FantLab ru

Туве Янссон «Шляпа Волшебника»

Шляпа Волшебника

Trollkarlens hatt

Другие названия: Шляпа мага, Муми-тролль и шляпа Чародея, Цилиндр Чародея

Повесть, год; цикл «Муми-тролли»

Перевод на русский: В. Смирнов (Шляпа Волшебника), 1976 — 15 изд.
Б. Ерхов (Цилиндр Чародея), 1996 — 1 изд.
Л. Брауде (Шляпа Волшебника), 1998 — 15 изд.
И. Токмакова (Муми-тролль и шляпа Чародея), 2001 — 1 изд.
Перевод на украинский: Н. Іваничук (Капелюх Чарівника), 2004 — 2 изд.

Жанровый классификатор:

Всего проголосовало: 100

 Рейтинг
Средняя оценка:9.06
Голосов:871
Моя оценка:
-
подробнее

Аннотация:


Однажды в начале весны Муми-тролль и его друзья обнаруживают в своей тихой мирной долине волшебную шляпу, которую потерял могущественный Волшебник. Как оказалось, годится эта шляпа не только на то, чтобы доставать из неё кроликов, и скоро в долине Муми начинают происходить странные и даже зловещие события...

Входит в:

— антологию «Fantasy Stories», 1994 г.

— антологию «Сказочные повести скандинавских писателей», 1987 г.

— антологию «Юн, Софус и другие из Скандинавии», 1993 г.

— антологию «Приключения Гвоздика», 1993 г.

— антологию «Муми-тролль, Людвиг Четырнадцатый и совсем другие», 1976 г.

— антологию «Шкатулка сказок», 1993 г.

— антологию «Сказки Швеции», 1994 г.

— антологию «Писатели мира детям», 1991 г.


Похожие произведения:

 

 


Муми-тролль, Людвиг Четырнадцатый и совсем другие
1976 г.
Сказочные повести скандинавских писателей
1987 г.
Муми-тролль и комета. Шляпа Волшебника.
1991 г.
Шляпа волшебника
1991 г.
Муми-тролль, Людвиг Четырнадцатый и совсем другие
1992 г.
Муми-тролль и комета. Шляпа волшебника. Волшебная зима
1992 г.
Приключения Муми-Троллей
1992 г.
Сказки про Муми-тролля. Книга вторая
1992 г.
Юн, Софус и другие из Скандинавии
1993 г.
Приключения Гвоздика
1993 г.
Шкатулка сказок
1993 г.
Веселые и удивительные приключения Муми-тролля и его друзей
1993 г.
Сказки Швеции
1994 г.
Муми-тролль и все остальные
1994 г.
Мумин-тролли и Голубая фея
1996 г.
Шляпа Волшебника
1998 г.
Муми - тролль и другие
1999 г.
Шляпа волшебника
1999 г.
Сказки о муми-троллях и их друзьях
2000 г.
Муми-тролль и все остальные
2001 г.
Муми-тролль и шляпа Чародея
2001 г.
Сказки о муми-троллях и их друзьях
2001 г.
Шляпа волшебника
2001 г.
Всё о муми-троллях
2002 г.
Шляпа волшебника
2002 г.
Антология мировой детской литературы. Том 8 (Ф - Я)
2003 г.
Муми-тролли и другие
2003 г.
Муми-тролль и все остальные
2003 г.
Шляпа Волшебника
2004 г.
Шляпа Волшебника
2004 г.
Шляпа Волшебника
2004 г.
Шляпа волшебника
2007 г.
Шляпа волшебника
2007 г.
Шляпа Волшебника
2008 г.
Шляпа Волшебника
2009 г.
Шляпа Волшебника
2009 г.
Шляпа Волшебника
2012 г.
Всё о муми-троллях. Книга 1
2016 г.
Шляпа Волшебника
2016 г.
Шляпа Волшебника
2017 г.
Шляпа Волшебника
2017 г.

Прочие издания:

Муми-тролль в джунглях
1978 г.

Издания на иностранных языках:

Країна Мумі-тролів. Книга перша
2004 г.
(украинский)
Країна Мумі-тролів. Книга перша
2015 г.
(украинский)




Доступность в электронном виде:

 

Отзывы читателей

Рейтинг отзыва



Сортировка: по дате | по рейтингу | по оценке
–  [  13  ]  +

Ссылка на сообщение , 17 апреля 2011 г.

