Переводчик — Янош Арвай (Árvay János)
| Страна: |
Венгрия |
| Переводчик c: | русского |
| Переводчик на: | венгерский |
Работы переводчика Яноша Арвая
Переводы Яноша Арвая
1969
-
Василий Белов
«Fuvarban» / «Под извоз»
(1969, рассказ)
1974
-
Север Гансовский
«A harag napja» / «День гнева»
(1974, рассказ)
1975
-
Раиса Григорьева
«Az utolsó áttelepülők» / «Последние переселенцы»
(1975, повесть)
1976
-
Геннадий Гор
«Minótaurosz» / «Минотавр»
(1976, повесть)
// совместный перевод: Марта Г. Ланьи
-
Геннадий Гор
«Theokritosz kék ablaka» / «Синее окно Феокрита»
(1976, повесть)
// совместный перевод: Марта Г. Ланьи
-
Геннадий Гор
«A lift» / «Лифт»
(1976, рассказ)
// совместный перевод: Марта Г. Ланьи
-
Геннадий Гор
«A teás kanna» / «Чайник»
(1976, рассказ)
// совместный перевод: Марта Г. Ланьи
-
Геннадий Гор
«Furcsa história» / «Необычайная история»
(1976, рассказ)
// совместный перевод: Марта Г. Ланьи
-
Геннадий Гор
«Jones - a nagy színész» / «Великий актёр Джонс»
(1976, рассказ)
// совместный перевод: Марта Г. Ланьи
-
Геннадий Гор
«Varázsos út» / «Волшебная дорога»
(1976, рассказ)
// совместный перевод: Марта Г. Ланьи
-
Геннадий Гор
«Whyte - a művész» / «Художник Вайс»
(1976, рассказ)
// совместный перевод: Марта Г. Ланьи
1979
-
Чингиз Айтматов
«A tengerparton futó tarka kutya» / «Пегий пёс, бегущий краем моря»
(1979, повесть)
1985
-
Борис Васильев
«Másnap háború volt» / «Завтра была война»
(1985, повесть)
-
Борис Васильев
«Repülnek lovaim» / «Летят мои кони…»
(1985, повесть)
// совместный перевод: Мария Сабо
-
Фазиль Искандер
«A széleshomlokú» / «Широколобый»
(1985, рассказ)
Венгрия