Переводчик — Владилен Арменакович Каспаров
| Страна: |
Россия |
| Дата рождения: | 8 февраля 1949 г. (77 лет) |
| Переводчик c: | французского |
| Переводчик на: | русский |
Владилен Арменакович Каспаров (род. 08.02.1949) — переводчик, преподаватель иностранных языков.
Работал заместителем Директора по учебной части школы № 429 Москвы, в настоящее время преподает там же иностранные языки.
До начала своей педагогической деятельности, окончив в 1972 году химфак МГУ им. Ломоносова, работал в Институте Органической Химии, а впоследствии в Институте Химических Средств Защиты Растений. При всем этом, он с 1998 года благополучно и успешно преподает иностранные языки, в числе которых английский, французский и итальянский.
Профессионально, а не в качестве хобби, занимается переводом художественной и философской литературы иностранных авторов.
Награды:
— «Почётный работник общего образования РФ».
© По материалам сети
Работы переводчика Владилена Арменаковича Каспарова
Переводы Владилена Арменаковича Каспарова
1986
-
Рош Каррье
«Будущее, мсье, начертано на вашей белой ладони» / «L'avenir, mossié, est dans votre main blanche»
(1986, рассказ)
-
Наим Каттан
«Продавец игрушек» / «Le marchand de jouets»
(1986, рассказ)
1987
-
Жильбер Сесброн
«АГРЕГАМ» / «АГРЕГАМ»
(1987, рассказ)
-
Жильбер Сесброн
«Немецкая овчарка» / «Немецкая овчарка»
(1987, рассказ)
-
Жильбер Сесброн
«Смутьян» / «Смутьян»
(1987, рассказ)
-
Жильбер Сесброн
«Не у дел» / «Не у дел»
(1987, микрорассказ)
1988
1989
-
Мухаммед Диб
«Бог в стране варваров» / «Dieu en barbarie»
(1989, роман)
1991
-
Жюль Барбе д'Оревильи
«Необычная история» / «Une histoire sans nom»
(1991, повесть)
1992
-
Жерар де Вилье
«Ангел из Монтевидео» / «L'ange de Montevideo»
(1992, роман)
1993
-
Жерар де Вилье
«Виза на Кубу» / «Visa pour Cuba»
(1993, роман)
-
Жерар де Вилье
«Золото реки Квай» / «L'Or de la rivière Kwaï»
(1993, роман)
-
Жерар де Вилье
«Рандеву в Сан-Франциско» / «Rendez-vous à San Francisco»
(1993, роман)
-
Мишель Демют
«Ноктюрн для демонов» / «Nocturne pour démons»
(1993, рассказ)
-
Франсис Карсак
«Первая империя» / «Premier empire»
(1993, рассказ)
-
Жильбер Мишель
«Как раненая птица» / «Comme un oiseau blessé»
(1993, рассказ)
1994
-
Борис Виан
«Статист» / «Le figurant »
(1994, рассказ)
1995
-
Себастьян Жапризо
«Любимец женщин» / «La Passion des femmes»
(1995, роман)
1996
-
Себастьян Жапризо
«Гибельное лето» / «L'Été meurtrier»
(1996, роман)
-
Кэролайн Кин
«Тайна черных ключей» / «The Clue of the Black Keys»
(1996, повесть)
1997
-
Жорж Бернанос
«Господин Уин» / «Monsieur Ouine»
(1997, роман)
-
Пьер Вери
«Дыхание смерти» / «Les Quatre Vipères»
(1997, роман)
-
Себастьян Жапризо
«Любимец женщин» / «La Passion des femmes»
(1997, роман)
-
Жан-Франсуа Коатмёр
«Я убил призрака» / «J'ai tué une ombre»
(1997, роман)
1998
-
Борис Виан
«Сколопендр и планктон» / «Vercoquin et le plancton»
(1998, роман)
2002
-
Франсуа Мориак
«Поцелуй прокаженному» / «Le Baiser au lépreux»
[= Поцелуй, дарованный прокаженному]
(2002, роман)
2006
-
Жорис-Карл Гюисманс
«Без дна» / «Là-bas»
(2006, роман)
-
Жан-Клод Фрер
«Этот чудовищный Жиль де Рэ» / «L'abominable Gilles de Rais»
(2006, статья)
2014
-
Рене Маркар
«Краткая история химии и алхимии» / «Краткая история химии и алхимии»
(2014, документальное произведение)
Россия