Самая светлая и беззаботная из всех книг цикла, и потому одна из самых любимых. Эта книжка — как одно короткое, но яркое лето, особенно ценное в северной стране. Вряд ли жители скажем, Лос-Анджелеса, где никогда не идет снег, смогут хорошо почувствовать это ощущение короткого праздника, драгоценности каждого момента, которым надо насладиться, прежде чем погружаться в сонное зимнее оцепенение.

Как я уже говорил, самая беззаботная муми-история: все беды краткосрочны, все трудности преодолимы, когда живешь в муми-семье. В этой книге, впрочем, впервые встречается такой зловещий персонаж, как Морра, которая будет еще долго следовать за героями, а в книге ПАПА И МОРЕ приблизится вплотную. Но до тех мрачных времен пока далеко, как до звезд... Вновь появится Муравьиный Лев, но он уже не страшен, а смешон и нелеп, и постигшее его наказание будет таким же!

В отличие от ''Кометы'', эту книжку необходимо читать ТОЛЬКО в переводе В. Смирнова. Этот переводчик лучше передает веселый дух первых повестей. Брауде с Беляковой возьмут свое в последних, более спокойных и лиричных.

Оценка: 10
–  [  10  ]  +

Ссылка на сообщение , 30 июля 2012 г.

Это-ж прям погружение в детство! И даже не в мое личное детство, а просто детство как ощущение, как мировоззрение.

Писательница как-то умеет так писать, что точка зрения у нее располагается как раз на уровен взгляда ребенка. Где-то у пояса взрослых. И взрослые уже не видят того, что видит ребенок, что подмечает, что для него важно и ценно. Но Туве Янссон дает возможность снова пережить яркие детские ощущения. Как-то по-серьезному отнестись к мурвьиному льву, лучше лучше понять язык Тофслы и Вифслы, даже не понять, а почувствовать его.

Это классно!

Оценка: 9
–  [  8  ]  +

Ссылка на сообщение , 17 февраля 2015 г.

Мне кажется, это одна из лучших книг для детей. И весь цикл, и, особенно, «Шляпа волшебника». К сожалению, в моём детстве муми-тролли ещё не умели говорить по-русски. Зато с дочкой мы прочли эти сказки множество раз, всё по её выбору. А «Шляпу» она выучила почти наизусть.

В первых книгах, о наводнении и о комете, ещё заметны впечатления от войны. Точнее, попытка преодолеть эти впечатления. В поздних книгах нарастает ощущение одиночества. А «Шляпа волшебника» — идеальная книга о счастливом детстве. Добрый, радостный, справедливый мир. Мир, где примут каждого, кто бы сюда ни заявился. Мир, где царит свобода, что не мешает его обитателям любить и уважать друг друга. Мир, где любое дело доставляет только удовольствие. Мир, способный постоянно удивлять. Мир уюта и спокойствия. Его граждане ценят этот уют и, тем не менее, постоянно ищут на свою голову приключений. В конечном счёте, приключения эти почти всегда неопасны. И даже самая страшная угроза только притворяется угрозой.

Конечно, так не бывает. Со временем жизнь постарается отучить бывших детей от представлений о радостном справедливом мире. Будет их трепать, ломать, уговаривать пройтись по головам. Но что-то всё равно останется.

Оценка: 10
–  [  8  ]  +

Ссылка на сообщение , 25 мая 2010 г.

«Это, Хемуль, знаешь что!» :biggrin:

Какое это было счастье, когда наконец подошла моя «очередь» во дворе, на прочтение заветной «Шляпы Волшебника». Необыкновенный, (но чудится что северный), скалистый, сказочный край, населенный небывалыми Созданиями... Прелесть, прелесть эти «Волшебные джунгли» выросшие из всяческого мусора и «вставные челюсти из апельсиновых корок», которые мы пытались соорудить и примерить :gigi:

Оценка: 10
–  [  8  ]  +

Ссылка на сообщение , 16 декабря 2008 г.

Единственная сказка про муми-троллей, которую мне удалось добыть в библиотеке во времена моего детства, в далекие 80-е... Другие были или прочитаны в журнале, или посмотрены по ТВ в виде мультфильмов...

