Поиск: Роберт В
Произведения:
Страницы: 12345 ... 13141516171819 ... 2425262728 все
380.
Роберт Браунинг
стихотворение
382.
Уильям Паттерсон, мл.
2010, документальное произведение
383.
Уильям Паттерсон, мл.
2014, документальное произведение
384.
Роберт Бёрнс
Субботний вечер поселянина / The Cotter's Saturday Night Inscribed to R. A****, Esq.
[= Сельский субботний вечер в Шотландии; Субботний вечер селянина]
1786, стихотворение
390.
Роберт Бёрнс
Строки, написанные экспромтом в ответ близкому другу Роберта Бёрнса, пригласившего поэта провести часок в таверне / Extempore Reply to an Invitation
[= "The King’s most humble servant..."; Ответ экспромтом на приглашение; Ответ на приглашение]
1801, стихотворение
391.
Роберт Бёрнс
Стихотворение, которое Роберт Бёрнс сочинил и прочитал вслух, прощаясь с хозяином одного гостеприимного дома в Горной Шотландии / A Highland Welcome
[= Epigram on Parting with a Kind Host in the Highlands; Эпиграмма на расставание с любезным хозяином-горцем; Строки, которые Бернс прочёл хозяину дома]
1801, стихотворение
392.
Роберт Бёрнс
Письмо Джону Гуди из Килмарнока по случаю выхода в свет его очерков / Epistle to John Goldie, in Kilmarnock
[= Послание Джону Голди, в Килмарноке; Письмо Джону Гауди из Кильмарнока по случаю выхода в свет его очерков]
1874, стихотворение
394.
Роберт Бёрнс
Стихи для Гэвина Гамильтона из Мохлина, эсквайра, по поводу мальчика, которого он берёт в услужение, забирая его у нечестного хозяина / To Gavin Hamilton, Esq., Mauchline, Recommending a Boy
[= Гэвину Хэмилтону, эсквайру, в Мохлине]
1808, стихотворение
395.
Роберт Бёрнс
Стихи, написанные однажды ночью в доме священника, друга поэта / O Thou Dread Power
[= Verses Left at a Friend's House; Lying at a Reverend Friend’s House One Night; Молитва; "О грозный Боже…"; В доме друга]
1787, стихотворение
396.
Роберт Бёрнс
Экспромт свежеиспечённого акцизного / Extemporaneous Effusion
[= Излияние экспромтом на назначение в отдел акцизов; Экспромт на назначение в акциз]
стихотворение
399.
Роберт Бёрнс
В день совершеннолетия / "O for Ane An'Twenty, Tam..."
[= "Всего лишь восемнадцать лет..."; День совершеннолетья; Двадцать один]
1792, стихотворение