Переводы Натальи Стрижевской

Переводчик — Наталья Стрижевская

Наталья Стрижевская
Страна:  Россия
Дата рождения: 13 декабря 1951 г. (73 года)
Переводчик c: французского
Переводчик на: русский

Наталья Иосифовна Стрижевская — российский поэт, переводчик французской поэзии, филолог.

Отец — Иосиф Вениаминович Стрижевский (1919—1996) — ученый, доктор технических наук, профессор, действительный член Жилищно коммунальной Академии РФ, мать — Мария Соломоновна Лузкова (1921—2006) — театровед.

Наталья Стрижевская окончила вторую математическую школу, затем (1974) Литературный институт имени А. М. Горького. Поэт и переводчик французской поэзии, в её переводах опубликованы классические книги французской литературы: «Парижский сплин» Шарля Бодлера, «Химеры» Жерара де Нерваля, «Озарения» Артюра Рембо, «Зона» Гийома Аполлинера, цикл из четырех поэм «Изгнание» Сен-Жон Перса, цикл стихов Марселя Пруста «Портреты художников и музыкантов», переводы Франсуа Вийона, Лотреамона, Тристана Корбьера, Стефана Малларме, Андре Бретона, Пьер-Жан Жува, Луи Арагона, Франсиса Понжа, книга переводов Эмманюэля Окара «Тест на одиночество». В 2008 Наталья Стрижевская опубликовала свою антологию «Versии. Французская поэзия в переводах Натальи Стрижевской».

Наталья Стрижевская автор поэтических книг Холод (1992), Горечь (1999), Голос (2006), Книга слез (2021), автор книги «Письмена перспективы. О поэзии Иосифа Бродского» (1997) и статей о русской и французской литературе.



Работы Натальи Стрижевской


Сортировка: просмотр изданий




Переводы Натальи Стрижевской

1975

1977

1981

1988

1989

⇑ Наверх