неделю.


новичок

Ссылка на сообщение 14 ноября 17:56  
цитировать   |    [  ] 
rus-pan
Добрый день.
Подскажите, пожалуйста, у вас какие-нибудь новинки планируются к ярмарке 4-7 декабря?

И какие планы на следующий год?

Заранее спасибо.


миродержец

Ссылка на сообщение 15 ноября 12:21  
цитировать   |    [  ] 
Тиражи всех трёх новинок были у нас уже в августе.
1) Новая книга профессора Лобастова посвящена разбору концепций его любимого учителя Ильенкова. Для тех, кто в теме, будет интересно. Книга сделана в едином оформлении со всеми предыдущими книгами Лобастова.
=======================
2) Вышла последняя книга моего покойного друга проф. Ю.М.Галеновича. В ноябре за месяц до своей смерти перед новым 2021 годом он передал мне две рукописи с переводом китайских памятников «Китайские фамилии» и «Конфуций: 67 бесед для детей». Первая книга вышла сразу в 2021 году в серии «Антика: древности», она — хороша. Вторая была «сырая» — сразу выпустить не получилось, возвращался к ней еще два раза, много потребовалось редактуры (комментарии «по-взрослому» он отредактировать не успел), единообразить стиль оформления (фраза на старокитайском литературном приводилась также на современном китайском, обе с фонетическим сопровождением). Однако моральный долг заставил меня преодолеть все трудности. Книга сделана целиком в традиционные два цвета, удалось собрать максимально возможное число изображений Конфуция до XIX века в штриховом исполнении (гравюры, рисунки) высокого качества.
=======================
3) Десять лет назад, просматривая в интернете материалы по теме «китайские стратагемы», я случайно обнаружил выставку картин владивостокской художницы Елены Полетаевой (у нее есть сайт, много работ). Картины формата 70х100 см были выполнены в технике акварели и свидетельствовали о безусловном таланте художницы. Мы познакомились по e-mail, и уже в первом издании книги «109 стратагем» опубликовали на вклейке 16 иллюстраций, а во втором издании (в прошлом году) — 32 иллюстрации. За эти годы в сумме она нарисовала 36 картин-иллюстраций к «классическим» стратагемам и еще одну для собственной, придуманной ей самой («Если не хочешь убивать врага, сделай его своим другом»). Более полугода мы потратили на то, чтобы сделать альбом (довести макет до нужного уровня). Тексты с переводом "классических" стратагем и комментариями к ним специально для этого издания написал акад. В.Малявин — они ёмки и лаконичны. Каждый разворот содержит на левой странице тексты и картину-иллюстрацию с правой стороны. С 5-цветной печатью хорошо справилась ульяновская «Мастер-студия». На переплете эффект выпуклых букв достигнут как тиснением, так и лакировкой. Получилась красивая книжка. Думаю, это будет прекрасный новогодний подарок как в плане интеллектуального наполнения книги, так и с эстетической точки зрения. Всем, кто держал книгу в руках, нравится.


миродержец

Ссылка на сообщение 15 ноября 12:28  
цитировать   |    [  ] 
Siegrein
В ярмарке non fiction мы не участвуем (в своё время дирекция не выполнила свои обязательства, извинения принесла, но компенсировать отказалась, мы в суд подавать не стали — сумма маленькая, время дороже, но общаться с ними больше не хотим).
Наши друзья "Принципиум" участвуют в non fiction на общем стенде, они попросили дать им поторговать на ярмарке альбомом "Китайские стратагемы". Мы не против.


миродержец

Ссылка на сообщение 15 ноября 13:38  
цитировать   |    [  ] 
Siegrein
На соседней ветке оставлял большой пост о пиратстве:
https://fantlab.ru/forum/forum6page1/topi...
В продолжение истории с пиратским переизданием нашей книги Ферр Г. Убийство Кирова (2012) могу дополнить. Профессор Ферр мне ответил, обещал поддержку и возможное содействие в иске к «Издательству Родина». Обсуждаем с ним издание дополненной редакцию его книги о Катыни.
===================
Подготовили к печати книгу нашего постоянного автора военного историка из Минска В.Н.Суряева о фальсификации причин и итогов Второй мировой войны. Выйдет весной в 2026 г.
===================
Подготовили к печати 3-е издание 2-томного Саксона Грамматика. В Приложениях к первому тому будет хорошая статья М.Л.Серякова «Значение труда Саксона Грамматика для изучения древнейшей русской истории». Заодно исправили опечатки и неточности предыдущего издания. Книги будут в суперобложках, напечатаем небольшое количество суперов для владельцев предыдущих изданий.
Цена на полиграфию по сравнению с предыдущим изданием (2021 года) выросли на 75%! Грустный прогноз для читателей — подорожание коснется всех вновь выпускаемых книг (хотя уже, судя по ОЗОНу, цены на новые книги кусаются).
==================
2-томного Гийома Тирского придется перенести на 2027 год, не успеваю.
==================
Продолжается работа над третьим томом Спенсеровой «Королевы фей»: пятая книга переведена, шестая — в работе, Лукьянов перевел 7-ю книгу (незавершенную). Все приложения подготовлены, будет много интересного. Надеюсь выпустить книгу к лету 2026 г. (задержка только за переводчицей).
==================
Порадовал новыми переводами Кристофера Марло Александр Викторович Лукьянов («Геро и Леандр», «Дидона»). Книга выйдет билингвой в серии «Антика» в 2026 г.


