Переводы Сабри Гюрсеса

Переводчик — Сабри Гюрсес (Sabri Gürses)

Сабри Гюрсес
Страна:  Турция
Дата рождения: 7 февраля 1972 г. (52 года)
Переводчик c: русского, английского
Переводчик на: турецкий

Сабри Гюрсес родился в Стамбуле в 1972 году.

Изучал русскую литературу в Стамбульском Университете, получил степень магистра на факультете Переводоведения того же университета.

Опубликовал повести и стихи.

Сделал переводы произведений таких писателей, как Андрей Белый, Михаил Бахтин, Юрий Лотман, Федор Достоевский, Иван Сергеевич Тургенев, Александр Пушкин, Юрий Олеша, Соломон Волков, Борис Пастернак и Михаил Булгаков.

За перевод поэмы Андрея Белого «Глоссолалия» Сабри Гюрсес получил почетный диплом от института Русской Литературы. Его перевод «Обломов» был выбран лучшим переводом года в 2010 году.

В 2012 году за работу на ниве перевода он был награжден молодежной премией Общества Перевода в Турции.

С 2005 года Сабри Гюрсес является издателем журнала «Çeviribilim» («Переводоведение»).



Работы Сабри Гюрсеса


Сортировка: просмотр изданий




Переводы Сабри Гюрсеса

2014

2015

2016

2017

2020

⇑ Наверх