А эта была еще к тому же и на украинском — и всех их там звали _не_ так_ как я уже привык... Но теперь (из-за ностальгии :confused:) далекая, времен моего детства, «Хропка» мне гораздо милее, чем «фрёкен Снорк»... Да ведь и понятнее, чтО есть «Хропка» (хотя, конечно, англоязычному читателю Снорк тоже сразу увяжется со snore — «похрапывать»... но то англоязычному, а нам как быть? :wink:)

«Чубсля» и «Махсля» тоже понятнее, чем «Тофсла и Вифсла» (и сразу как-то лучше себе их представляешь :super:)

А уж шикарная фразочка «ти самсля мишиськосля» — куда сочнее и смачнее, чем «самсла ты крысла«! (Хотя по-русски, наверное, иначе не скажешь...)

В общем, украинский перевод рулит :super: Кстати, он назывался, ЕМНИП, как-то вроде «Чудо-шляпа»

Оценка: 10
–  [  7  ]  +

Ссылка на сообщение , 30 января 2012 г.

Был в детстве сборник про Муми-троллей. Шляпу Волшебника и Комету помню до сих пор. Сколько раз я его перечитывал. Странный и вкусный язык, запоминающиеся герои, привкус необычного, но доброго. Один из шедевров зарубежной сказочной детской литературы. Что ещё такого уровня? Сказки Гауфа. Сильнее было лишь впечатления от Толкиена «Туда и обратно».

Оценка: 10
–  [  6  ]  +

Ссылка на сообщение , 22 августа 2013 г.

Эту сказку я знаю так давно, что даже не могу припомнить точно свой возраст в тот знаменательный момент, когда мне в руки попалась брошюрка со «Шляпой Волшебника». Скажу честно — я даже не пытаюсь вдумываться, что этой сказкой хотела сказать Янссен детям, чему она их хотела научить. Всё это уже имеет второстепенное значение. Просто «Шляпа...» — прекрасная, невообразимо добрая и весёлая сказка для детей, которую с большим удовольствием может перечитать и взрослый. Твои взгляды на жизнь, малейшее проявление депрессии, душевный настрой — ничто это не способно устоять перед обаянием этой простой и искренней истории о существах, которые постоянно ищут в жизни что-то новое и весёлое.

Оценка: 9
–  [  6  ]  +

Ссылка на сообщение , 27 мая 2010 г.

Читать только в переводе Смирнова. Потрясающе. Как ни странно в детстве не так воспринималось как-то, а вот недавно прочла и полюбила. Живите как они, принимайте окружающих такими, какие они есть-и будет вам счастье. Прощайте всем этим Хемулям и Ондатрам их маленькие слабости и ваш мир наполнится светлыми солнечными лучиками.

«Шляпа Волшебника»--самая уютная из всего цикла.

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
Муми-тролль стоял на крыльце, смотрел, как зима пеленает землю в свой белый саван, и думал спокойно: «Вечером мы погрузимся в спячку». Ведь все муми-тролли делают так в ноябре (и, по правде сказать, это очень разумно, если кто не любит холода и темноты). Он закрыл дверь, неслышным шагом подошел к маме и сказал:

– Идет снег.

– Знаю, – ответила мама. – Я уже приготовила для вас самые теплые одеяла. Можешь лечь наверху в западной комнате вместе со Сниффом.

– Снифф ужасно храпит, – сказал Муми-тролль. – Можно я лягу вместе со Снусмумриком?

– Как хочешь, – отвечала Муми-мама. – Тогда устроим Сниффа в восточной.

Муми-семейство, все его друзья и знакомые готовились к долгой зимней спячке серьезно и обстоятельно.

И самая-самая праздничная.

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
Вот тут уж пошло празднество так празднество!

Перед Волшебником выстроилась длинная очередь жителей леса, которые пищали, смеялись, ворчали, гоготали. Всем хотелось что-нибудь загадать. Волшебник был в радужном расположении духа, и кто загадывал глупо, мог перезагадать. Танцы разгорелись с новой силой, в сад выкатили новые тачки с оладьями. Хемуль без передышки бабахал свои фейерверки, а Муми-папа вынес мемуары в роскошном переплете и зачитывал вслух отрывки о своем детстве.

