Переводчик — Михаил Петрович Старицкий (Михайло Петрович Старицький)
| Страна: |
Украина |
| Дата рождения: | 2 ноября 1839 г. |
| Дата смерти: | 14 апреля 1904 г. (64 года) |
| Переводчик c: | русского |
| Переводчик на: | украинский |
Михаи́л Петро́вич Стари́цкий (по традиционной версии 2 [14] декабря 1840 или, по новым данным, 2 [14] ноября 1839[2], Клещинцы — 14 [27] апреля 1904, Киев) — украинский писатель, драматург и театральный деятель. Писал на украинском и русском языках. По утверждению Ивана Франко, является «отцом украинского театра».
© Википедия
Сайты и ссылки:
Работы переводчика Михаила Петровича Старицкого
Переводы Михаила Петровича Старицкого
1971
-
Николай Некрасов
«Духота...» / «Душно! без счастья и воли…»
(1971, стихотворение)
-
Николай Некрасов
«Незабаром дістанусь я тліну...» / «Скоро стану добычею тленья...»
(1971, стихотворение)
-
Николай Некрасов
«Друзям» / «Друзьям»
(1971, стихотворение)
-
Николай Некрасов
«Мати» / «Мать»
(1971, стихотворение)
-
Николай Некрасов
«Поетові («Куди не глянь...»)» / «Поэту ("Любовь и Труд - под грудами развалин...")»
(1971, стихотворение)
-
Николай Некрасов
«Прощай» / «Прости»
(1971, стихотворение)
Украина