Переводы Ярослава Василькова

Переводчик — Ярослав Васильков

Ярослав Васильков
Страна:  Россия
Дата рождения: 12 декабря 1943 г. (82 года)
Переводчик c: санскрита
Переводчик на: русский

Ярослав Владимирович Васильков — доктор филологических наук.

Род. в гор. Полярном Мурманской области. В 1946 семья вернулась в Ленинград (Санкт-Петербург). Окончил (в марте 1967) Восточный факультет СПБ(Л)ГУ, с того же времени работает в СПб Филиале (Лен. Отделении) Института востоковедения РАН (АН СССР), прошел все ступени от должности научно-технического сотрудника до ведущего научного сотрудника, зав. Сектором Южной и Юго-Восточной Азии (с 1993 по лето 2005 г.). В 1974 защитил канд. диссертацию («Некоторые проблемы сравнительного изучения “Махабхараты”»).

Сфера профессиональных научных интересов: санскритология, древнеиндийский эпос «Махабхарата» (с 1967 участвует в работе над полным переводом грандиозной эпопеи с санскрита на русский язык), религии Индии (ведийская религия; индуизм), древнеиндийская литература и культура, а также сравнительное эпосоведение и фольклор; общее религиеведение. В последние годы много занимался проблемой индоиранского и индийского влияния на культуру народов, обитавших в древности на территории России.

Автор около 190 печатных работ, включая книги переводов из древнеинд. эпоса Махабхараты (в сотрудничестве с С. Л. Невелевой), а также большого числа статей по ведийской религии и индуизму в словаре «Индуизм. Джайнизм. Сикхизм» (М., «Республика», 1996). Более 15 лет вел работу по истории отечественного востоковедения, завершившуюся изданием книги: “Люди и судьбы. Биобиблиографический словарь востоковедов – жертв политического террора в советский период. 1917-1991”. СПб: Петербургское востоковедение, 2003, 496 стр. (совместно с М. Ю. Сорокиной).

Участвовал во многих международных конференциях по санскритологии (Веймар, 1979, Лейден, 1987, Вена, 1990, Краков, 1993, Хельсинки, 2003), индийскому эпосу (конференции в Дубровнике, 1997, 1999 и 2002), археологии Азии (Хельсинки, 1993, Бонн, 2003), проблемам современной Южной Азии (Копенгаген, 1996, Эдинбург, 2000) и др. В 1995 по приглашению Азиатского общества Бенгалии работал 6 месяцев в Калькутте (Индия), в 2000-2001 – 6 месяцев в Международном Институте исследований Азии, Лейден, Нидерланды; в 2004 с января по начало мая читал лекции в Саскачеванском университете (Саскатун, Канада). Опубликовал ряд статей в зарубежных научных изданиях. Многие научные проекты Я.В.Василькова в недавние годы были поддержаны грантами российских и международных научных фондов.

На протяжении последних лет преподавал на Восточном и Философском факультетах СПбГУ, в Высшей религиозно-философской школе, в Восточном институте; читал курсы лекций в Европейском университете (СПб), Академии педагогического мастерства, Театральном институте. Работал в редколлегиях журнала «Культурология. The Petersburg Journal of Cultural Studies» (1992-1996) и «Русского гуманитарного энциклопедического словаря» (1993-1997, издан в 2002), где ведал разделом истории науки и сам поместил около 90 авторских статей, в том числе статьи: «Востоковедение», «Азиатский музей» и персоналии многих выдающихся востоковедов. Член редколлегии журнала Acta Orientalia Vilnensia (Вильнюсский университет). Участвовал в выработке договора о сотрудничестве в области науки и технологий между Санкт-Петербургом и Индией и в работе по осуществлению положений этого договора.

В 2003 г. на Всемирном конгрессе санскритологов в Хельсинки Я. В. Васильков избран членом правления (региональным директором по Восточной Европе) Международной ассоциации санскритологии (IASS). В том же году защитил диссертацию в виде научного доклада на соискание ученой степени доктора филологических наук «Древнеиндийский эпос “Махабхарата”: историко-типологическое исследование».

C 23.06.2005 — сотрудник Института Этнографии РАН.

© ИВР РАН




Работы переводчика Ярослава Василькова


Сортировка: просмотр изданий




Переводы Ярослава Василькова

1987

1990

1998

2003

2005


  • Список переводов может быть не полным. Здесь отображаются переводы, связанные с внесёнными в базу изданиями.
  • ⇑ Наверх