Никогда еще в Муми-доле не пировали с таким размахом.

Ах, как сладко все съесть, все выпить, обо всем поговорить и до того наплясаться, что усталые ноги еле несут тебя домой в тихий предрассветный час – спать, спать!

Волшебник улетит на край света, а мышь заберется под свою травяную кочку, но и тот и другой будут одинаково счастливы.

И, пожалуй, счастливей всех будет Муми-тролль, который вместе с мамой пойдет домой через сад на рассвете, когда померкнет луна и листву всколыхнет утренний ветерок с моря. В Муми-дол вступает прохладная осень, и так надо потому, что без нее не бывает новой весны.

А еще она самая любимая....

Оценка: 10
–  [  5  ]  +

Ссылка на сообщение , 11 января 2017 г.

В “Шляпе волшебника” события в Муми-Доме начинают просто бить ключом. Все началось с, вроде бы, безобидной черной шляпы. Которая на деле оказалась шляпой могущественного волшебника, всю свою жизнь ищущего для своей коллекции самый огромный рубин.

С этого момента Муми-Дом оказывается в круговороте событий (чего, нужно сказать, в прошлых книгах еще не бывало) — то ниоткуда возникнут ручные тучки, то Муми-Тролль изменит внешний вид, а то весь дом зарос деревьями и лианами! Последний эпизод мне живо напомнил фильм “Джуманджи”, в котором из-за игры также произошло нечто подобное.

В этой книге мы знакомимся с двумя замечательными персонажами, в которых, наверно, невозможно не влюбиться — Тофслой и Вифслой. Они тоже, некоторое время, пожили в Муми-Доме (он резиновый.. ей богу, резиновый), и привели за собой еще более волшебные происшествия.

В этой же книге мы познакомились с Моррой — холодным неприятным существом. Эту встречу Муми-Тролль еще будет вспоминать в дальнейшем.

Оценка: 10
–  [  5  ]  +

Ссылка на сообщение , 15 сентября 2015 г.

Чудесная сказка — и вот тот момент, когда волшебник ест варенье и они понимают, что тот, кто ест варенье не может быть таким уж страшным. Читал со старшей дочерью и радовался, наверное, даже больше чем она. Даже какое-то время говорили с ней подражая персонажам.

Оценка: 10
–  [  4  ]  +

Ссылка на сообщение , 13 июня 2009 г.

На мой взгляд — самая необыкновенная волшебная страна, описанная в детской литературе (из того, что читал), яркие, запоминающиеся герои (хорошие и не очень). Из всего цикла, эта повесть — лучшая, а самый удачный перевод В. Смирновой.

Оценка: 10
–  [  4  ]  +

Ссылка на сообщение , 17 февраля 2009 г.

Прочитала эту сказку в детстве первый раз, когда болела гриппом. Тогда, помню, она вызвала просто взрыв фантазии. А вообще очень люблю атмосферные вещи, которые заставляют кожей ощутить что-то необычное, завораживающее, в данной ситуации своей мягкой, доброй, белой магией. Это то, что нужно обязательно читать детям!

Оценка: 10
–  [  3  ]  +

Ссылка на сообщение , 22 февраля 2009 г.

Несомненно,любимейшее из Муми-троллей.Расхватала на цитаты- «Где мама?-спросил Муми-тролль. -Пытается вырубить твоего папу из его комнаты,-горестно ответил Выхухоль.» И вся книга потрясающе красива и лирична.Буду читать ее дочери,когда чуть подрастет.

Оценка: 10
–  [  3  ]  +

Ссылка на сообщение , 20 января 2009 г.

Прочитал после просмотренного мультфильма. Не ожидал от книги такого — очень интересно было читать, хоть этот рассказ и послабее «Муми-Тролль и комета»

Оценка: 9
–  [  3  ]  +

Ссылка на сообщение , 15 января 2009 г.

Милая детская сказочка, которая формирует у детей веру в добро и светлое будущее. А сейчас этого так не хватает.. Образы «белых бегемотиков» просто умиляют. Очень хорошая сказка! :smile:

Оценка: 10


Ваш отзыв:

— делает невидимым текст, преждевременно раскрывающий сюжет, разрушающий интригу

  




⇑ Наверх