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 15 ноября 16:29  
цитировать   |    [  ] 
rus-pan Очень интересно, спасибо.
Можно ли Ильенкова отнести к русским космистам?


миродержец

Ссылка на сообщение 15 ноября 16:56  
цитировать   |    [  ] 
С.Соболев
Если иметь в виду его "Космологию духа", наверное, да. Хотя Лобастов его прямо так не называет.


миротворец

Ссылка на сообщение 16 ноября 12:01  
цитировать   |    [  ] 
цитата rus-pan
В Приложениях к первому тому будет хорошая статья М.Л.Серякова «Значение труда Саксона Грамматика для изучения древнейшей русской истории».


а можно как-то эту статью заполучить? Заново покупать двухтомник, честно говоря, маленько жаба душит
–––
в тот год осенняя погода стояла долго на дворе, зимы ждала, ждала природа, снег выпал только в январе на третье в ночь


миротворец

Ссылка на сообщение 16 ноября 12:01  
цитировать   |    [  ] 
цитата rus-pan
2-томного Гийома Тирского придется перенести на 2027 год, не успеваю.
==================
Продолжается работа над третьим томом Спенсеровой «Королевы фей»: пятая книга переведена, шестая — в работе, Лукьянов перевел 7-ю книгу (незавершенную). Все приложения подготовлены, будет много интересного. Надеюсь выпустить книгу к лету 2026 г. (задержка только за переводчицей).
==================
Порадовал новыми переводами Кристофера Марло Александр Викторович Лукьянов («Геро и Леандр», «Дидона»). Книга выйдет билингвой в серии «Антика» в 2026 г.


вот это все жду
–––
в тот год осенняя погода стояла долго на дворе, зимы ждала, ждала природа, снег выпал только в январе на третье в ночь


миродержец

Ссылка на сообщение 16 ноября 13:18  
цитировать   |    [  ] 
k2007
цитата
а можно как-то эту статью заполучить? Заново покупать двухтомник, честно говоря, маленько жаба душит

До выхода книги нельзя. (Потом сброшу в личку.)
Михаил Леонидович завершает монографию на эту тему. Скорее всего, она у нас выйдет. Многие захотят почитать тексты на эту тему с подробностями, которые в статью не вошли.


миротворец

Ссылка на сообщение 17 ноября 08:23  
цитировать   |    [  ] 
rus-pan спасибо.
Монографию, если выпустите, куплю
–––
в тот год осенняя погода стояла долго на дворе, зимы ждала, ждала природа, снег выпал только в январе на третье в ночь


миродержец

Ссылка на сообщение 4 декабря 14:04  
цитировать   |    [  ] 
В нонфикшн мы не участвуем, но наши книги будут у наших друзей – издательства "Принципиум" (они на коллективном стенде).
Будут книжки из "малой серии" — "Антика", в том числе новинка "Конфуций: 67 бесед для детей", а также цветной альбом "Китайские стратагемы" – лучший подарок себе любимому на Новый год – с текстами Малявина и великолепными акварелями Полетаевой.


миротворец

Ссылка на сообщение позавчера в 17:22  
цитировать   |    [  ] 
цитата rus-pan
Подготовили к печати 3-е издание 2-томного Саксона Грамматика.
Извините за недостаток образования, не могу понять Саксон Анналист и Саксон Грамматик это разные авторы или разные прозвища одного?
–––
Ариана, ты пропала? Или с воза ты упала, на обочине сидишь и с тоскою в даль глядишь?


миродержец

Ссылка на сообщение позавчера в 17:39  
цитировать   |    [  ] 
Это разные авторы.
Страницы: 123...5657585960    🔍 поиск

Вы здесь: Форумы fantlab.ru > Форум «Другая литература» > Тема «Книги издательства «Русская панорама»

 
  Новое сообщение по теме «Книги издательства «Русская панорама»
Инструменты   
Сообщение:
 

Внимание! Чтобы общаться на форуме, Вам нужно пройти авторизацию:

   Авторизация

логин:
пароль:
регистрация | забыли пароль?



⇑ Наверх