Переводчик — Алла Ахундова
| Страна: |
Азербайджан |
| Дата рождения: | 27 октября 1939 г. (86 лет) |
| Переводчик c: | азербайджанского |
| Переводчик на: | русский |
Алла Нуриевна Ахундова — советская и азербайджанская поэтесса, сценарист, драматург, переводчик.
Родилась в Москве в семье служащих. Окончила Литературный институт в 1964 г. и Высшие сценарные курсы в 1967 г. Печатается как поэт с 1957 г. Автор стихотворных сборников «Белый свет» (Баку, 1970), «Воскресный сад» (М., «Сов. писатель», 1987), «Ступеньки» (М., «Детская лит-ра», 1989), «Открытки с видами» (М., «Стилистика», 1999). Выпустила книги прозы: «Хлеб поровну» (Баку, 1983), «Выражение лица. Пять повестей» (М., 1984). Переводила эпос древних тюрков, англ., араб., груз, поэзию («ДН», 1989, № 9).
Стихи Аллы Ахундовой переведены на английский, румынский, французский, японский языки. А. Ахундова — Заслуженный деятель искусств РСФСР, Лауреат Государственной премии Азербайджанской ССР (1970).
Работы переводчика Аллы Ахундовой
Переводы Аллы Ахундовой
1962
-
Низами
«Волшебное кольцо» / «Волшебное кольцо»
(1962, сказка)
1974
-
Фольклорное произведение
«Азербайджанские считалочки» / «Азербайджанские считалочки»
(1974, стихотворения)
1978
-
Фольклорное произведение
«Джыртдан» / «Как Джиртдан увёл детей от страшного дива»
(1978, сказка)
1980
-
Теймур Эльчин
«Почему надо мной смеются?» / «Почему надо мной смеются?»
(1980, рассказ)
-
Теймур Эльчин
«Сказка о Нигяр, Гюнай, Ялчыне и большущем-пребольшущем волке» / «Сказка о Нигяр, Гюнай, Ялчыне и большущем-пребольшущем волке»
(1980, рассказ)
-
Теймур Эльчин
«Стеклянная роза» / «Стеклянная роза»
(1980, рассказ)
1986
-
Эльчин
«Почему надо мной смеются?» / «Почему надо мной смеются?»
(1986, рассказ)
-
Эльчин
«Сказка о Нигяр, Гюнай, Ялчыне и большущем-пребольшущем волке» / «Сказка о Нигяр, Гюнай, Ялчыне и большущем-пребольшущем волке»
(1986, рассказ)
-
Эльчин
«Стеклянная роза» / «Стеклянная роза»
(1986, рассказ)
-
Габдулла Тукай
«Забавный ученик» / «Кызыклы Шәкерт»
(1986, сказка)
-
Габдулла Тукай
«Ленивый пёс» / «Ялкау маэмай»
(1986, сказка)
-
Габдулла Тукай
«Ворона» / «Карга»
(1986, стихотворение)
-
Габдулла Тукай
«Дитя в раю» / «Бала оҗмахта»
(1986, стихотворение)
-
Габдулла Тукай
«Защёлка» / «Ишек бавы»
(1986, стихотворение)
-
Габдулла Тукай
«Казанский мулла и будущий депутат» / «Казан мулласы һәм булачак депутат»
(1986, стихотворение)
-
Габдулла Тукай
«Сибгатуллин» / «Сибгатуллин»
(1986, стихотворение)
-
Габдулла Тукай
«Старьё в номерах» / «Нумирга төшкән искеләр»
[= Старьё в нумерах]
(1986, стихотворение)
2007
-
Фольклорное произведение
«"Рыжая овечка..."» / «"Рыжая овечка..."»
(2007, стихотворение)
-
Фольклорное произведение
«Колыбельные (в обработке)» / «Колыбельные»
(2007, стихотворения)
2011
-
Габдулла Тукай
«Забавный ученик» / «Кызыклы Шәкерт»
(2011, сказка)
-
Габдулла Тукай
«Ленивый пёс» / «Ялкау маэмай»
(2011, сказка)
Азербайджан