Переводчик — Франсиско Биттенкур (Francisco Bittencourt)
| Страна: |
Бразилия |
| Дата рождения: | 1933 г. |
| Дата смерти: | 1997 г. (64 года) |
| Переводчик c: | английского |
| Переводчик на: | португальский |
Франсиско Бадаро Биттенкур был поэтом, переводчиком, журналистом, редактором и искусствоведом.
Родился в Итаки (Рио-де-Жанейро). Он был одним из основателей альтернативной газеты «O Lampião da Esquina» (1978–1981), которая, помимо прочего, открывала простор для освещения вопросов гомосексуальности в литературной и публицистической форме. Его поэзия отличается чуткостью и интимностью слова. Он опубликовал сборники стихов, такие как «Caula Aberta» (1957), «Pequenos Deuses» (1995), «A Vida Inédita» (1996) и «Aquela Mulher» (1996), а также оставил после себя неопубликованные произведения. Он является двоюродным братом писателя Кайо Фернандо Абреу (Caio Fernando Abreu).
Он умер в Порту-Алегри (Рио-де-Жанейро) в 1997 году.
Работы переводчика Франсиско Биттенкура
Переводы Франсиско Биттенкура
1971
-
Кит Робертс
«A dama escarlate» / «The Scarlet Lady»
(1971, повесть)
-
Баррингтон Бейли
«O navio da desgraça» / «The Ship of Disaster»
(1971, рассказ)
-
Гарри Гаррисон
«Nas cataratas» / «By the Falls»
(1971, рассказ)
-
Аврам Дэвидсон
«Fui amado em Utica» / «They Loved Me in Utica»
(1971, рассказ)
-
Крис Невил
«A noite da cerveja de um níquel» / «The Night of the Nickel Beer»
(1971, рассказ)
-
Джоанна Расс
«A vitrina» / «Window Dressing»
(1971, рассказ)
-
Бритт Швейцер
«De passagem» / «En Passant»
(1971, рассказ)
-
Роберт Шекли
«O mundo petrificado» / «Dreamworld»
(1971, рассказ)
Бразилия