Переводчик — Павел Норберчак (Paweł Norberciak)
| Страна: |
Польша |
| Переводчик c: | русского |
| Переводчик на: | польский |
Работы переводчика Павла Норберчака
Переводы Павла Норберчака
2015
-
Владимир Березин
«Znaki na szlaku» / «Метро 2033: Путевые знаки»
(2015, роман)
-
Грант Дж. МакМастер
«Brytania» / «Metro 2033: Britannia»
(2015, роман)
-
Дмитрий Глуховский
«Marsz „Uniwersum” (notka objaśniająca)» / «Марш «Вселенной» (объяснительная записка)»
(2015, статья)
-
Дмитрий Глуховский
«Życie w „Uniwersum Metro 2033”» / «Жизнь во "Вселенной Метро 2033" (объяснительная записка)»
(2015, статья)
2016
-
Александр Шакилов
«Wojna kretów» / «Метро 2033: Война кротов»
(2016, роман)
-
Дмитрий Глуховский
«Zacieranie granic (notka objaśniająca)» / «Стирая границы (объяснительная записка)»
(2016, статья)
2017
-
Ирина Баранова, Константин Бенев
«Świadek» / «Метро 2033: Свидетель»
(2017, роман)
-
Сергей Палий
«Bezymianka» / «Метро 2033: Безымянка»
(2017, роман)
-
Ирина Баранова
«Parowozik z Romaszkowa» / «Паровозик из Ромашкова»
(2017, рассказ)
-
Дмитрий Ермаков
«Prawdziwy niemiec» / «Настоящий немец»
(2017, рассказ)
-
Сергей Борисович Кузнецов
«Uciec od przeznaczenia» / «Уйти от судьбы»
(2017, рассказ)
-
Ирина Баранова
«Od autora» / «От автора»
(2017, статья)
-
Константин Бенев
«Od autora» / «От автора»
(2017, статья)
-
Дмитрий Глуховский
«Ze znajomością tematu (notka objaśniająca)» / «Со знанием дела (объяснительная записка)»
(2017, статья)
-
Дмитрий Глуховский
«„Bezymianka” Siergieja Palija to ciekawa rzecz (objaśniająca notatka)» / «Особое мнение (объяснительная записка)»
(2017, статья)
2023
-
Дмитрий Ермаков, Анастасия Осипова
«Trzecia siła» / «Метро 2033: Третья сила»
(2023, роман)
-
Анастасия Осипова
«Dewaluacja» / «Девальвация»
(2023, стихотворение)
-
Савитри Пинягина
«Cierpię. Na policzkach...» / «*** («Болею. На щеках…»)»
(2023, стихотворение)
-
Савитри Пинягина
«Nierosyjska tęsknota…» / «*** («Нерусская тоска…»)»
(2023, стихотворение)
-
Савитри Пинягина
«Ognista kula słońca zachodzi…» / «*** («Солнце падает шаром пламенным…»)»
(2023, стихотворение)
-
Савитри Пинягина
«Wierch twój wysoko…» / «*** («Путь твой далёк…»)»
(2023, стихотворение)
-
Савитри Пинягина
«Wrota Łez» / «Ворота слёз»
(2023, стихотворение)
-
Сергей Штильман
«Pioruna błysk przeszył noc...» / «*** («Сверкнула молния – и вот…»)»
(2023, стихотворение)
-
Вячеслав Бакулин
«Obszar spotkań i oczekiwań (objaśniająca notka)» / «Территория встреч и ожиданий (объяснительная записка)»
(2023, статья)
-
Дмитрий Ермаков
«Od autora» / «От автора»
(2023, статья)
-
Анастасия Осипова
«Od autora» / «От автора»
(2023, статья)
2025
-
Тагир Киреев
«Biały irbis» / «Метро 2033: Белый барс»
(2025, роман)
-
Тагир Киреев
«Od autora» / «От автора»
(2025, статья)
Польша