Переводчик — Игорь Ермаков
| Переводчик c: | ивритa |
Работы переводчика Игоря Ермакова
Переводы Игоря Ермакова
1981
-
Тауфик Зайяд
«Ветры с востока» / «Ветры с востока»
(1981, стихотворение)
-
Тауфик Зайяд
«Мне страшно, луна!» / «Мне страшно, луна!»
(1981, стихотворение)
-
Тауфик Зайяд
«Хотя бы зубами!» / «Хотя бы зубами!»
(1981, стихотворение)
1989
-
Иехуда Амихай
«Камни Иерусалима» / «Камни Иерусалима»
(1989, стихотворение)
-
Бат-Шева
«"Ночью Восток посылает нам Благо..."» / «"Ночью Восток посылает нам Благо..."»
(1989, стихотворение)
-
Хаим Гури
«Иерихон» / «Иерихон»
(1989, стихотворение)
-
Натан Ионатан
«Еще раз об одном Авессаломе» / «Ещё раз об одном Авессаломе»
(1989, стихотворение)
-
Ривка Мирьям
«Ноги» / «Ноги»
(1989, стихотворение)
-
Арье Сиван
«Зной на улице Базель» / «Зной на улице Базель»
(1989, стихотворение)
1991
-
Адонис
«По поводу нового литературного метода» / «...»
(1991, статья)
-
Адонис
«Интервью газете «Ас-Саури» / «Интервью газете «Ас-Саури»
(1991, интервью)