Переводчик — Уильям Стэнли Мервин (William Stanley Merwin)
| Страна: |
США |
| Дата рождения: | 30 сентября 1927 г. (98 лет) |
| Переводчик c: | русского |
| Переводчик на: | английский |
Работы переводчика Уильяма Стэнли Мервина
Переводы Уильяма Стэнли Мервина
1985
-
Осип Мандельштам
«Leningrad» / «Ленинград»
(1985, стихотворение)
// совместный перевод: Кларенс Браун
-
Осип Мандельштам
«O Lord, help me to live through this night» / «"Помоги, Господь, эту ночь прожить…"»
(1985, стихотворение)
// совместный перевод: Кларенс Браун
-
Осип Мандельштам
«The Admiralty» / «Адмиралтейство»
(1985, стихотворение)
// совместный перевод: Кларенс Браун
-
Осип Мандельштам
«The Last Supper» / «Тайная вечеря»
(1985, стихотворение)
// совместный перевод: Кларенс Браун
-
Осип Мандельштам
«The thread of gold cordial flowed» / «"Золотистого мёда струя из бутылки текла…"»
(1985, стихотворение)
// совместный перевод: Кларенс Браун
США